明特海外仓

排除产品目录PartC

美国对中国加征2000亿美元关税清单(2019年5月10日实施)---加税25%
HTS US
商品编码
美国商品描述备注 商品描述(中文版,仅供参考)
02032920 Frozen retail cuts of meat of swine, nesoi 冷冻零售切割猪肉
02032940 Frozen meat of swine, other than retail cuts, nesoi 除冷冻零售切割猪肉以外的冷冻猪肉
02061000 Edible offal of bovine animals, fresh or chilled 新鲜或冷藏的牛食用内脏
02081000 Meat and edible meat offal of rabbits or hares, fresh, chilled or frozen 新鲜、冷藏或冷冻的兔子或野兔的肉和食用内脏
02089020 Meat and edible offal of deer, fresh, chilled or frozen 新鲜,冷藏或冷冻的鹿的肉和食用内脏
02089025 Frog legs, fresh, chilled or frozen 新鲜,冷藏或冷冻的青蛙腿
02101900 Meat of swine other than hams, shoulders, bellies (streaky) and cuts thereof, salted, in brine, dried or smoked 腌制、干燥或熏制的除了火腿、肩膀、腹部(五花肉)之外的切块猪肉
03011100 Live ornamental freshwater fish 活观赏淡水鱼
03011900 Live ornamental fish, other than freshwater 除淡水外的活观赏鱼
03019100 Live trout 活鳟鱼
03019200 Live eels 活鳗鱼
03019302 Live carp 活鲤鱼
03019401 Other live Fish, Atlantic & Pacific Bluefin Tunas 其他活鱼,大西洋和太平洋蓝鳍金枪鱼
03019500 Other live Fish, Southern Bluefin Tunas 其他活鱼,南部蓝鳍金枪鱼
03019903 Live Tench (Tinca Tinca), sheatfish (Silurus Glanis), bighead carp (Aristichthys Nobilis) and other fish, nesoi 活丁鲷鱼、鲶鱼、鳙鱼和其他鱼类
03021100 Trout, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 新鲜或冷藏的鳟鱼,不包括鱼片、肝脏和鱼子等其他肉类部分
03021300 Pacific salmon, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 新鲜或冷藏的太平洋鲑鱼,不包括鱼片、肝脏和鱼子等其他肉类部分肉类,肝脏和鱼子
03021400 Atlantic and Danube salmon, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 新鲜或冷藏的大西洋和多瑙河三文鱼,不包括鱼片、肝脏和鱼子等其他肉类部分肉类,肝脏和鱼子
03021900 Salmonidae other than trout or Pacific, Atlantic & Danube salmon, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers & roes 新鲜或冷藏的除鳟鱼或太平洋、大西洋和多瑙河鲑鱼以外鲑科,不包括鱼片、肝脏和鱼子等其他肉类部分肉类,肝脏和鱼子
03022100 Halibut and Greenland turbot, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 新鲜或冷藏的大比目鱼和格陵兰大菱鲆,不包括鱼片、肝脏和鱼子等其他肉类部分肉类,肝脏和鱼子
03022200 Plaice, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 新鲜或冷藏的肉片,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子
03022300 Sole, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 新鲜或冷藏的鳎目鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子
03022400 Turbots 大菱鲆鱼
03022901 Flat fish, nesoi, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 新鲜或冷藏的扁鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子
03023100 Albacore or longfinned tunas, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 新鲜或冷藏的长鳍金枪鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子
03023200 Yellowfin tunas, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 新鲜或冷藏的黄鳍金枪鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子
03023300 Skipjack or stripe‐bellied bonito, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 新鲜或冷藏的鲣鱼或条纹鲣鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子
03023400 Bigeye tunas (Thunnas obesus), fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 新鲜或冷藏的大眼金枪鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子
03023501 Atlantic & Pacific bluefin tunas, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 新鲜或冷藏的大西洋和太平洋蓝鳍金枪鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子
03023600 Southern bluefin tunas (Thunnas maccoyii), fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 新鲜或冷藏的南部蓝鳍金枪鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子
03023902 Tunas not elsewhere specified or included, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 新鲜或冷藏的其他产地金枪鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子
03024100 Herrings, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 新鲜或冷藏的鲱鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子
03024200 Anchovies, excl. fillets, livers & roes, fresh or chilled, scaled, in immediate containers weighing with their contents <6.8 kg 新鲜或冷藏的凤尾鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子,放置在容器中按比例含量<6.8千克
03024300 Sardines, sardinella, brisling or sprats, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 新鲜或冷藏的沙丁鱼或鲱鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子
03024400 Mackerel, excl. fillets, livers & roes, fresh or chilled 新鲜或冷藏的鲭鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子
03024511 Jack & horse mackerel, excl. fillets, livers & roes, fresh or chilled, scaled, in immediate containers weighing with their contents <6.8 kg 新鲜或冷藏的马鲛鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子,放置在容器中按比例含量<6.8千克
03024550 Jack & horse mackerel excl. fillets, livers & roes, fresh or chilled, not scaled, or scaled in immediate containers > 6.8 kg 新鲜或冷藏的沙丁鱼或鲱鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子,放置在容器中按比例含量大于6.8千克
03024611 Cobia, excl. fillets, livers and roes, fresh or chilled, scaled, in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less 新鲜或冷藏的军曹鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子,放置在容器中按比例含量小于6.8千克
03024650 Cobia, excl. fillets, livers & roes, fresh or chilled, not scaled, or scaled in immediate containers over 6.8 kg 新鲜或冷藏的军曹鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子,放置在容器中按比例含量大于6.8千克
03024700 Swordfish, fresh or chilled, excluding livers and roes 新鲜或冷藏的箭鱼,不包括肝脏和鱼饵
03024900 Herrings, anchovies, sardines, nesoi 鲱鱼,凤尾鱼,沙丁鱼
03025100 Cod, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 新鲜或冷藏的鳕鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子
03025200 Haddock, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 新鲜或冷藏的黑线鳕,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子
03025300 Coalfish, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 新鲜或冷藏的 黑鳕鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子
03025411 Hake, excl. fillets, livers and roes, fresh or chilled, scaled, in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less 新鲜或冷藏的狗鳕鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子,放置在容器中按比例含量小于6.8千克
03025450 Hake, excl. fillets, livers and roes, fresh or chilled, not scaled, or scaled in immediate containers over 6.8 kg 新鲜或冷藏的狗鳕鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子,放置在容器中按比例含量大于6.8千克
03025511 Alaska pollack, excl. fillets, livers, roes, fresh or chilled, scaled, in immediate containers weighing with their contents < 6.8 kg 新鲜或冷藏的阿拉斯加波拉克鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子,放置在容器中按比例含量小于6.8千克
03025550 Alaska pollack excl. fillets, livers & roes, fresh or chilled, not scaled, or scaled in immediate containers over 6.8 kg 新鲜或冷藏的阿拉斯加波拉克鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子,放置在容器中按比例含量大于6.8千克
03025611 Blue whitings, excl. fillets, livers & roes, fresh or chilled, scaled, in immediate containers weighing with their contents <6.8 kg 新鲜或冷藏的蓝鳕鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子,放置在容器中按比例含量小于6.8千克
03025650 Blue whitings, excl. fillets, livers & roes, fresh or chilled, not scaled, or scaled in immediate containers over 6.8 kg 新鲜或冷藏的蓝鳕鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子,放置在容器中按比例含量大于6.8千克
03025911 Bregmacerotidae et al fish, nesoi, excl. fillets, livers and roes, fresh or chilled, scaled, in immediate containers weighing < 6.8 kg 新鲜或冷藏的海鳅科鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子,放置在容器中按比例含量小于6.8千克
03025950 Bregmacerotidae fish, etc. excl. fillets, livers & roes, fresh or chilled, not scaled, or scaled in immediate containers > 6.8 kg 新鲜或冷藏的海鳅科鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子,放置在容器中按比例含量大于6.8千克
03027111 Tilapias, excl. fillets, livers and roes, fresh or chilled, scaled, in immediate containers weighing with their contents <6.8 kg 新鲜或冷藏的罗非鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子,放置在容器中按比例含量小于6.8千克
03027150 Tilapias, excl. fillets, livers & roes, fresh or chilled, not scaled, or scaled in immediate containers over 6.8 kg 新鲜或冷藏的罗非鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子,放置在容器中按比例含量大于6.8千克
03027211 Catfish, excl. fillets, livers and roes, fresh or chilled, scaled, in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less 新鲜或冷藏的鲶鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子,放置在容器中按比例含量小于6.8千克
03027250 Catfish excl. fillets, livers & roes, fresh or chilled, not scaled, or scaled in immediate containers over 6.8 kg 新鲜或冷藏的鲶鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子,放置在容器中按比例含量大于6.8千克
03027311 Carp, excl. fillets, livers and roes, fresh or chilled, scaled, in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less 新鲜或冷藏的鲤鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子,放置在容器中按比例含量小于6.8千克
03027350 Carp excl. fillets, livers & roes, fresh or chilled, not scaled, or scaled in immediate containers over 6.8 kg 新鲜或冷藏的鲤鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子,放置在容器中按比例含量大于6.8千克
03027400 Eels, fresh or chilled, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 新鲜或冷藏的鳗鱼,不包括鱼片,其他肉类部分,肝脏和鱼子
03027911 Fish beginning  0302.7, nesoi, excl. fillets, livers and roes, fresh or chilled, scaled, in immediate containers < 6.8 kg 新鲜或冷藏的从编码0302.7开始的鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子,放置在容器中按比例含量小于6.8千克
03027950 Fish beginning 0302.7, nesoi, excl. fillets, livers & roes, fresh or chilled, not scaled, or scaled in containers>6.8 kg 新鲜或冷藏的从编码0302.7开始的鱼,不包括鱼片、其他肉类部分,肝脏和鱼子,放置在容器中按比例含量大于6.8千克
03028100 Dogfish and other sharks, fresh or chilled, excluding fillets, livers, roes and fish meat of 0304 新鲜或冷藏的鲨鱼,不包括鱼片,其他肉类部分,肝脏和鱼子
03028200 Rays & skates, excl. fillets, livers & roes, fresh or chilled, not scaled, or scaled in immediate containers over 6.8 kg 新鲜的或冷冻的射线鱼,不包括鱼片,肝脏和鱼子,没有鳞片的或有鳞片的,放置在即时容器中超过6.8公斤
03028300 Toothfish excl. fillets, livers & roes, fresh or chilled, not scaled, or scaled in immediate containers over 6.8 kg 新鲜的或冷冻的洋枪鱼,不包括鱼片,肝脏和鱼子,放置在即时容器中超过6.8公斤
03028411 Seabass, excl. fillets, livers and roes, fresh or chilled, scaled, in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less 新鲜的或冷冻的鲈鱼,不包括鱼片,肝脏和鱼子,放置在即时容器中小于6.8公斤
03028450 Seabass, excl. fillets, livers & roes, fresh or chilled, not scaled, or scaled in immediate containers over 6.8 kg 新鲜的或冷冻的鲈鱼,不包括鱼片,肝脏和鱼子,放置在即时容器中超过6.8公斤
03028511 Seabream, excl. fillets, livers and roes, fresh or chilled, scaled, in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less 新鲜的或冷冻的鲷鱼,不包括鱼片,肝脏和鱼子,放置在即时容器中小于6.8公斤
03028550 Seabream, excl. fillets, livers & roes, fresh or chilled, not scaled, or scaled in immediate containers over 6.8 kg 新鲜的或冷冻的鲷鱼,不包括鱼片,肝脏和鱼子,放置在即时容器中超过6.8公斤
03028911 Fish, nesoi, excl. fillets, livers and roes, fresh or chilled, scaled, in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less 新鲜的或冷冻的有鳞的鱼,不包括鱼片,肝脏和鱼子,放置在即时容器中小于6.8公斤
03028950 Fish, nesoi, excl. fillets, livers & roes, fresh or chilled, not scaled, or scaled in immediate containers over 6.8 kg 新鲜的或冷冻的有鳞的鱼,不包括鱼片,肝脏和鱼子,放置在即时容器中大于6.8公斤
03029120 Sturgeon Roe, fresh or chilled 新鲜或冷藏的鲟鱼鱼子
03029140 Mullet and other fish liver and roes, fresh or chilled 新鲜或冷藏的鲻鱼鱼肝和鱼子
03029200 Shark fins, fresh or chilled, excluding fillet 新鲜或冷藏的鲨鱼鳍,不包括鱼片
03029900 Other fish, fresh or chilled, nesoi 新鲜或冷藏的其他鱼类
03031100 Sockeye salmon (red salmon) (Orncorhynchus nerka), frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的红鲑鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03031200 Pacific salmon, other than sockeye, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的除红鲑鱼之外的其他太平洋鲑鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03031300 Atlantic salmon and Danube salmon, frozen, excluding livers and roes 冷冻的大西洋鲑鱼和多瑙河鲑鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03031400 Trout, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的鳟鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03031901 Salmonidae, other than trout or Atlantic and Danube salmon, nesoi, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的除了鳟鱼、大西洋鲑鱼和多瑙河三文鱼之外的其他鲑科鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03032300 Tilapias, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的罗非鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03032400 Catfish, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的鲶鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03032501 Carp, frozen excluding fillets, livers and roes 冷冻的鲤鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03032600 Eels, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的鳗鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03032901 Other fish in 0303.2 grouping nesoi, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的其他0303.2分组的鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03033100 Halibut and Greenland turbot, frozen, excluding fillets, other meat portions & livers and roes 冷冻的大比目鱼和格陵兰大菱鲆,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03033200 Plaice, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的比目鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03033300 Sole, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的鳎目鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03033400 Turbots, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的大比目鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03033901 Flat fish, other than halibut, Greenland turbot, plaice and sole, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的扁平鱼、大比目鱼、格陵兰大菱鲆鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03034100 Albacore or longfinned tunas, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的长鳍金枪鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03034200 Yellowfin tunas, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的黄鳍金枪鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03034300 Skipjack or stripe‐bellied bonito, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的鲣鱼或条纹鲣鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03034400 Bigeye tunas (Thunnas obesus), frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的大眼金枪鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03034501 Atlantic and Pacific bluefin tunas, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的大西洋和太平洋蓝鳍金枪鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03034600 Southern bluefin tunas (Thunnas maccoyii), frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的南部蓝鳍金枪鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03034902 Tunas, not elsewhere specified or included, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的金枪鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03035100 Herrings, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的鲱鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03035300 Sardines, sardinella, brisling or sprats, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的沙丁鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03035400 Mackerel, frozen, excluding fillets, livers and roes 冷冻的鲭鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03035500 Jack & horse mackerel, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的竹荚鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03035600 Cobia, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻军曹鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03035700 Swordfish steaks, other swordfish , excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的箭鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03035900 Other fish, frozen, excluding fillets, livers, roes and herrings 冷冻的其他鱼类,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03036300 Cod, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的鳕鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03036400 Haddock, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的黑线鳕鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03036500 Coalfish, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的黑鳕鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03036600 Hake, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的 狗鳕,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03036700 Alaska pollack, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的阿拉斯加波拉克鱼,不包括鱼片,其他肉类,肝脏和鱼子
03036800 Blue whitings,  frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的蓝鳕鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03038100 Dogfish and other sharks, frozen, excluding fillets, livers, roes and fish meat of 0304 冷冻的鲨鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03038200 Rays & skates,  frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的射线鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03038300 Toothfish excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的黑线鳕鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03038400 Sea bass, frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的齿鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03038900 Smelts, cusk, pollock, shad, sturgeon, atkafish, fresh‐water fish, etc. frozen, excluding fillets, other meat portions, livers and roes 冷冻的白垩、狭鳕、鲥鱼、鲟鱼、淡水鱼等鱼,不含鱼片、其他肉类部分、肝脏和鱼子
03039120 Sturgeon roe, frozen 冷冻的鲟鱼子
03039140 Herring, salmon, alaskan pollock, mullet, other fist liver and roes, frozen 冷冻的鲱鱼,鲑鱼,阿拉斯加狭鳕鱼肝脏和鱼子
03039200 Shark fins excluding fillets, frozen 冷冻的鲨鱼鳍,除鱼片外
03039900 Other fish, frozen, nesoi 冷冻的其他鱼类
03043100 Tilapias, fillets, fresh or chilled 新鲜或冷藏罗非鱼鱼片
03043200 Catfish, fillets, fresh or chilled 新鲜或冷藏鲶鱼鱼片
03043300 Nile perch, fillets, fresh or chilled 新鲜或冷藏尼罗河鲈鱼鱼片
03043900 Eels or snakeheads, fillets, fresh or chilled 新鲜或冷藏鳗鱼鱼片
03044100 Salmon fillets, fresh or chilled 新鲜或冷藏的三文鱼鱼片
03044200 Trout, fillets, fresh or chilled 新鲜或冷藏鳟鱼鱼片
03044300 "Flat fish" , sole, plaice, etc. fillets, fresh or chilled 新鲜或冷藏扁鱼片
03044400 Bregamacerotidae & like fish, fillets, fresh or chilled 新鲜或冷藏的海鳅科鱼片
03044500 Fresh or chilled swordfish fillets 新鲜或冷藏箭鱼鱼片
03044600 Fresh or chilled toothfish fillets 新鲜或冷藏的齿鱼片
03044700 Dogfish and other shark fillets, frozen or chilled 冷冻或冷藏的鲨鱼和其他鲨鱼鱼片
03044800 Ray and skate fillets, fresh or chilled 新鲜或冰鲜的冰刀鱼片
03044901 Pike, pickerel, whitefish, tilapia, perch, cusk, other fish fillets, fresh or chilled 新鲜或冷藏派克鱼、梭鱼、白鲑、罗非鱼、鲈鱼、白鲑等其他鱼片,
03045101 Tilapias, catfish, carp, eels, nile perch, snakeheads, other than fillets, fresh or chilled 新鲜或冷藏罗非鱼、鲶鱼、鲤鱼、鳗鱼、尼罗河鲈鱼鱼片,
03045200 Salmonidae, other than fillets, fresh or chilled 新鲜或冷藏的鲑科鱼,除了鱼片
03045300 Bregmacerotidae and other fish, nesoi, other than fillets, fresh or chilled 新鲜或冷藏的其他品目未列明的海鳅科和其他鱼类,除了鱼片
03045400 Fresh or chilled swordfish other than fillets 除了鱼片以外的新鲜或冰鲜箭鱼
03045500 Fresh or chilled toothfish other than fillets 除了鱼片以外的新鲜或冷藏牙鱼
03045600 Dogfish and other sharks, fresh or chilled 新鲜或冷藏的鲨鱼和其他鲨鱼
03045700 Rays and skates, fresh or chilled 新鲜或冷藏的射线鱼
03045900 Other fish, nesoi, other than fillets, fresh or chilled 新鲜或冷藏的其他品目未列明的鱼,除了鱼片
03046100 Frozen tilapia fillets 冷冻罗非鱼片
03046200 Frozen catfish fillets 冷冻鲶鱼鱼片
03046300 Frozen Nile perch fillets 冷冻尼罗河鲈鱼片
03046900 Frozen eel & snakehead  fillets 冷冻鳗鱼和蛇头鱼片
03047250 Fillets, frozen, of haddock, other than above 除了上面以外的黑线鳕的冷冻鱼片
03047310 Frozen coalfish fillets, skinned, in blocks weighing over 4.5 kg, to be minced, ground or cut into pieces of uniform weight and dimension 切碎,研磨或切块冷冻鲶鱼片,皮重4.5千克以上
03047350 Other coalfish fillets 其他鲶鱼鱼片
03047410 Frozen hake fillets, skinned, in blocks weighing over 4.5 kg, to be minced, ground or cut into pieces of uniform weight and dimension 切碎,研磨或切块冷冻鳕鱼片,皮重4.5千克以上
03047450 Fillets, frozen, of hake 冷冻的无花果鱼片
03047910 Frozen Bregmacerotidae et al fish fillets, nesoi, skinned, in blocks weighing over 4.5 kg, to be minced, ground or cut into pieces 切碎,研磨或切块冷冻海鳅科鱼片,皮重4.5千克以上
03047950 Frozen fillets of other fresh‐water fish, flat fish, etc., nesoi, other than above 除上述以外的其他淡水鱼,扁鱼等的冷冻鱼片
03048210 Frozen trout fillets, skinned, in blocks weighing over 4.5 kg, to be minced, ground or cut into pieces of uniform weight and dimension 切碎,研磨或切块冷冻鳟鱼,皮重4.5千克以上
03048250 Frozen trout fillets, other than above 除上述以外的冷冻鳟鱼片
03048310 Frozen "flat fish" fillets, skinned, in blocks weighing over 4.5 kg, to be minced, ground or cut into pieces of uniform weight and dimension 切碎,研磨或切块冷冻扁鱼,皮重4.5千克以上
03048350 Frozen "other flat fish" fillets, other than above 除上述以外的冷冻其他扁鱼鱼片
03048400 Frozen swordfish fillets 冷冻箭鱼鱼片
03048500 Frozen toothfish fillets 冷冻齿鱼片
03048600 Frozen herring fillets 冷冻鲱鱼片
03048700 Frozen tuna fillets 冷冻金枪鱼鱼片
03048800 Dogfish, other shark, ray and skate fillets, frozen 冷冻鲨鱼、射线鱼
03048910 Other frozen fish fillets, skinned, in blocks weighing over 4.5 kg, to be minced, ground or cut into pieces of uniform weight and dimension 切碎,研磨或切块冷冻其他鱼片,皮重4.5千克以上
03048950 Other frozen fish fillets, other than above 除上述以外的其他冷冻鱼片
03049110 Chilled or Frozen Swordfish fillets, in bulk or in immediate containers weighing with their contents over 6.8 kg each 冷藏或冷冻箭鱼鱼片,散装或直接容器称重超过6.8公斤
03049190 Chilled or Frozen Swordfish Fillets, nesoi 其他品目未列明的冷冻或冷冻箭鱼片
03049210 Chilled or Frozen Toothfish fillets, in bulk or in immediate containers weighing with their contents over 6.8 kg each 冷藏或冷冻齿鱼鱼片,散装或直接容器称重超过6.8公斤
03049290 Chilled or Frozen Toothfish Fillets, nesoi 冷藏或冷冻其他品类未列明的齿鱼鱼片,散装或直接容器称重超过6.8公斤
03049310 Chilled or Frozen tilapia & like fillets, nesoi, in bulk or in immediate containers weighing > 6.8 kg each 冷藏或冷冻阿拉斯加波拉克鱼片,散装或直接容器称重超过6.8公斤
03049390 Tilapias , catfish, carp, eels, nile perch & snakehead chilled or frozen fillets, nesoi 冷藏或冷冻的罗非鱼,鲶鱼,鲤鱼,鳗鱼,尼罗河鲈鱼和蛇头鱼片,其他品目未列明的
03049490 Alaska pollack, chilled or frozen fillets, nesoi 冷藏或冷冻的阿拉斯加波拉克鱼片,其他品目未列明的
03049510 Chilled or Frozen fillets, Bregmacerotidae & like, nesoi, in bulk or in immediate containers > 6.8 kg each 冷藏或冷冻海鳅科鱼片,散装或直接容器称重超过6.8公斤,其他品目未列明的
03049600 Dogfish and other sharks, frozen, nesoi 鲨鱼和其他鲨鱼,冷冻,其他品目未列明的
03049700 Ray and skates, frozen, nesoi 雷和冰鞋,冷冻,其他品目未列明的
03049911 Chilled or Frozen fillets, nesoi, in bulk or in immediate containers weighing with their contents over 6.8 kg each 冷冻鱼片,散装或直接容器称重超过6.8公斤,其他品目未列明的
03049991 Chilled or Frozen fillets, nesoi 冷冻鱼片,其他品目未列明的
03051020 Flours, meals and pellets of fish, fit for human consumption, in bulk or in immediate containers weighing with contents over 6.8 kg each 面粉,鱼粉和鱼丸,适合人类食用的,散装或即食,容器重量超过6.8千克
03051040 Flours, meals and pellets of fish, fit for human consumption, other than in bulk or immediate containers weighing contents over 6.8 kg each 面粉,鱼粉和鱼丸,适合人类食用的,不论散装否,每个容器重量超过6.8千克
03052020 Sturgeon roe, dried, smoked, salted or in brine 干,熏,盐鲟鱼子
03052040 Fish livers and roes, other than sturgeon roe, dried, smoked, salted or in brine 干,熏,盐除鲟鱼卵外的鱼肝和鱼子
03053101 Tilapia, catfish, carp, eel, nile perch, snakehead fillets, dried or salted in brine, but not smoked 盐腌的罗非鱼,鲶鱼,鲤鱼,鳗鱼,尼罗河鲈鱼,蛇头鱼片,但不是熏制
03053200 "Flat fish" fillets, nesoi, dried, salted or in brine, but not smoked 其他品目未列明的干燥,盐渍或盐水的扁鱼鱼片,但不是熏制
03053920 Fillets of herrings, dried, salted or in brine, but not smoked, in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less each 干燥,盐渍或盐水的鲱鱼片,但不是熏制,容器重量不足6.8kg
03053940 Fillets of mackerel, dried, salted or in brine, but not smoked, in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less each 干燥,盐渍或盐水的鲭鱼片,但不是熏制,容器重量不足6.8kg
03053961 Herring and other fist fillets, dried, salted or in brine, but not smoked 干燥,盐渍或盐水的鲱鱼片,但不是熏制
03054100 Smoked Pacific, Atlantic and Danube salmon, including fillets 烟熏太平洋、大西洋和多瑙河三文鱼,包括鱼片
03054200 Smoked herrings, including fillets 烟熏鲱鱼,包括鱼片
03054300 Smoked trout, including fillets 烟熏鳟鱼,包括鱼片
03054401 Tilapia, catfish, carp, eel, nile perch, snakehead including fillets, smoked 罗非鱼,鲶鱼,鲤鱼,鳗鱼,尼罗河鲈鱼,蛇头包括鱼片,熏制
03054920 Smoked mackerel, including fillets 烟熏鲭鱼,包括鱼片
03054940 Smoked fish, including fillets, nesoi 烟熏鱼,包括鱼片,其他品目未列明的
03055100 Dried cod, whether or not salted but not smoked 干鳕鱼,无论是否腌制但不是熏制的
03055200 Tilapia, catfish, carp, eel, nile perch, snakehead, not smoked, dried, whether or not salted 无论是否盐制的罗非鱼、鲶鱼、鲤鱼、鳗鱼、尼罗河鲈鱼、蛇头鱼鱼干,但不是熏制的
03055300 Fish of families Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae and Muraenolepididae, dried but not smoked 海鳅科、鳕科、长尾鳕科、歪尾鳕科、 黑鳕科鱼干,但不是熏制的
03055400 Herrings, anchovies, sardines, sardinella, brisling or sprat, mackerel, Indian mackerel, seerfish, dried, whether or not salted, but not smoked 鲱鱼,凤尾鱼,沙丁鱼,沙丁鱼,鲱鱼,鲭鱼,印度鲭鱼鱼干,无论是否腌制,但不是熏制的
03055900 Dried fish, other than cod or shark fins, whether or not salted but not smoked 鳕鱼或鲨鱼鳍以外的鱼干,无论是否腌制但不熏制
03056120 Herrings, in brine or salted but not dried or smoked, in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less each 盐制的鲱鱼,但不干燥或熏制,直接容器称重少于6.8千克
03056140 Herrings, in brine or salted but not dried or smoked, other than in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less each 盐制的鲱鱼,但不干燥或熏制,直接容器称重大于6.8千克
03056200 Cod, in brine or salted but not dried or smoked 鳕鱼,盐水或盐渍但未干燥或熏制
03056320 Anchovies, in brine or salted but not dried or smoked, in immediate airtight containers weighing with their contents 6.8 kg or less each 凤尾鱼,盐水或盐渍但未干燥或熏制,在即时密闭容器中含量小于6.8千克
03056340 Anchovies, in brine or salted but not dried or smoked, in immediate containers, nesoi, weighing with their contents 6.8 kg or less each 凤尾鱼,盐水或盐渍但不干燥或熏制,非即时密闭容器中含量小于6.8千克,其他品目未列明的
03056360 Anchovies, in brine or salted but not dried or smoked, other than in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less each 凤尾鱼,盐水或盐渍但不干燥或熏制,非即时密闭容器中含量小于6.8千克
03056410 Tilapias, catfish, carp, eel, Nile perch, or snakehead, in brine or salted but not dried or smoked, in immediate containers <6.8 kg 罗非鱼、鲶鱼、鲤鱼、鳗鱼、尼罗河鲈鱼或蛇头鱼,盐水或盐渍但未干燥或熏制,在即时密闭容器中含量小于6.8千克
03056450 Tilapias, catfish, carp, eel, Nile perch, or snakehead, in brine or salted but not dried or smoked, other than in containers <6.8 kg 罗非鱼、鲶鱼、鲤鱼、鳗鱼、尼罗河鲈鱼或蛇头鱼,盐水或盐渍但未干燥或熏制,在即时密闭容器中含量小于6.8千克
03056910 Cusk, haddock, hake, and pollock, in brine or salted but not dried or smoked 黑线鳕,鳕鱼和鳕鱼,盐水或盐渍但未干燥或熏制
03056920 Mackerel, in brine or salted but not dried or smoked, in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less each 鲭鱼,盐水或盐渍但未干燥或熏制,直接称重小于6.8kg
03056930 Mackerel, in brine or salted but not dried or smoked, other than in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less each 鲭鱼,盐水或盐渍但不干燥或熏制,非即时密闭容器小于6.8kg
03056940 Salmon, in brine or salted but not dried or smoked 三文鱼,盐水或盐渍但不干燥或熏制
03056950 Fish, nesoi, in brine or salted but not dried or smoked, in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less each 其他品目未列明的鱼,盐水或盐渍但不干燥或熏制,直接称重小于6.8kg
03056960 Fish, nesoi, in brine or salted but not dried or smoked, other than in immediate containers weighing with their contents 6.8 kg or less each 其他品目未列明的鱼,盐水或盐渍但不干燥或熏制,非即时密闭容器小于6.8kg
03057100 Dried shark fins, whether or not salted but not smoked 干鲨鱼鳍,无论是否腌制但不熏制
03057200 Fish heads, tails, and maws, whether or not salted but not smoked 鱼头,尾巴和鱼肚,无论是否腌制而不是熏制
03057900 Edible fish offal, other fish heads tails and maws or shark fins, whether or not salted but not smoked 食用鱼内脏,其他鱼头、尾巴或鲨鱼鳍,无论是否腌制而不是熏制
03061100 Rock lobster and other sea crawfish, cooked in shell or uncooked, dried, salted or in brine, frozen 干燥,腌制或盐制的冷冻岩龙虾和其他海螯虾,在壳中煮熟或未经烹煮
03061200 Lobsters excluding rock lobster, cooked in shell or uncooked, dried, salted or in brine, frozen 干燥,腌制或盐制的冷冻龙虾不包括澳洲龙虾,在壳中煮熟或未经烹煮
03061420 Crabmeat, frozen 冷冻蟹肉
03061440 Crabs, cooked in shell or uncooked (whether in shell or not), dried, salted or in brine, frozen 干燥,腌制或盐制的冷冻螃蟹,在壳中煮熟或无论是否在壳中未煮熟
03061500 Norway lobsters, cooked in shell or uncooked, dried, salted or in brine, frozen 干燥,腌制或盐制的冷冻挪威龙虾,在壳中煮熟或未经烹煮
03061600 Cold‐water shrimps and prawns, cooked in shell or uncooked, dried, salted or in brine, frozen 干燥,腌制或盐制的冷冻冷水虾和虾,在壳中煮熟或未煮熟
03061700 Other shrimps and prawns, cooked in shell or uncooked, dried, salted or in brine, frozen 干燥,腌制或盐制的冷冻其他虾,在壳中煮熟或未煮熟
03061900 Crustateans, nesoi (including flours, meals and pellets of crustaceans fit for human consumption), cooked in shell or uncooked, etc., frozen 冷冻的其他品类未列明的虾肉包括面粉、膳食和甲壳类动物的颗粒适合人类食用),外壳或未煮熟等
03063100 Live rock lobster and other sea crawfish, frozen or chilled 活龙虾和其他海螯虾,冷冻或冷藏
03063200 Live lobsters (Homarus spp.), frozen or chilled, except rock lobster 活龙虾,冷冻或冷藏,除岩龙虾外
03063320 Crabmeat, fresh or chilled 新鲜或冷藏的蟹肉
03063340 Live crabs, fresh or chilled, other than crabmeat 新鲜或冷藏活蟹,蟹肉除外
03063400 Live Norway lobsters, frozen or chilled 活挪威龙虾,冷冻或冷藏
03063500 Cold water shrimps and prawns, shell‐on or peeled, live, frozen, or chilled 活冷水虾和虾,含壳或去皮,冷冻或冷藏
03063600 Shrimps and prawns, other than cold water shrimp, shell‐on or peeled, live, frozen or chilled 虾仁、虾、冷水虾,含壳或去皮,冷冻或冷藏
03063900 Flours, meals and pellets of crustaceans, fresh or chilled, fit for human consumption, or other crustaceans, live, fresh or chilled 新鲜的或冷藏的甲壳类、粉或冷冻的粉、膳食和颗粒,适合人类食用的
03069100 Rock lobster and other sea crawfish nesoi 岩龙虾和其他海螯虾,其他品类未列明的
03069200 Lobsters (Homarus SPP.), except rock lobster nesoi 龙虾,除了岩石龙虾
03069320 Crabmeat, nesoi 蟹肉
03069340 Crabs, other than crabmeat, nesoi 螃蟹,蟹肉
03069400 Norway lobsters (Nephrops Norvegicus), nesoi 挪威龙虾,其他品类未列明的
03069500 Other shrimps and prawns, shell‐on or peeled 其他虾和虾,含壳或去皮
03069900 Flours, meals and pellets of crustaceans, fit for human consumption or crustaceans nesoi 甲壳类动物的粉、膳食和颗粒,适合人类食用的
03071100 Oysters, whether in shell or not, live, fresh, or chilled 牡蛎,无论是否有壳,新鲜的或冷藏的
03071200 Oysters, frozen 牡蛎,冷冻
03071901 Oysters, fresh or chilled 牡蛎,新鲜或冷藏
03072100 Scallops, including queen scallops, whether in shell or not, live, fresh or chilled 扇贝,无论是否有贝壳,新鲜的或冷藏的
03072200 Scallops, including queen scallops, of the genera Pecten, Chlamys or Placopecten, frozen 扇贝,冷冻
03072901 Scallops, including queen scallops, of the genera Pecten, Chlamys or Placopecten, dried, salted or in brine 扇贝,包括雌性扇贝,干燥盐制,
03073100 Mussels, whether in shell or not, live, fresh or chilled 贻贝,无论是否有贝壳,新鲜的或冷藏的
03073200 Mussels (Mytilus Spp., Perna Spp.), frozen 贻贝,冷冻
03073901 Mussels (Mytilus Spp., Perna Spp.), dried, salted or in brine 贻贝,干燥,盐腌或盐水
03074200 Squid or cuttle fish, live, fresh or chilled 鱿鱼或墨鱼,新鲜或冷藏
03074300 Squid or cuttle fish, frozen 鱿鱼或墨鱼,冷冻
03074901 Squid or cuttle fish, dried, salted or in brine 鱿鱼或墨鱼,干早、盐制
03075100 Octopus, live, fresh or chilled 八爪鱼,新鲜的或冷藏的
03075200 Octopus, frozen 八爪鱼,冷冻
03075901 Octopus, dried, salted or in brine 章鱼,干燥,盐腌或盐水
03076000 Snails, other than sea snails, whether in shell or not, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine 蜗牛类,除了海螺,无论是否有壳,新鲜、冷藏、冷冻、盐制的
03077100 Clams, cockles and ark shells, whether in shell or not, live, fresh or chilled 蛤蜊,蛤蜊和方舟壳,无论是否有壳,新鲜或冷藏的
03077200 Clams, cockles and ark shells, frozen 蛤蜊,蛤蜊和方舟壳,冷冻的
03077901 Clams, cockles and ark shells, dried salted or in brine 蛤蜊,蛤蜊和方舟壳,盐制的
03078100 Abalone, whether in shell or not, live, fresh or chilled 鲍鱼,无论是否是贝壳,新鲜或冷藏的
03078200 Live stromboid conch, fresh or chilled 海螺,新鲜或冷藏的
03078300 Abalone, including flours, meals and pellets fit for human consumption, frozen 鲍鱼,包括面粉,膳食和颗粒,适合人类食用,冷冻
03078400 Stromboid conchs (Strombus Spp.), frozen 海螺,冷冻的
03078700 Abalone, including edible flours, meals and pellets, nesoi 鲍鱼,包括可食用的粉、膳食和颗粒,其他品类未列明的
03078800 Stromboid conchs, nesoi 海螺,其他品类未列明的
03079102 Conch and other molluscs nesoi, including flours, meals and pellets, fit for human consumption, live, fresh or chilled 新鲜或冷藏的海螺和其他软体动物的粉、膳食和颗粒,适合人类食用的
03079200 Conch and other molluscs nesoi, including flours, meals and pellets, fit for human consumption, frozen 冷冻的海螺和其他软体动物的粉、膳食和颗粒,适合人类食用的
03079902 Molluscs, including flours, meals and pellets fit for human consumption, nesoi 软体动物的粉、膳食和颗粒,适合人类食用的,其他品类未列明的
03081100 Sea cucumbers, live, fresh or chilled 海参,新鲜或冷藏的
03081200 Frozen sea cucumbers 冷冻的海参
03081901 Sea cucumbers, not frozen 海参,没有冷冻的
03082100 Sea urchins, live, fresh or chilled 海胆,新鲜的或冷藏的
03082200 Frozen sea urchins 冰冻的海胆
03082901 Sea urchins, not frozen 海胆,没有冷冻
03083000 Jelly fish, live, fresh, chilled,  frozen, dried, salted smoked, or in brine 干的果子冻鱼,新鲜冷藏或冷冻的,盐制
03089000 Other aquatic invertebrates, oth than molluscs & crustaceans, nesoi, live, fresh or chilled, dried, salted, smoked or in brine 其他水生无脊椎动物,除了软体动物和甲壳类动物,新鲜或冷藏、干燥、盐腌、熏制或盐制
04041005 Whey protein concentrates 乳清蛋白浓缩物
04041008 Modified whey (except protein conc.), subject to gen. note 15 of the HTS 改性乳清(蛋白浓缩除外)
04041011 Modified whey (except protein conc.), wheth/not conc. or sweetened, subject to add US note 10 to Ch.4 改良乳清(蛋白浓缩除外),不浓缩。 加糖,含美国第4章要求
04041015 Modified whey (except protein conc.), wheth/not conc. or sweetened, not subject to gen. note 15 or 改良乳清(蛋白浓缩除外),不浓缩。 加糖,不受限制
04041020 Fluid whey, whether or not concentrated or containing added sweeteners 流体乳清,无论是否浓缩或含有添加的甜味剂
04041048 Whey (except modified whey), dried, whether or not conc. or sweetened, subject to gen. note 15 of the HTS 乳清(改性乳清除外),干燥,无论是否浓缩。 加糖的, HTS的注释15
04041050 Whey (except modified whey), dried, whether or not conc. or sweetened, subject to add. US note 12 to Ch. 4 乳清(改性乳清除外),干燥,无论是否浓缩。 加糖的,注释12
04041090 Whey (except modified whey), dried, whether or not conc. or sweetened, not subject to gen. note 15 or add US note 12 to Ch.4 乳清(改性乳清除外),干燥,无论是否浓缩。 加糖的,不受限制,注释15
04051005 Butter subject to general note 15 (outside quota) 黄油,一般说明15(外部配额)
04051010 Butter subject to quota pursuant to chapter 4 additional US note 6 根据第4章附加的美国注释6,受配额限制的黄油
04051020 Butter not subject to general note 15 and in excess of quota in chapter 4 additional U.S. note 6 黄油,不受注释15的限制,并且在第4章中超出配额额外的
04071900 Birds' eggs, in shell, fertilized eggs for incubation, other than Gallus domesticus 除了鸡内金外,贝壳中的鸡蛋,用于孵化的受精卵
04072100 Birds' eggs, in shell, other fresh, not fertilized eggs for incubation, of species Gallus domesticus 新鲜的鸟类的蛋,壳,未受精的卵孵化,
04072900 Birds' eggs, in shell, other fresh, not fertilized eggs for incubation, other than  species Gallus domesticus 其他新鲜的鸟类的蛋,壳,未受精的卵用于孵化
04079000 Birds' eggs, in shell, fresh, preserved or cooked 新鲜,保藏或煮熟的鸟蛋、贝壳
04081100 Egg yolks, dried, whether or not containing added sweeteners 蛋黄,干,无论是否含有添加的甜味剂
04081900 Egg yolks, other than dried, whether or not containing added sweeteners 蛋黄,除了干,不论是否含有添加的甜味剂
04089900 Birds' eggs, not in shell, other than dried, whether or not containing added sweeteners 鸟蛋,不是壳,不是干,不论是否含有添加的甜味剂
04090000 Natural honey 天然蜂蜜
04100000 Edible products of animal origin, nesoi 动物源食用产品,其他品类未列明的
05059020 Feather meal and waste 羽毛
05059060 Skins and parts of birds with their feathers or down (except meal and waste) nesoi 鸟类的羽毛或羽绒,其他品类未列明的
05061000 Ossein and bones treated with acid 用酸处理骨质素和骨骼
05069000 Bones & horn‐cores, unworked, defatted, simply prepared (but not cut to shape) or degelatinized; powder & waste of these products 未加工、脱脂、简单处理的(但不切成形)骨头
05079000 Tortoise shell, whalebone and whalebone hair, horns, antlers, hooves, nails, claws and beaks, unworked or simply prepared; waste and powder 乌龟壳,鲸须和鲸须,角,鹿角,蹄,指甲,爪子和喙,没有处理或简单处理的废物和粉末
05080000 Coral, shells, cuttlebone and similar materials, unworked or simply prepared, but not cut to shape; powder and waste thereof 珊瑚,贝壳,和类似的材料,没有处理或简单处理,但没有切成形的 粉末及其废物
05100040 Cantharides; bile; glands and other animal products nesoi, used in pharmaceutical products 用于制药的斑蝥; 胆汁; 腺体和其他动物产品,其他品类未列明的
05111000 Bovine semen 牛精液
05119100 Products of fish, crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates nesoi; dead animals of chapter 3, unfit for human consumption 鱼类,甲壳类,软体动物或其他水生无脊椎动物的产品; 死后的,不适合人类食用的
05119920 Parings and similar waste of raw hides or skins; glue stock nesoi 生皮或毛皮,其他品类未列明的
05119930 Animal products chiefly used as food for animals or as ingredients in such food, nesoi 动物产品主要用作动物食品或作为此类食品的成分,其他品类未列明的
05119933 Horsehair and horsehair waste, whether or not put up as a layer with or without supporting material 马毛和马毛的废物,无论是否含有辅助材料
05119936 Natural sponges of animal origin 动物源天然海绵
05119940 Animal products nesoi; dead animals of chapter 1, unfit for human consumption 1章的死亡动物,不适合人类食用的动物产品,其他品类未列明的
07031020 Onion sets, fresh or chilled 洋葱,新鲜或冷藏
07031030 Pearl onions not over 16 mm in diameter, fresh or chilled 珍珠洋葱直径不超过16毫米,新鲜或冷藏
07031040 Onions, other than onion sets or pearl onions not over 16 mm in diameter, and shallots, fresh or chilled 洋葱,直径不超过16毫米的珍珠洋葱,青葱,新鲜或冷藏
07032000 Garlic, fresh or chilled 大蒜,新鲜或冷藏
07039000 Leeks and other alliaceous vegetables nesoi, fresh or chilled 韭菜和其他韭菜科蔬菜,新鲜或冷藏,其他品类未列明的
07041020 Cauliflower and headed broccoli, fresh or chilled, if entered June 5 to October 15, inclusive, in any year 花椰菜和花椰菜,新鲜或冷藏,如果在65日至1015日进入,包括在任何一年
07041040 Cauliflower and headed broccoli, fresh or chilled, not reduced in size, if entered Oct. 16 through June 4, inclusive 花椰菜和花椰菜,新鲜或冷藏,如果1016日以后到64日,
07041060 Cauliflower and headed broccoli, fresh or chilled, reduced in size, if entered Oct. 16 through June 4, inclusive 如果进入1016日,花椰菜和新鲜或冷藏的花椰菜,如果1016日以后到64日将减小尺寸
07049020 Cabbage, fresh or chilled 新鲜或冷藏的白菜
07049040 Kohlrabi, kale and similar edible brassicas nesoi, including sprouting broccoli, fresh or chilled 羽衣甘蓝和类似的食用芸苔,包括发芽西兰花,新鲜或冷藏
07061005 Carrots, fresh or chilled, reduced in size 新鲜或冷藏的胡萝卜,尺寸减小
07061010 Carrots, fresh or chilled, not reduced in size, under 10 cm in length 新鲜或冷藏的胡萝卜,尺寸不缩小,长度不超过10厘米
07061020 Carrots, fresh or chilled, not reduced in size, 10 cm or over in length 新鲜或冷藏的胡萝卜,尺寸不缩小,长度不超过10厘米
07061040 Turnips, fresh or chilled 萝卜,新鲜或冷藏
07069020 Radishes, fresh or chilled 萝卜,新鲜或冷藏
07069030 Beets and horseradish, fresh or chilled 甜菜和辣根,新鲜或冷藏
07069040 Salsify, celeriac, radishes and similar edible roots nesoi, fresh or chilled 婆罗门参,芹菜,萝卜和类似的食用根茎,新鲜或冷藏
07070050 Cucumbers, including gherkins, fresh or chilled, if entered May 1 to June 30, inclusive, or Sept. 1 to Nov. 30, inclusive, in any year 黄瓜,包括新鲜或冷藏的小黄瓜,如果在51日至630日或91日至1130
07081020 Peas, fresh or chilled, shelled or unshelled, if entered July 1 to Sept. 30, inclusive, in any year 豌豆,新鲜或冷藏,带壳或带壳的,如果在71日至930
07081040 Peas, fresh or chilled, shelled or unshelled, if entered Nov. 1 through the following June 30, inclusive 豌豆,新鲜或冷藏,去壳或带壳,如果111日到次年630
07082020 Cowpeas (other than black‐eye peas), fresh or chilled, shelled or unshelled 豇豆(黑眼豆除外),新鲜或冷藏,带壳或带壳的
07082090 Beans nesoi, fresh or chilled, shelled or unshelled 豆类,新鲜或冷藏,去壳或带壳,其他品类未列明的
07089015 Lentils, fresh or chilled, shelled or unshelled 扁豆,新鲜或冷藏,带壳或带壳
07089040 Leguminous vegetables nesoi, fresh or chilled, shelled or unshelled 豆科蔬菜,新鲜或冷藏,带壳或带壳,其他品类未列明的
07094020 Celery, other than celeriac, fresh or chilled, reduced in size 芹菜,新鲜或冷藏的芹菜,尺寸会减小
07094040 Celery, other than celeriac, fresh or chilled, not reduced in size, if entered April 15 to July 31, inclusive, in any year 芹菜,新鲜或冷藏的芹菜,如果在415日至415日进入,不会减小
07094060 Celery, other than celeriac, fresh or chilled, not reduced in size, if entered August 1 through the following April 14, inclusive 芹菜,新鲜或冷藏的芹菜,如果进入81日至414日,不会减小尺寸
07095101 Mushrooms of the genus Agaricus, fresh or chilled 蘑菇属蘑菇属,新鲜或冷藏
07095910 Truffles, fresh or chilled 松露,新鲜或冷藏
07095990 Mushrooms, other than of the genus Agaricus, fresh or chilled 蘑菇,除了姬松茸属,新鲜或冷藏
07096020 Chili peppers, fresh or chilled 辣椒,新鲜或冷藏
07096040 Fruits of the genus capsicum (peppers) (ex. chili peppers) or of the genus pimenta (e.g., Allspice), fresh or chilled 辣椒属(辣椒),新鲜或冷藏
07099320 Squash, fresh or chilled 南瓜,新鲜或冷藏
07099905 Jicamas and breadfruit, fresh or chilled 面包果,新鲜或冷藏
07099910 Chayote (Sechium edule), fresh or chilled 佛手瓜,新鲜或冷藏
07099914 Okra, fresh or chilled 黄秋葵,新鲜或冷藏
07099930 Fiddlehead greens, fresh or chilled 蕨菜绿色,新鲜或冷藏
07099945 Sweet corn, fresh or chilled 甜玉米,新鲜或冷藏
07099990 Vegetables, not elsewhere specified or included, fresh or chilled 未在其他地方指定或包含的蔬菜,新鲜或冷藏
07101000 Potatoes, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen 未煮熟或通过蒸或煮沸在水中煮熟的土豆,冷冻
07102120 Peas, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, if entered July 1 through September 30, inclusive, in any year 豌豆,未煮熟或通过蒸煮或在水中煮沸,冷冻,
07102140 Peas, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, if entered Jan. 1 through June 30, or Oct. 1 through Dec. 31, inclusive 豌豆,未煮熟或通过蒸煮或在水中煮沸,冷冻,
07102210 Lima beans, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, not reduced in size, entered Nov. 1 through the following May 31 利马豆,未煮熟或通过蒸或在水中煮沸,冷冻,于111日至次年531日进入
07102215 Lima beans, frozen, entered June 1 ‐ October 31 冷冻的利马豆,于61日至1031日进入
07102220 Cowpeas (other than black‐eye peas), uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, not reduced in size 豇豆(黑眼豆除外),未煮熟或蒸煮或煮熟,冷冻,不减小尺寸
07102225 Frozen string beans (snap beans), not reduced in size 冷冻的四季豆(豆角),尺寸不缩小
07102237 Frozen beans nesoi, not reduced in size 冷冻豆,尺寸不缩小,其他品类未列明的
07102240 Beans nesoi, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, reduced in size 豆类,未煮熟或蒸煮或在水中煮沸,冷冻,减少尺寸
07102905 Chickpeas (garbanzos), uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen 鹰嘴豆,未煮熟或通过蒸或煮沸在水中煮熟,冷冻
07102925 Pigeon peas, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, if entered July 1 through September 30, inclusive, in any year 未经烹煮或通过蒸或煮沸的水煮熟的豌豆,冷冻
07102930 Pigeon peas, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, if entered Oct. 1 through the following June 30, inclusive 未经煮熟或通过蒸煮或煮沸的水煮熟的豌豆,101日到下一个630日内的
07102940 Leguminous vegetables nesoi, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen 豆科蔬菜,未煮熟或通过蒸或在水中煮沸,其他品类未列明的
07103000 Spinach, New Zealand spinach and orache spinach (garden spinach), uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen 菠菜,新西兰菠菜和花园菠菜,未煮熟或未煮熟或通过蒸或在水中煮沸,冷冻
07104000 Sweet corn, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen 甜玉米,未煮熟或通过蒸或煮沸在水中煮熟,冷冻
07108015 Bamboo shoots and water chestnuts (other than Chinese water chestnuts), uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen 竹笋和荠菜(中国荠除外),生的或通过蒸或在水中煮沸,冷冻
07108020 Mushrooms, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen 未煮熟或通过蒸煮或在水中煮沸的冷冻的蘑菇
07108040 Tomatoes, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, if entered Mar. 1 thru July 14, incl. or Sept. 1 thru Nov. 14, incl. 西红柿,未煮熟或通过在水中蒸煮或煮沸,冷冻,17日至314日,包括或91日至1114日,
07108045 Tomatoes, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, if entered July 15 through August 31, inclusive, in any year 西红柿,未煮熟或通过蒸煮或在水中煮沸,冷冻,715年到831
07108050 Tomatoes, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, if entered Nov. 15 through the following February, incl. 西红柿,未煮熟或通过蒸煮或在水中煮沸,冷冻,1115日到次年2
07108065 Brussels sprouts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, not reduced in size 布鲁塞尔豆芽,未煮熟或通过蒸或煮沸在水中煮熟,冷冻,不缩水
07108070 Vegetables nesoi, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, not reduced in size 蔬菜,未煮熟或蒸煮或在水中煮沸,冷冻,不缩水,其他品类未列明
07108093 Okra, reduced in size, frozen 秋葵,冷冻
07108097 Vegetables nesoi, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, reduced in size 蔬菜,未煮熟或通过蒸或煮沸在水中煮熟,冷冻,缩水,其他品类未列明
07109011 Mixtures of pea pods and water chestnuts (other than Chinese water chestnuts), uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen 豌豆荚和荠(中国荠除外)的混合物,未煮熟或通过蒸或煮沸在水中煮熟,冷冻
07109091 Mixtures of vegetables not elsewhere specified or included, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen 未在其他地方指定或包括的蔬菜混合物,未经烹煮或烹饪在水中蒸或煮,冷冻
07114000 Cucumbers including gherkins, provisionally preserved but unsuitable in that state for immediate consumption 黄瓜包括小黄瓜,暂时保存但在该州不适合立即消费
07115100 Mushrooms of the genus Agaricus, provisionally preserved but unsuitable in that state 姬松茸蘑菇,暂时保存但不适合在该州立即食用
07115910 Mushrooms, other than of the genus Agaricus, provisionally preserved but unsuitable in that state for immediate consumption 蘑菇,除了姬松茸属,暂时保存但不适合该状态立即消费
07119020 Leguminous vegetables, provisionally preserved but unsuitable in that state for immediate consumption 豆科蔬菜,暂时保存但在该州不适合立即消费
07119050 Onions, provisionally preserved but unsuitable in that state for immediate consumption 洋葱,暂时保存但在该州不适合立即食用
07119065 Vegetables nesoi, and mixtures of vegetables, provisionally preserved but unsuitable in that state for immediate consumption 蔬菜其他品目未列明的和蔬菜混合物暂时保存但不适合该状态立即消费
07122020 Dried onion powder or flour 干洋葱粉或面粉
07122040 Dried onions whole, cut, sliced or broken, but not further prepared 干洋葱整个,切,切或破碎,但没有进一步准备
07123110 Air dried or sun dried mushrooms of the genus Agaricus, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared 姬松茸的风干或晒干蘑菇,整个,切,切片,破碎或在粉末,但没有进一步准备
07123120 Dried (not air or sun dried) mushrooms of the genus Agaricus, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared 姬松茸干燥(不是空气或晒干)蘑菇,整个,切,切片,破碎或粉末,但未进一步制备
07123200 Dried wood ears (Auricularia spp.), whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared 干木耳(木耳属),整个,切,切片,破碎或粉末,但没有进一步准备
07123300 Dried jelly fungi (Tremella spp), whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared 干燥的果冻真菌(银耳属),整个,切,切片,破碎或粉末,但没有进一步准备
07123910 Air dried or sun dried mushrooms (other than of the genus Agaricus), whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared 风干或晒干蘑菇(除了姬松茸属),整个,切,切片,破碎或粉末,但未进一步制备
07123920 Dried (not air or sun dried) mushrooms (other than of the genus Agaricus), whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared 干(不是空气或晒干)蘑菇(除了姬松茸属),整个,切,切片,破碎或粉末,但没有进一步准备
07123940 Dried truffles, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared 干松露,整块,切块,切片,碎或粉末,但没有进一步准备
07129010 Dried carrots, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared 干胡萝卜,整个,切,切片,破碎或粉末,但没有进一步准备
07129015 Dried olives, not ripe 干橄榄,不成熟
07129020 Dried olives, ripe 干橄榄,成熟
07129030 Dried potatoes, whether or not cut or sliced but not further prepared 干土豆,无论是否切割或切片,但未进一步准备
07129040 Dried garlic, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared 干大蒜,整个,切,切片,破碎或粉末,但没有进一步准备
07129060 Dried fennel, marjoram, parsley, savory and tarragon, crude or not manufactured 干茴香,马郁兰,欧芹,咸味和龙蒿,原油或非原料
07129065 Dried parsley nesoi, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared 干欧芹其他品目未列明的,整个,切,切片,破碎或粉末,但没有进一步准备
07129070 Dried fennel, marjoram, savory and tarragon nesoi, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared 干茴香,马郁兰,咸味和龙蒿其他品目未列明的,整个,切,切片,破碎或在粉末,但没有进一步准备
07129074 Tomatoes, dried in powder 西红柿,粉末干燥
07129078 Tomatoes, dried, whole, other 西红柿,干,整个,其他
07129085 Dried vegetables nesoi, and mixtures of dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared 干蔬菜其他品目未列明的,和干蔬菜的混合物,整个,切,切片,破碎或粉末,但没有进一步准备
07131010 Seeds of peas of a kind used for sowing 用于播种的豌豆种子
07131020 Dried split peas, shelled 干豌豆,去壳
07131040 Dried peas, nesoi, shelled 干豌豆,其他品目未列明的,去壳
07132010 Seeds of chickpeas (garbanzos) of a kind used for sowing 用于播种的鹰嘴豆种子(鹰嘴豆)
07132020 Dried chickpeas (garbanzos), shelled 干鹰嘴豆(鹰嘴豆),去壳
07133110 Seeds of beans of a kind used for sowing 用于播种的豆类种子
07133120 Dried beans, shelled, if entered May 1 through August 31, inclusive, in any year 在任何一年中,如果进入51日至831日,包括去壳的干豆
07133140 Dried beans, shelled, if entered September 1 through the following April 30, or withdrawn for consumption at any time 带壳的干豆,如果在91日到次年430日进入,或者随时撤回消费
07133210 Seeds of small red (adzuki) beans of a kind used for sowing 用于播种的小红(小豆)豆的种子
07133220 Dried small red (adzuki) beans, shelled 干小红(小豆)豆,去壳
07133310 Seeds of kidney beans, including white pea beans of a kind used for sowing 芸豆的种子,包括用于播种的白豌豆
07133320 Dried kidney beans, including white pea beans, shelled, if entered May 1 through August 31, inclusive, in any year 干芸豆,包括白豌豆,去壳,如果任何一年进入51日至831日,包括在内
07133340 Dried kidney beans, including white pea beans, shelled, if entered Sept. 1 through April 30, or withdrawn for consumption at any time 如果进入91日至430日,干芸豆,包括白豌豆,去壳,或随时撤回消费
07133420 Dried Bambara beans, shelled, if entered for consumption from May 1 through August 31, inclusive, in any year 干菜豆,包括白菜豆,如果在任何一年进入51日至831日,包括在内
07133440 Dried Bambara beans, shelled, if entered for consumption other than above period, or withdrawn for consumption 如果进入上述期限以外的消费,则去壳的干巴巴拉豆,或撤回消费
07133500 Dried cowpeas, shelled 干豇豆,去壳
07133911 Seeds of beans nesoi, of a kind used for sowing 豆类种子,用于播种的种类
07133921 Dried beans nesoi, shelled, if entered for consumption from May 1 through August 31, inclusive, in any year 如果从任何一年51日到831日进入消费状态,去壳的干豆其他品目未列明的,包容性,
07133941 Dried beans nesoi, shelled, if entered for consumption September 1 through April 30, or withdrawn for consumption at any time 如果在91日至430日之间进入消费,则去壳的干豆其他品目未列明的,或随时撤回消费
07134010 Lentil seeds of a kind used for sowing 扁豆种子用于播种
07134020 Dried lentils, shelled 干扁豆,去壳
07135010 Seeds of broad beans and horse beans of a kind used for sowing 用于播种的蚕豆和马豆的种子
07135020 Dried broad beans and horse beans, shelled 去壳蚕豆和马豆
07136060 Dried pigeon pea seeds, shelled, if entered for consumption during the period from May 1 through August 31, inclusive, in any year 如果在任何一年的51日至831日期间进入消费,将去皮的豌豆种子去壳,包括在内
07136080 Dried pigeon pea seeds, shelled, if entered Sept. 1 through the following April 30, or withdrawn for consumption at any time 干燥的鸽子豌豆种子,有壳的,如果在91日到430日进入,或者在任何时候取出食用
07139011 Seeds of leguminous vegetables nesoi, of a kind used for sowing 用于播种的豆科蔬菜种子
07139050 Dried guar seeds, shelled 干瓜尔豆种子,去壳
07139061 Dried leguminous vegetables nesoi, shelled, if entered for consumption during the period from May 1 through August 31, inclusive, in any year 干豆科蔬菜其他品目未列明的,去壳,如果进入消费期间任何一年的51日至831日期间
07139081 Dried leguminous vegetables, nesoi, shelled, if entered Sept. 1 through the following April 30, or withdrawn for consumption at any time 干燥的豆科植物,其他品目未列明的,炮击,如果进入91日至次年430日,或随时撤回消费
07141020 Cassava (manioc), fresh, chilled or dried, whether or not sliced or in the form of pellets 新鲜,冷藏或干燥的木薯(木薯),无论是否切成薄片或以颗粒形式存在
07142010 Sweet potatoes, frozen, whether or not sliced or in the form of pellets 甘薯,冷冻,无论是否切成薄片或颗粒状
07142020 Sweet potatoes, fresh, chilled or dried, whether or not sliced or in the form of pellets 甘薯,新鲜,冷藏或干燥,无论是否切成薄片或以颗粒形式
07143010 Fresh or chilled yams (Dioscorea spp.), whether or not sliced or in the form of pellets 新鲜或冷冻的山药(薯蓣属植物),无论是切片还是颗粒状
07143020 Frozen yams (Dioscorea spp.) 冷冻山药(薯蓣属)
07143060 Dried yams (Dioscorea spp.), whether or not sliced but not in pellets 干山药(薯蓣属),无论是否切成薄片,但不是颗粒状
07144010 Fresh or chilled taro (Colocasia spp.), whether or not sliced or in the form of pellets 新鲜或冷藏的芋头(芋属),无论是否切成薄片或以颗粒形式存在
07144020 Frozen taro (Colocasia spp.) 冷冻芋头(芋属)
07144050 Dried taro (Colocasia spp.), in the form of pellets 干芋头(芋属),以颗粒的形式存在
07144060 Dried taro (Colocasia spp.), whether or not sliced but not in pellets 干芋头(芋属),无论是否切成薄片,但不是颗粒状
07145010 Fresh or chilled yautia (Xanthosoma spp.), whether or not sliced or in the form of pellets 新鲜或冰凉的油菜(黄体菜),无论是否切成薄片或以颗粒形式存在
07145020 Frozen yautia (Xanthosoma spp.) 冷冻的油菜(黄体菜)
07145050 Dried yautia (Xanthosoma spp.), in the form of pellets 干燥的油菜(黄体菜),以颗粒的形式
07145060 Dried yautia (Xanthosoma spp.), whether or not sliced but not in pellets 干燥的油菜(黄体菜),无论是否切成薄片但不是颗粒状
07149005 Chinese water chestnuts, fresh or chilled 中国马蹄,新鲜或冷藏
07149039 Fresh or chilled arrowroot/salep/Jerusalem artichokes/similar roots & tubers, nesoi 新鲜或冷藏的葛根,兰茎粉、耶路撒冷洋蓟、类似的根茎和块茎
07149041 Mixtures of pea pods and Chinese water chestnuts, frozen 豌豆荚和中国孛荠的混合物,冷冻
07149042 Other mixtures of Chinese water chestnuts, frozen 其他混合的中国孛荠,冷冻
07149044 Chinese water chestnuts, not mixed, frozen 中国孛荠,不混合,冷冻
07149046 Frozen dasheens/arrowroot/salep/Jerusalem artichokes/similar roots & tubers, nesoi 冷冻芋头,竹芋,兰茎粉,耶路撒冷朝鲜蓟,类似的根茎和块茎
07149048 Chinese water chestnuts, dried 中国孛荠,干的
07149051 Dried dasheens, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes and similar roots and tubers nesoi, in the form of pellets 干芋头,葛粉,兰茎粉,耶路撒冷洋蓟和类似的根和块茎,以颗粒的形式
07149061 Dried dasheens, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, and similar roots and tubers nesoi, whether or not sliced but not in pellets 干芋头,葛粉,兰茎粉,耶路撒冷洋蓟和类似的根和块茎,,无论是否切成薄片而不是颗粒状
08011100 Coconuts, desiccated 椰子,干燥的
08011901 Coconuts, fresh, not in the inner shell (endocarp) 椰子,新鲜,不是内壳(内果皮)
08013100 Cashew nuts, fresh or dried, in shell 腰果,新鲜或干燥,带壳
08013200 Cashew nuts, fresh or dried, shelled 腰果,新鲜或干燥,去壳
08021100 Almonds, fresh or dried, in shell 杏仁,新鲜或干燥,带壳
08021200 Almonds, fresh or dried, shelled 杏仁,新鲜或干燥,去壳
08022200 Hazelnuts or filberts, fresh or dried, shelled 榛子或榛子,新鲜或干燥,去壳
08023100 Walnuts, fresh or dried, in shell 核桃,新鲜或干燥,带壳
08023200 Walnuts, fresh or dried, shelled 核桃,新鲜或干燥,去壳
08024100 Chestnuts, fresh or dried,  in shell 新鲜或干燥的栗子,带壳
08024200 Chestnuts, fresh or dried, shelled 栗子,新鲜或干燥,去壳
08025100 Pistachios, fresh or dried, in shell 开心果,新鲜或干燥,带壳
08025200 Pistachios, fresh or dried, shelled 开心果,新鲜或干燥,去壳
08026200 Macadamia nuts, shelled 澳洲坚果,去壳
08028020 Areca nuts, fresh or dried, shelled 槟榔,新鲜或干燥,去壳
08029010 Pecans, fresh or dried, in shell 新鲜或干燥的山核桃,带壳
08029015 Pecans, fresh or dried, shelled 山核桃,新鲜或干燥,去壳
08031020 Plantains, dried 大蕉,干的
08039000 Bananas, fresh or dried 香蕉,新鲜或干的
08041020 Dates, fresh or dried, whole, with or without pits, packed in units weighing (with 枣,新鲜或干的,整个,带坑的,带包装(用直接容器,如果有的话)称重不超过4.6千克
08041040 Dates, fresh or dried, whole, with pits, packed in units weighing over 4.6 kg 枣,新鲜或干燥,整个,带坑的,包装重量超过4.6千克
08041060 Dates, fresh or dried, whole, without pits, packed in units weighing over 4.6 kg 枣,新鲜或干燥,整个,不带坑,包装重量超过4.6公斤
08041080 Dates, fresh or dried, other than whole 枣,新鲜或干燥,除了整个
08042040 Figs, fresh or dried, whole, in units weighing more than 0.5 kg each 无花果,新鲜或干燥,整个,每个重量超过0.5公斤
08042060 Figs, fresh or dried, whole, in immediate containers weighing with their contents 0.5 kg or less 无花果,新鲜或干燥,整个,在直接容器中,称重0.5千克或更少
08042080 Figs, fresh or dried, other than whole (including fig paste) 新鲜或干燥的无花果,除了整个(包括无花果糊)
08043020 Pineapples, fresh or dried, not reduced in size, in bulk 新鲜或干燥的菠萝,尺寸不缩小,散装
08043040 Pineapples, fresh or dried, not reduced in size, in crates or other packages 新鲜或干燥的菠萝,尺寸不缩小,放在板条箱或其他包装中
08043060 Pineapples, fresh or dried, reduced in size 新鲜或干燥的菠萝,尺寸缩小
08045040 Guavas, mangoes, and mangosteens, fresh, if entered during the period September 1 through May 31, inclusive 新鲜的番石榴,芒果和芒果,如果在91日至531日期间进入,包括在内
08045060 Guavas, mangoes, and mangosteens, fresh, if entered during the period June 1 through August 31, inclusive 新鲜的番石榴,芒果和芒果,如果在61日至831日期间进入,包括在内
08045080 Guavas, mangoes, and mangosteens, dried 番石榴,芒果和山竹果干
08051000 Oranges, fresh or dried 新鲜或干燥的橘子
08052100 Mandarins and other similar citrus hybrids including tangerines, satsumas, clementines, wilkings, fresh or dried 普通话和其他类似的柑橘杂交种,包括橘子,无核小蜜橘,柑橘,新鲜或干燥的威尔士
08052200 Clementines, fresh or dried, other 其他新鲜或干燥的柑橘
08052900 Wilkings and similar citrus hybrids, fresh or dried, other 威尔金斯和类似的柑橘杂交种,新鲜或干燥,其他
08062010 Raisins, made from dried seedless grapes 葡萄干,由干无籽葡萄制成
08062020 Raisins, made from other than seedless grapes 葡萄干,由无籽葡萄制成
08062090 Grapes, dried, other than raisins 葡萄干,葡萄干以外的葡萄干
08081000 Apples, fresh 苹果,新鲜
08083020 Pears, fresh, if entered during the period from April 1 through June 30, inclusive 梨,新鲜,如果在41日至630日期间进入,包括在内
08083040 Pears, fresh, if entered during the period from July 1 through the following March 31, inclusive 新鲜的梨,如果在71日至次年331日期间进入,包括在内
08084020 Quinces, fresh, if entered during the period from April 1 through June 30, inclusive 榅桲,新鲜的,如果在41日至630日期间进入,包括在内
08084040 Quinces, fresh, if entered during the period from July 1 through the following March 31, inclusive 榅桲,新鲜的,如果在71日至次年331日期间进入,包括在内
08092900 Other cherries, fresh 其他樱桃,新鲜
08093020 Peaches, including nectarines, fresh, if entered during the period from June 1 through November 30, inclusive 桃子,包括新鲜的油桃,如果在61日至1130日期间进入,包括在内
08093040 Peaches, including nectarines, fresh, if entered during the period from December 1 through the following May 31, inclusive 桃子,包括新鲜的油桃,如果在121日至次年531日期间进入,包括在内
08101020 Strawberries, fresh, if entered during the period from June 15 through September 15, inclusive 新鲜的草莓,如果在615日至915日期间进入,包括在内
08101040 Strawberries, fresh, if entered during the period from September 16 through the following June 14, inclusive 新鲜的草莓,如果在916日至次年614日期间进入,包括在内
08102010 Raspberries and loganberries, fresh, if entered during the period from September 1 through the following June 30, inclusive 新鲜的覆盆子和罗甘莓,如果在91日至次年630日期间进入,包括在内
08103000 Black, white or red currants and gooseberries (other than kiwifruit), fresh 黑色,白色或红色的黑醋栗和醋栗(除了猕猴桃),新鲜
08104000 Cranberries, blueberries and other fruits of the genus Vaccinium, fresh 蔓越莓,蓝莓和越橘属的其他水果,新鲜
08107000 Persimmons, fresh 柿子,新鲜
08109027 Other berries and tamarinds, fresh 其他浆果和罗望子,新鲜
08109046 Fruit, not elsewhere specified or included, fresh 水果,未在其他地方指定或包含,新鲜
08111000 Strawberries, frozen, in water or containing added sweetening 草莓,冷冻,在水中或含有添加的甜味剂
08112020 Raspberries, loganberries, black currants and gooseberries, frozen, in water or containing added sweetening 覆盆子,罗甘莓,黑醋栗和醋栗,冷冻,在水中或含有添加的甜味剂
08112040 Blackberries, mulberries and white or red currants, frozen, in water or containing added sweetening 黑莓,桑椹和白色或红醋栗,冷冻,在水中或含有添加的甜味剂
08119010 Bananas and plantains, frozen, in water or containing added sweetening 香蕉和大蕉,冷冻,在水中或含有添加的甜味剂
08119020 Blueberries, frozen, in water or containing added sweetening 蓝莓,冷冻,在水中或含有添加的甜味
08119022 Boysenberries, frozen, in water or containing added sweetening 波森莓,冷冻,在水中或含有添加的甜味剂
08119025 Cashew apples, mameyes colorados, sapodillas, soursops and sweetsops, frozen, in water or containing added sweetening 腰果,马梅科罗拉多,人心果,刺果番荔枝和番荔枝,冷冻,在水中或含有添加的甜味剂
08119030 Coconut meat, frozen, in water or containing added sweetening 椰子肉,冷冻,在水中或含有添加的甜味
08119035 Cranberries, frozen, in water or containing added sweetening 蔓越莓,冷冻,在水中或含有额外的甜味
08119040 Papayas, frozen, in water or containing added sweetening 木瓜,冷冻,在水中或含有添加的甜味
08119050 Pineapples, frozen, in water or containing added sweetening 菠萝,冷冻,在水中或含有添加的甜味剂
08119052 Mangoes, frozen, whether or not previously steamed or boiled 芒果,冷冻,无论是否先前蒸或煮
08119055 Melons, frozen, in water or containing added sweetening 甜瓜,冷冻,在水中或含有添加的甜味
08119080 Fruit, nesoi, frozen, whether or not previously steamed or boiled 水果,其他品目未列明的,冷冻,无论是否先前蒸或煮
08129010 Mixtures of two or more fruits, provisionally preserved, but unsuitable in that state for consumption 两种或多种水果的混合物,暂时保存,但在该状态下不适合消费
08129020 Citrus fruit, provisionally preserved, but unsuitable in that state for immediate consumption 柑橘类水果,暂时保存,但在该州立即不适合消费
08129030 Figs, provisionally preserved, but unsuitable in that state for immediate consumption 无花果,临时保存,但在该状态下不适合立即食用
08129040 Pineapples, provisionally preserved, but unsuitable in that state for immediate consumption 菠萝,暂时保存,但在该州立即不适合消费
08129050 Strawberries, provisionally preserved, but unsuitable in that state for immediate consumption 草莓,暂时保存,但在该州立即不适合消费
08129090 Fruit and nuts nesoi, including mixtures containing nuts, provisionally preserved, but not for immediate consumption 水果和坚果,其他品目未列明的,包括含有坚果的混合物,暂时保存,但不是立即消费
08131000 Apricots, dried 杏干,干
08132010 Prunes and plums, soaked in brine and dried 西梅和李子,浸泡在盐水中干燥
08132020 Prunes and plums, dried, (except if presoaked in brine) 西梅和李子干,(除非预先浸泡在盐水中)
08133000 Apples, dried 苹果,干
08134010 Papayas, dried 木瓜,干
08134015 Barberries, dried 小檗,干
08134020 Berries except barberries, dried 浆果除了伏牛花,干燥
08134030 Cherries, dried 樱桃,干
08134040 Peaches, dried 桃子,干
08134080 Tamarinds, dried 罗望子,干
08134090 Fruit nesoi, dried, other than that of headings 0801 to 0806, and excluding mixtures 水果,其他品目未列明的,干燥,除标题08010806之外,不包括混合物
08135000 Mixtures of nuts or dried fruits of Chapter 8 8章的坚果或干果的混合物
08140010 Peel of orange or citron, fresh, frozen, dried or provisionally preserved in brine, in sulfur water or other preservative solutions 新鲜,冷冻,干燥或暂时保存在盐水中的橙子或柚子皮,硫磺水或其他防腐剂溶液
08140040 Lime peel, fresh, frozen or in brine 石灰皮,新鲜,冷冻或盐水
08140080 Peel of citrus fruit, excl. orange or citron and peel, nesoi, of melon, fresh, frozen, dried or provisionally preserved 柑橘类水果皮,不包括在内。 橙子或香橼和果皮,其他品目未列明的,甜瓜,新鲜,冷冻,干燥或暂时保留
10011100 Durum wheat, seed 硬粒小麦,种子
10019900 Wheat & meslin other than durum or seed wheat 除硬粒小麦或种子小麦以外的小麦和梅斯林
10031000 Barley, seed 大麦,种子
10039020 Barley, other than seed, for malting purposes 大麦,除了种子,用于制作麦芽
10039040 Barley, not seed, other than for malting purposes 大麦,不是种子,除了用于制作麦芽的目的
10041000 Oats, seed 燕麦,种子
10049000 Oats, other than seed 燕麦,种子除外
10059020 Yellow dent corn 黄色凹痕玉米
10059040 Corn (maize), other than seed and yellow dent corn 玉米(玉米),除种子和黄色凹痕玉米外
10062020 Basmati rice, husked 巴斯马蒂米饭,去壳
10062040 Husked (brown) rice, other than Basmati 除了巴斯马蒂以外的糙米(糙米)
10063010 Rice semi‐milled or wholly milled, whether or not polished or glazed, parboiled 半熟或全磨的大米,无论是否抛光或上釉,都是半熟的
10063090 Rice semi‐milled or wholly milled, whether or not polished or glazed, other than parboiled 大米半熟或全磨,不论是否抛光或上釉半熟
10064000 Broken rice 碎米
10071000 Grain sorghum, seed 谷物高粱,种子
10079000 Grain sorghum, other than seed 谷物高粱,种子除外
10081000 Buckwheat
10082100 Millet, seed 小米,种子
10082900 Millet, other than seed 小米,种子除外
10083000 Canary seed 金丝雀种子
10085000 Quinoa (Chenopodium quinoa) 藜麦(藜麦)
10089001 Cereals nesoi (including wild rice) 谷物其他品目未列明的(包括野生稻)
11010000 Wheat or meslin flour 小麦或梅斯林粉
11022000 Corn (maize) flour 玉米(玉米)面粉
11029020 Buckwheat flour 小麦麸皮面粉
11029025 Rice flour 米粉
11029027 Rye flour 黑麦面粉
11029030 Cereal flours nesoi, mixed together 谷物面粉其他品目未列明的,混合在一起
11029060 Cereal flours, other than of wheat or meslin, rye, corn, rice or buckwheat 谷物粉,小麦或梅斯林,黑麦,玉米,大米或荞麦
11031100 Groats and meal of wheat 小麦和麦饭
11031300 Groats and meal of corn (maize) 玉米碎粒和玉米(玉米)
11031912 Groats and meal of oats 燕麦片和燕麦片
11031914 Groats and meal of rice 少量和米饭
11031990 Groats and meal of cereals other than wheat, oats, corn (maize) or rice 除小麦,燕麦,玉米(玉米)或大米外的谷物的碎粒和粗粉
11032000 Pellets of cereals 谷物颗粒
11041200 Rolled or flaked grains of oats 燕麦片卷或片状燕麦片
11041910 Rolled or flaked grains of barley 大麦卷或碎片
11041990 Rolled or flaked grains of cereals, other than of barley or oats 谷物的滚动或片状谷物,除了大麦或燕麦
11042200 Grains of oats, hulled, pearled, clipped, sliced, kibbled or otherwise worked, but not rolled or flaked 燕麦,去壳,珍珠,夹,切片,粗磨或其他工作的谷物,但不是卷起或剥落
11042300 Grains of corn (maize), hulled, pearled, clipped, sliced, kibbled or otherwise worked, but not rolled or flaked 玉米粒(玉米),去壳,珍珠,夹,切片,粗磨或其他工作,但是没有卷起或剥落
11042910 Grains of barley, hulled, pearled, clipped, sliced, kibbled or otherwise worked, but not rolled or flaked 大麦,去壳,珍珠,切片,切片,粗磨或其他工作的谷物,但不是卷起或剥落
11042990 Grains of cereals other than barley, oats or corn, hulled, pearled, clipped, sliced, kibbled or otherwise worked, but not rolled or flaked 谷物,大麦,燕麦或玉米以外的谷物,去壳,珍珠,夹,切片,粗磨或以其他方式工作,但没有滚动或剥落
11043000 Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground 谷物的胚芽,整个,卷起,剥落或磨碎
11051000 Flour, meal and powder of potatoes 面粉,豆粕和土豆粉
11052000 Flakes, granules and pellets, of potatoes 土豆片,颗粒和颗粒
11061000 Flour, meal and powder of the dried leguminous vegetables of heading 0713 品目0713的干豆科蔬菜的面粉,粗粉和粉末
11062010 Flour, meal and powder of Chinese water chestnuts 中国水荠的面粉,粉和粉
11062090 Flour, meal and powder of sago, or of roots or tubers of heading 0714 (excluding Chinese water chestnuts) 西南部的面粉,粗粉和粉末,或品目0714的根或块茎(不包括中国水荠)
11063020 Flour, meal and powder of banana and plantain 香蕉和大蕉的面粉,膳食和粉末
11063040 Fruit and nut flour, meal and powder of the products of chapter 8, other than of banana and plantain 8章产品的水果和坚果粉,粗粉和粉末,香蕉除外和大蕉
11071000 Malt, not roasted 麦芽,不烤
11072000 Malt, roasted 麦芽,烤
11081100 Wheat starch 小麦淀粉
11081200 Corn (maize) starch 玉米(玉米)淀粉
11081300 Potato starch 土豆淀粉
11081400 Cassava (manioc) starch 木薯(木薯)淀粉
11081900 Starches other than wheat, corn (maize), potato or cassava (manioc) starches 除小麦,玉米(玉米),马铃薯或木薯(木薯)淀粉外的淀粉
11082000 Inulin 菊粉
11090010 Wheat gluten, whether or not dried, to be used as animal feed 小麦面筋,无论是否干燥,用作动物饲料
11090090 Wheat gluten, whether or not dried, to be used for other than animal feed 小麦面筋,无论是否干燥,用于动物饲料以外的用途
12011000 Soybeans, whether or not broken, seed 大豆,无论是否破碎,种子
12019000 Soybeans, whether or not broken, other than seed 大豆,无论是否破碎,除种子外
12023040 Peanuts (ground‐nuts), seed, not roasted or cooked, shelled, subject to add. US note 2 to Ch.12 花生(磨碎的坚果),种子,未经烘烤或煮熟,去壳,需加入。 美国注释2到第12
12040000 Flaxseed (linseed), whether or not broken 亚麻籽(亚麻籽),无论是否破碎
12051000 Low erucic acid rape or colza seeds, whether or not broken 低芥酸油菜或菜子种子,无论是否破碎
12059000 Rape or colza seeds (other than of low erucic acid), whether or not broken 油菜或菜子种子(低芥酸除外),无论是否破碎
12060000 Sunflower seeds, whether or not broken 向日葵种子,无论是否破碎
12074000 Sesame seeds, whether or not broken 芝麻,无论是否破碎
12075000 Mustard seeds, whether or not broken 芥菜籽,无论是否破碎
12076000 Safflower (Carthamus tintorius) seeds 红花(红花油)种子
12077000 Melon seeds 西瓜种子
12079100 Poppy seeds, whether or not broken 罂粟籽,无论是否破碎
12079903 Other oil seeds and oleaginous fruits whether or not broken, incl niger seeds, hemp seeds and seeds nesoi 其他油籽和含油水果是否破碎,包括尼日尔种子,大麻种子和种子,其他品目未列明的
12081000 Flours and meals of soybeans 面粉和大豆的饭菜
12089000 Flours and meals of oil seeds or oleaginous fruits other than those of mustard or soybeans 除芥末或芥菜之外的油籽或含油水果的面粉和膳食大豆
12091000 Sugar beet seeds of a kind used for sowing 用于播种的甜菜种子
12092100 Alfalfa (lucerne) seed of a kind used for sowing 苜蓿(苜蓿)种子用于播种
12092500 Rye grass seeds of a kind used for sowing 一种用于播种的黑麦草种子
12092910 Beet seed, other than sugar beet seed, of a kind used for sowing 甜菜种子以外的甜菜种子,用于播种
12092991 Seeds of forage plants of a kind used for sowing, not elsewhere specified or included 用于播种的饲料植物种子,未在其他地方指明或包括在内
12093000 Seeds of herbaceous plants cultivated principally for their flowers 草本植物的种子主要为其花卉栽培
12099110 Cauliflower seeds of a kind used for sowing 用于播种的花椰菜种子
12099120 Celery seeds of a kind used for sowing 用于播种的芹菜种子
12099140 Onion seeds of a kind used for sowing 用于播种的洋葱种子
12099150 Parsley seeds of a kind used for sowing 用于播种的欧芹种子
12099160 Pepper seeds of a kind used for sowing 用于播种的辣椒种子
12099180 Vegetable seeds, nesoi, of a kind used for sowing 蔬菜种子,其他品目未列明的,用于播种
12099920 Tree and shrub seeds of a kind used for sowing 用于播种的树和灌木种子
12099941 Seeds, fruits and spores, of a kind used for sowing, nesoi 种子,水果和孢子,用于播种,其他品目未列明的
12101000 Hop cones, fresh or dried, neither ground, powdered nor in the form of pellets 啤酒花球果,新鲜或干燥,既不磨碎,粉末也不是颗粒状
12112010 Ginseng roots, fresh or dried, whether or not cut, crushed or powdered 人参根,新鲜或干燥,无论是否切割,压碎或粉末
12112015 Ginseng roots, frozen or chilled 人参根,冷冻或冷藏
12113000 Coca leaf, of a kind used in perfumery, in pharmacy or for insecticidal, fungicidal or similar purposes 古柯叶,用于香水,药房或杀虫,杀真菌或类似用途
12114000 Poppy straw, of a kind used in perfumery, in pharmacy or for insecticidal, fungicidal or similar purposes 罂粟草,用于香水,药房或杀虫,杀真菌或杀虫剂类似的目的
12115000 Ephedra 麻黄
12119020 Mint leaves, crude or not manufactured, of a kind used in perfumery, in pharmacy or 薄荷叶,粗制或未制造,用于香水,药物或用于杀虫,杀真菌或类似用途
12119040 Mint leaves nesoi, of a kind used in perfumery, in pharmacy or for insecticidal, fungicidal or similar purposes 薄荷叶,用于香水,药物或杀虫,杀真菌或类似的目的
12119092 Plants, parts of plants (including seeds and fruits), used in perfumery, pharmacy, insecticidal, fungicidal or similar purposes, other, fresh or dried 植物,植物的一部分(包括种子和水果),用于香水,药物,杀虫,杀真菌或类似用途,其他,新鲜或干燥
12119093 Plants, parts of plants (including seeds and fruits), used in perfumery, pharmacy, insecticidal, fungicidal or similar purposes, chilled or frozen 植物,植物的一部分(包括种子和水果),用于香水,药物,杀虫,杀真菌或类似用途,冷藏或冷冻
12122100 Seaweeds and other algae, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not ground, fit for human consumption 海藻和其他藻类,新鲜,冷藏,冷冻或干燥,无论是否磨碎,适合人类消费
12122900 Seaweeds and other algae, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not ground, other than for human consumption 海藻和其他藻类,新鲜,冷藏,冷冻或干燥,无论是否磨碎,人类消费之外的
12129200 Locust beans (carob) 刺槐豆(角豆)
12129920 Nectarine stones and kernels of a kind used primarily for human consumption, not elsewhere specified or included 主要用于人类消费的油桃和核仁,未再别处指明或包括在内
12129930 Apricot, peach (other than nectarine) or plum stones and kernels used primarily for human consumption, not elsewhere specified or included 杏,桃(油桃除外)或李子核和仁,主要用于人类消费,未在别处指明或包括在内
12129992 Fruit stone & kernel (not apricot/peach/plum) & other vegetable products used primary human consumption, nesoi 水果核和仁(不是杏//李)和其他主要供人类消费的初级蔬菜产品
12130000 Cereal straw and husks, unprepared, whether or not chopped, ground, pressed or in the form of pellets 谷物秸秆和外壳,未加工,无论是否切碎,磨碎,压榨或成颗粒形式
12141000 Alfalfa (lucerne) meal and pellets 苜蓿膳食及颗粒
12149000 Rutabagas, mangolds, fodder roots, hay, clover, sainfoin, kale, lupines, vetches & forage products nesoi 芜菁甘蓝,甜菜,饲料根,干草,三叶草,红豆草,羽衣甘蓝,羽扇豆,紫菜和饲料产品
14011000 Bamboos, of a kind used primarily for plaiting 竹子,主要用于编织
14019020 Willow (osier), of a kind used primarily for plaiting 柳树(柳条),主要用于编织
14019040 Lime bark, raffia, reeds, rushes, cleaned, bleached or dyed cereal straw, other vegetable materials nesoi, used primarily for plaiting 石灰树皮,酒椰,芦苇,蔺草,清洁,漂白或染色谷物秸秆,其他植物材料,主要用于编织
14042000 Cotton linters 棉短绒
14049010 Vegetable hair not elsewhere specified or included 没有指定或包括植物纤维
14049030 Istle of a kind used primarily in brooms or brushes 龙舌兰纤维,主要用于扫帚或刷子
14049040 Piassava, couch‐grass and other vegetable materials nesoi, of a kind used primarily in brooms or brushes 纤维榈,沙发草和其他植物材料,主要用于扫帚或刷子
14049090 Other vegetable materials nesoi 其他蔬菜材料
15041020 Cod‐liver oil and its fractions 鳕鱼肝油及其成分
15041040 Fish‐liver oils and their fractions, other than cod‐liver oil and its fractions 鱼肝油及其成分,除了鱼肝油及其馏分外
15042020 Cod oil and its fractions, other than liver oil 鳕鱼油及其成分,肝油除外
15042040 Herring oil and its fractions, other than liver oil 鲱鱼油及其成分,除肝油外
15042060 Fats and oils and their fractions, of fish other than cod and herring, excluding liver oil 除鳕鱼和鲱鱼外的鱼类的油脂及其成分,不包括肝油
15050010 Wool grease, crude 羊毛脂,原油
15050090 Fatty substances derived from wool grease (including lanolin) 来自羊毛脂(包括羊毛脂)的脂肪物质
15060000 Animal fats and oils and their fractions nesoi, whether or not refined, but not chemically modified 动物脂肪和油及其成分,无论是否精制,但化学成分未改变
16023200 Prepared or preserved meat or meat offal of chickens, nesoi 备好或保存的鸡肉或鸡内脏,其他品目未列明的
16030010 Clam juice 蛤蜊汁
16030090 Extracts and juices of meat, fish, crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, other than clam juice 肉,鱼,甲壳类动物,软体动物或其他水生无脊椎动物的提取物和汁,除了蛤蜊汁
16041120 Prepared or preserved salmon, whole or in pieces, but not minced, in oil, in airtight containers 制备或保存的鲑鱼,整块或碎片,但未切碎,在油中,在密闭容器中
16041140 Prepared or preserved salmon, whole or in pieces, but not minced, other than in oil and in airtight containers 制备或保存的鲑鱼,整块或碎片,但未切碎,不在油中,不在密闭容器中
16041220 Prepared or preserved herrings, whole or in pieces, but not minced, in oil, in airtight containers 备好或保存的鲱鱼,整块或碎片,但不是切碎的,在油中,在封闭的容器中
16041240 Herrings, whole or in pieces, but not minced, in tomato sauce, smoked or kippered, in immediate containers over 0.45 kg each 鲱鱼,整块或碎片,但未切碎,拌番茄酱,熏制或腌制,在直接容器中,每个超过0.45千克
16041260 Herrings prepared or preserved, whole or in pieces, but not minced, nesoi 鲱鱼,备好或保存,整个或碎片,但没有切碎,其他品目未列明的
16041310 Smoked sardines, in oil, not skinned nor boned, $1/kg or more in tin‐plate containers, or $1.10/kg or more in other airtight containers 烟熏沙丁鱼,在油中,未剥皮或无骨,在锡板容器中价格在1美元/公斤或以上,或其他密闭容器中价格在1.1美元/公斤或以上
16041320 Sardines, not smoked, sardinella, brisling or sprats, neither skinned nor boned, in oil, in airtight containers 沙丁鱼,不是烟熏,小沙丁鱼或西鲱鱼,既不剥皮也不剔骨,在油中,在密闭容器中
16041330 Sardines, sardinella, brisling or sprats, skinned or boned, in oil, in airtight containers 沙丁鱼,小沙丁鱼或西鲱鱼,去皮或去骨,在油中,在密封容器中
16041340 Sardines, sardinella, brisling, sprats in containers with their contents under 225 g each, except those in oil and in airtight containers 沙丁鱼,小沙丁鱼或西鲱鱼,在容器中,每个重量小于225克,不包括在油中或密闭容器中的
16041390 Sardines, sardinella and brisling or sprats (not in oil and airtight cont.), prepared or preserved, not minced, cont. 225 g or more 沙丁鱼,小沙丁鱼或西鲱鱼(不在油中和密闭容器中),备好或保存,不是切碎的,每个重量225克或更多
16041410 Tunas and skipjack, whole or in pieces, but not minced, in oil, in airtight containers 金枪鱼和箭鱼,整块或碎片,但不是切碎的,在油中,在密闭的容器中
16041422 Tunas and skipjack, not in oil, in airtight cont., n/o 7 kg, not of U.S. possessions, product within quota 金枪鱼和箭鱼,不在油中,在密闭容器,低于7公斤,不是美国产品,在配额内
16041430 Tunas and skipjack, not in oil, in airtight containers, n/o 7 kg, not of U.S. possessions, over quota 金枪鱼和箭鱼,不在油中,在密闭容器,低于7公斤,不是美国产品,超出配额
16041440 Tunas and skipjack, not in airtight containers, not in oil, in bulk or in immediate containers weighing with contents over 6.8 kg each 金枪鱼和鲣鱼,不是密封容器,不在油中,散装或在直接容器中,重量超过6.8千克
16041450 Tunas and skipjack, not in airtight containers, not in bulk or in immediate containers weighing with contents over 6.8 kg each 金枪鱼和鲣鱼,不在密封容器,不是散装或直接容器,重量每个超过6.8公斤
16041470 Bonito (Sarda spp.), in oil 鲣鱼(剁碎者除外),在油中
16041480 Bonito (Sarda spp.), not in oil 鲣鱼(剁碎者除外),不在油中
16041500 Prepared or preserved mackerel, whole or in pieces, but not minced 备好或保存的鲭鱼,整块或碎片,但不切碎
16041620 Anchovies, whole or in pieces but not minced, in oil, in airtight containers 凤尾鱼,全部或碎片但未切碎,在油中,在密封容器中
16041640 Prepared or preserved anchovies, whole or in pieces, not minced, not in oil, in immediate containers with their contents 6.8 kg or less ea. 备好或保存的凤尾鱼,整块或碎片,未切碎,不含油,在直接容器中,含量为6.8千克或更少
16041660 Prepared or preserved anchovies, whole or in pieces, but not minced, not in oil, nesoi 备好或保存的凤尾鱼,整块或碎片,但未切碎,不在油中,其他品目未列明的
16041710 Prepared or preserved eels, whole or in pieces, but not minced, in airtight containers, not in oil 在密闭容器中制备或保存的整块或碎片、但未切碎的鳗鱼,不在油中
16041740 Eel portions similar to fish sticks and like products of any size or shape, breaded, coated with batter, not cooked nor in oil 鳗鱼,部分类似于鱼条和任何大小或形状的产品,涂面包屑,面糊,未煮熟或在油中
16041750 Eel similar to fish sticks and like products of any size or shape, if breaded, coated with batter, cooked or in oil 鳗鱼,类似于鱼条和任何大小或形状的产品,涂面包屑,面糊,煮熟或在油中
16041760 Prepared or preserved eel, in oil and in bulk or in immediate containers weighing over 7 kg each 备好或保存的鳗鱼,在油中,散装或直接放入容器,每个重量超过7公斤
16041780 Prepared or preserved eel, whole or in pieces, but not minced, nesoi 备好或保存的鳗鱼,整块或碎片,但不切碎,其他品目未列明的
16041810 Shark fins, not in oil, in airtight containers 鲨鱼鳍,不在油中,在密闭的容器中
16041890 Shark fins, not in airtight containers 鲨鱼鳍,不在密闭容器中
16041910 Bonito, yellowtail and pollock, whole or in pieces, but not minced, in airtight containers, not in oil 鲣鱼,黄尾鱼和鳕鱼,整块或碎片,但未切碎,放入密闭容器中,不在油中
16041922 Other fish, excluding bonito, yellowtail and pollock, in airtight containers, not in oil 其他鱼类,不包括鲣鱼,黄尾鱼和鳕鱼,在密闭容器中,不在油中
16041925 Bonito, yellowtail and pollock, whole or in pieces, but not minced, in airtight containers, in oil 鲣鱼,黄尾鱼和鳕鱼,整块或碎片,但未切碎,放入密闭容器中,在油中
16041932 Other fish, excluding bonito, yellowtail and pollock, in airtight containers, in oil 其他鱼类,不包括鲣鱼,黄尾鱼和狭鳕,在密闭容器中,浸入油中
16041941 Fish sticks and like products of any size or shape, fillets or other portions of fish, breaded, coated with batter, not cooked nor in oil 鱼条及任何大小或形状的类似产品,鱼片或其他鱼肉,涂面包屑、面糊或类似制品,未煮熟或未浸入油中
16041951 Fish sticks and like products of any size or shape, fillets or other portions of fish, if breaded, coated with batter, cooked or in oil 鱼条及任何大小或形状的类似产品,鱼片或其他鱼肉,涂面包屑、面糊或类似制品,煮熟或浸入油中
16041961 Prepared or preserved fish nesoi, in oil and in bulk or in immediate containers weighing over 7 kg each 备好或保存的鱼类,浸入油中,散装或直接容器称重每个超过7公斤
16041982 Fish, whole or in pieces, but not minced, prepared or preserved, nesoi 鱼,整块或碎片,但未切碎,备好或保存的,其他品目未列明的
16042005 Products containing meat of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, prepared meals 含有甲壳类动、软体动物或其他水生无脊椎动物肉类的产品,备好的餐食
16042010 Fish pastes 鱼酱
16042015 Fish balls, cakes and puddings, in oil 鱼丸、蛋糕和布丁,浸入油中
16042020 Fish balls, cakes and puddings, not in oil, in immediate airtight containers, weighing with their contents not over 6.8 kg each 鱼丸、蛋糕和布丁,未浸入油中,放入封闭的容器中,称重不超过6.8公斤
16042025 Fish balls, cakes and puddings, not in oil, and in immediate nonairtight containers weighing with their contents not over 6.8 kg each 鱼丸、蛋糕和布丁,未浸入油中,放入非封闭的容器中,称重不超过6.8公斤
16042030 Fish balls, cakes and puddings, not in oil, not in immediate containers, weighing with their contents not over 6.8 kg each 鱼丸、蛋糕和布丁,未浸入油中,未放入封闭的容器中,称重不超过6.8公斤
16042040 Fish sticks and similar products of any size or shape, if breaded, coated with batter or similarly prepared, not cooked nor in oil 鱼条及任何大小或形状的类似产品,涂面包屑、面糊或类似制品,未煮熟或未浸入油中
16042050 Fish sticks and similar products of any size or shape, if breaded, coated with batter or similarly prepared, cooked or in oil 鱼条及任何大小或形状的类似产品,涂面包屑、面糊或类似制品,煮熟或浸入油中
16042060 Prepared or preserved fish, other than whole or in pieces, nesoi 准备或保存的鱼,整块或碎片以外的,以及其他品目未列明的
16043100 Caviar 鱼子酱
16043230 Caviar substitutes prepared from fish eggs, boiled and in airtight containers 从鱼籽中准备的鱼子酱替代品,煮熟的和放入密闭容器中的
16043240 Caviar substitutes prepared from fish eggs, nesoi 从鱼籽中准备的鱼子酱替代品,以及其他品目未列明的
16051005 Crab products containing fish meat; prepared meals of crab 螃蟹产品含有鱼肉; 备好的螃蟹饭
16051020 Crabmeat, prepared or preserved, in airtight containers 在密封容器中制备或保存的蟹肉
16051040 Crabmeat, prepared or preserved, other than in airtight containers 除密封容器外,制备或保存的蟹肉
16051060 Crabs, other than crabmeat, prepared or preserved 除蟹肉以外的螃蟹,备好的或保存的
16052105 Shrimp & prawns not in airtight containers: fish meat and prepared meals 不在密封容器的虾和对虾:鱼肉和备好的餐食
16052110 Shrimp & prawns not in airtight containers: other than fish meat and prepared meals 不在密封容器中的虾和对虾:除了鱼肉和备好的餐食
16052905 Shrimp & prawns in airtight containers: fish meat and prepared meals 密封容器中的虾和虾:鱼肉和加工好的餐食
16052910 Shrimp & prawns in airtight containers: other than fish meat and prepared meals 密封容器中的虾和虾:除了鱼肉和加工好的餐食外
16053005 Lobster products containing fish meat; prepared meals of lobster 含有鱼肉的龙虾产品;加工好的龙虾餐食
16053010 Lobster, prepared or preserved, not containing fish meat, nesoi 龙虾,加工或保存的,不含鱼肉,(特别标注除外 未列明或未包括在其他编号內)
16054005 Crustacean products nesoi, containing fish meat; prepared meals of crustaceans, nesoi 甲壳类产品 未列明或未包括在其他编号內,含有鱼肉;加工的甲壳类动物, 未列明或未包括在其他编号內
16054010 Crustaceans nesoi, prepared or preserved, not containing fish meat, nesoi 甲壳类动物 未列明或未包括在其他编号內,加工或保存,不含鱼肉, 未列明或未包括在其他编号內
16055105 Oysters, fish meat or prepared meals 牡蛎,鱼肉或加工好的饭菜
16055140 Smoked oysters 熏牡蛎
16055150 Oysters, prepared or preserved, but not smoked 牡蛎,加工或保存,但不是烟熏
16055205 Scallops, including queen scallops as containing fish meat; prepared meals 扇贝,包括扇贝包含鱼肉;加工饭菜
16055260 Scallops, including queen scallops, prepared or preserved 扇贝,包括加工或保存的扇贝
16055305 Mussels, containing fish meats or in prepared meals 贻贝,含有鱼肉或加工好的饭菜
16055360 Mussels, prepared or preserved 贻贝,加工或保存
16055405 Cuttle fish and squid, as containing fish meat; prepared meals 墨鱼和鱿鱼,含有鱼肉;加工饭菜
16055460 Cuttle fish and squid, prepared or preserved 墨鱼和鱿鱼,加工或保存
16055505 Octopus, as containing fish meat or prepared meals 章鱼,含有鱼肉或加工好的饭菜
16055560 Octopus, prepared or preserved 章鱼,加工或保存
16055605 Products of clams, cockles, and arkshells containing fish meat; prepared meals 蛤蜊,蛤蜊和含有鱼肉的赤贝产品;加工餐食
16055610 Razor clams, in airtight containers, prepared or preserved, nesoi 蛏子,用密封容器,加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
16055615 Boiled clams in immediate airtight containers, the contents of which do not exceed 680 g gross weight 直接密封容器中煮熟的蛤蜊,其内容不超过680g毛重
16055620 Clams, prepared or preserved, excluding boiled clams, in immediate airtight containers, nesoi 蛤蜊,加工或保存,不包括煮熟的蛤蜊,直接密封容器, 未列明或未包括在其他编号內
16055630 Clams, prepared or preserved, other than in airtight containers 蛤蜊,加工或保存,而不是密封容器
16055660 Cockles and arkshells, prepared or preserved 加工或保存的鸟蛤和赤贝
16055705 Products of abalone containing fish meat; prepared meals of abalone 含鱼肉的鲍鱼产品;加工鲍鱼的饭菜
16055760 Abalone, prepared or preserved 鲍鱼,加工或保藏
16055805 Products of snails, other than sea snails,  containing fish meat; prepared meals of snails other than sea snails 含有鱼肉的螺、海螺,加工了含海螺的饭菜除了海螺之外
16055855 Prepared or preserved snails, other than sea snails 除了海螺之外,加工或保存的螺
16055905 Products of molluscs nesoi containing fish meat; prepared meals of molluscs nesoi 含有鱼肉的软体动物产品;加工好的软体动物 未列明或未包括在其他编号內
16055960 Molluscs nesoi, prepared or preserved 软体动物,加工或保存
16056100 Sea cucumbers, prepared or preserved 密封容器中的虾和虾:鱼肉和加工好的饭菜
16056200 Sea urchins, prepared or preserved 密封容器中的虾和虾:除了鱼肉和加工好的饭菜外
16056300 Jelly fish, prepared or preserved 含有鱼肉的龙虾产品;加工好龙虾饭
16056900 Other aquatic invertebrates, nesoi, prepared or preserved 龙虾,加工或保存,不含鱼肉, 未列明或未包括在其他编号內
17019910 Cane/beet sugar & pure sucrose, refined, solid, w/o added coloring or flavoring, subject to add. US 5 to Ch.17 甲壳类产品 未列明或未包括在其他编号內,含有鱼肉;加工甲壳类动物, 未列明或未包括在其他编号內
17019950 Cane/beet sugar & pure sucrose, refined, solid, w/o added coloring or flavoring, not subject to gen. note 15 or add. US 5 to Ch.17 牡蛎,鱼肉或加工好的饭菜
17029090 Sugars and sugar syrups, and articles containing sugar, neosi 牡蛎,加工或保存,但不是烟熏
17049035 Sugar confections or sweetmeats ready for consumption, not containing cocoa, other than candied nuts or cough drops 扇贝,包括扇贝包含鱼肉;加工饭菜
17049090 Sugar confectionery, w/o cocoa, nesoi 贻贝,含有鱼肉或加工好的饭菜
19019091 Flour‐, meal‐, starch‐, malt extract‐ or dairy‐based food preps not containing cocoa and not containing specific amounts of dairy, nesoi 贻贝,加工或保存
19021920 Uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared, not containing eggs, exclusively pasta 未煮熟的意大利面,没有夹馅或以其他方式加工,不含鸡蛋,专门用于意大利面
19021940 Uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared, not containing eggs, nesoi, including pasta packaged with sauce preparations 未煮熟的意大利面,没有夹馅或以其他方式加工,不含鸡蛋, 包括用酱汁制剂包装的面食未列明或未包括在其他编号內,
19022000 Stuffed pasta, whether or not cooked or otherwise prepared 无论是否煮熟或以其他方式加工的意大利面
19023000 Pasta nesoi 面食 未列明或未包括在其他编号內
19059010 Bread, pastry, cake, biscuit and similar baked products nesoi, and puddings whether or not containing chocolate, fruit, nuts or confectionery 面包,糕点,蛋糕,饼干和类似的烘焙产品 未列明或未包括在其他编号內,以及布丁是否或不含巧克力,水果,坚果或糖果
20011000 Cucumbers including gherkins, prepared or preserved by vinegar or acetic acid 黄瓜,包括用醋或醋酸制备或保藏的小黄瓜
20019020 Capers, prepared or preserved by vinegar or acetic acid, nesoi 用醋或醋酸制备或保存的刺山柑
20019025 Artichokes, prepared or preserved by vinegar or acetic acid 朝鲜蓟,用醋或醋酸制备或保存
20019030 Beans, prepared or preserved by vinegar or acetic acid 用醋或醋酸制备或保存的豆类
20019034 Onions, prepared or preserved by vinegar or acetic acid 用醋或醋酸制备或保存的洋葱
20019035 Pimientos, prepared or preserved by vinegar or acetic acid 甜椒,由醋或醋酸制备或保存
20019038 Vegetables (including olives) nesoi, prepared or preserved by vinegar or acetic acid 蔬菜(包括橄榄) 未列明或未包括在其他编号內,由醋或醋酸制备或保存
20019042 Chestnuts, prepared or preserved by vinegar or acetic acid 用醋或醋酸制备或保藏的栗子
20019048 Chinese water chestnuts, prepared or preserved by vinegar or acetic acid 中国荸荠,用醋或醋酸制备或保藏
20019050 Walnuts, prepared or preserved by vinegar or acetic acid 核桃,由醋或醋酸制备或保存
20019060 Fruits, nuts, and other edible parts of plants, nesoi, prepared or preserved by vinegar or acetic acid 水果,坚果和植物的其他可食用部分, 未列明或未包括在其他编号內,由醋或醋制备或保存醋酸
20021000 Tomatoes, whole or in pieces, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid 西红柿,整块或碎片,以醋或醋制作或保存醋酸
20029040 Tomato prep/pres ex by vinegar/acetic acid, powder 番茄制备/压制醋/醋酸,粉末
20029080 Tomatoes prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, nesoi 用醋或醋酸制备或保存的西红柿, 未列明或未包括在其他编号內
20031001 Mushrooms of the genus Agaricus, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid 姬松茸蘑菇,由醋或醋制成或保存醋酸
20039010 Truffles 松露
20039080 Mushrooms other than of the genus Agaricus or truffles, prepared or preserved 蘑菇属以外的蘑菇或松露,制备或保藏除了醋或醋酸
20041080 Potatoes (not Solano), prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen 土豆,不是用醋或醋酸制备或保存的,冷冻的
20049080 Beans, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen 除醋或醋酸以外的其他制备或保藏的冷冻豆类
20049085 Vegetables and mixtures of vegetables, nesoi, prepared or preserved other than by vinegar or acetic acid, frozen, not preserved by sugar 蔬菜和蔬菜的混合物, 未列明或未包括在其他编号內,加工或保存以外的醋或醋酸,冷冻,不加糖保存
20052000 Potato preparations, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen 以醋或醋酸以外的方式制备或保藏的马铃薯制剂,非冷冻
20054000 Peas, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen 豌豆,用醋或醋酸以外的方法制备或保存,未冷冻
20055120 Black‐eye cowpeas, shelled, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen 黑眼豆豇豆,去壳,制备或保存,而不是醋或醋酸,未冷冻
20055140 Beans other than black‐eye cowpeas, shelled, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen 黑眼豆豌豆以外的豆类,去壳,加工或保存以外的豆类醋或醋酸,未冷冻
20055900 Beans, not shelled, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen 没有用醋或醋酸制备或保存的豆类,没有去壳,非冷冻
20056000 Asparagus, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen 芦笋,不是用醋或醋酸制备或保存,不是冷冻的
20057025 Olives, green, in a saline solution, pitted or stuffed, not place packed 橄榄,绿色,盐水溶液,去核或填塞,不包装
20057060 Olives (not green), in a saline solution, canned, pitted 橄榄(不是绿色),在盐溶液中,罐装,去核
20057070 Olives (not green), in a saline solution, in airtight containers of glass or metal but not canned 橄榄(不是绿色),在盐溶液中,在密封的玻璃或金属容器中,但不是罐装的
20057075 Olives (not green), in a saline solution, not canned, nesoi 橄榄(不是绿色),在盐水溶液中,不是罐装, 未列明或未包括在其他编号內
20057097 Olives, prepared or preserved otherwise than by vinegar, acetic acid or saline soln, not frozen, nesoi 橄榄,不是用醋,醋酸或盐溶液制备或保存,不是冷冻, 未列明或未包括在其他编号內
20058000 Sweet corn, prepared or preserved otherwise than by vinegar, acetic acid or sugar, not frozen 甜玉米,不是用醋,醋酸或糖制备或保存的,不是冷冻
20059160 Bamboo shoots in airtight containers, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, not preserved by sugar 竹笋放在密封容器中,用醋制备或保存或醋酸,未冷冻,未经糖保存
20059197 Bamboo shoots, not in airtight containers, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, not preserved by sugar 竹笋,不是在密封容器中,不是通过制备或保存或醋酸,未冷冻,未经糖保存
20059910 Carrots in airtight containers, prepared or preserved otherwise than by vinegar, acetic acid or sugar, not frozen 胡萝卜放在密封容器中,用醋,乙酸以外的方法制备或保存酸或糖,未冷冻
20059920 Onions, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen 以醋或醋酸以外的方式制备或保存的洋葱,未冷冻
20059930 Sauerkraut, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen 酸菜,由醋或醋酸以外的方式制备或保存,未冷冻
20059941 Whole or Sliced water chestnuts, other than Chinese water chestnuts, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid or sugar 中国荸荠以外的整块或切片荸荠,或加工或除醋或醋酸或糖外保存
20059950 Pimientos, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen 辣椒,不是用醋或醋酸制备或保存,不是冷冻的
20059955 Fruits of the genus Capsicum or Pimenta, not pimientos, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen 辣椒或辣椒属的果实,不是甜椒,制备或保存除了醋或醋酸,不冷冻
20059980 Artichokes, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen 朝鲜蓟,不是用醋或醋酸制备或保存,不是冷冻的
20059985 Chickpeas (garbanzos), prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, 鹰嘴豆(鹰嘴豆),用醋或醋酸以外的方法制备或保存,没冻结
20059997 Vegetables nesoi,& mixtures of vegetables, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, not preserved by sugar 蔬菜 未列明或未包括在其他编号內,和蔬菜的混合物,制备或保存以外的醋或醋酸,未冷冻,未被糖保存
20060020 Cherries, preserved by sugar (drained, glace or crystallized) 由糖保存的樱桃(排干,糖渍或结晶)
20060030 Ginger root, preserved by sugar (drained, glace or crystallized) 姜根,用糖保存(沥干,糖渍或结晶)
20060040 Pineapples, preserved by sugar (drained, glace or crystallized) 由糖保存的菠萝(排干,糖渍或结晶)
20060050 Mixtures of vegetables, fruit, nuts, fruit‐peel or other parts of plants, preserved by sugar (drained, glace or crystallized) 蔬菜,水果,坚果,果皮或其他植物部分的混合物,用糖保存(沥干,糖渍或结晶)
20060060 Citrus fruit or peel of citrus or other fruit, except mixtures, preserved by sugar (drained, glace or crystallized) 柑橘类水果或柑橘或其他水果的果皮,除混合物外,用糖保存(沥干,糖渍或结晶)
20060070 Fruit nesoi, and nuts, except mixtures, preserved by sugar (drained, glace or crystallized) 水果和坚果,除了混合物,由糖保存(沥水,糖渍或结晶)
20060090 Vegetables and parts of plants, nesoi, preserved by sugar (drained, glace or crystallized), except mixtures, 蔬菜和植物的一部分, 未列明或未包括在其他编号內,用糖保存(沥干,糖渍或结晶),混合物除外
20071000 Homogenized cooked preparations of fruit put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in cont. not over 250 grams, net 用于零售的婴儿食品或用于零售的均质煮熟水果制品饮食目的,续净重不超过250
20079110 Citrus fruit pastes and purees, being cooked preparations 柑橘类水果酱和果泥,是煮熟的制剂
20079140 Orange marmalade 橙果酱
20079905 Lingonberry and raspberry jams 越橘和覆盆子果酱
20079910 Strawberry jam 草莓酱
20079915 Currant and other berry jams, nesoi 醋栗和其他浆果果酱, 未列明或未包括在其他编号內
20079920 Apricot jam 杏酱
20079925 Cherry jam 樱桃果酱
20079935 Peach jam 桃子酱
20079940 Pineapple jam 凤梨果酱
20079945 Jams, nesoi 果酱, 未列明或未包括在其他编号內
20079948 Apple, quince and pear pastes and purees, being cooked preparations 苹果,木瓜和梨酱和泥,是煮熟的加工
20079950 Guava and mango pastes and purees, being cooked preparations 番石榴和芒果酱和果泥,是煮熟的加工
20079960 Strawberry pastes and purees, being cooked preparations 草莓酱和果泥,是煮熟的加工
20079965 Fruit pastes and purees, nesoi, and nut pastes and purees, being cooked preparations 水果酱和果泥, 未列明或未包括在其他编号內,坚果酱和果泥,是煮熟的制剂
20079970 Currant and berry fruit jellies 醋栗和浆果果冻
20079975 Fruit jellies, other than currant and berry 除了醋栗和浆果之外的果冻
20081102 Peanut butter and paste, subject to gen. note 15 of the HTS 花生酱和酱,在 HTS的注释15项下
20081105 Peanut butter and paste, subject to add. US note 5 to Ch. 20, not GN15 花生酱和糊状物,需加入。符合美国注释5 20,非GN15
20081115 Peanut butter and paste, nesoi, not subject to gen note 15 or add US note 5 to Ch. 20 花生酱和酱, 未列明或未包括在其他编号內,不在注释15或添加美国注释5 20项下
20081122 Blanched peanuts, subject to gen. note 15 of the HTS 变白的花生,在 HTS的注释15项下
20081125 Blanched peanuts, subject to add. US note 2 to Ch. 12, not GN15 变白的花生,受限于美国注2 12,不是GN15
20081142 Peanuts, otherwise prepared or preserved, nesoi, subject to gen. note 15 of the HTS 花生,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內,受限于HTS的注释15
20081145 Peanuts, otherwise prepared or preserved, nesoi, subject to add. US note 2 to chap. 12, not GN15 花生,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內,加入。受限于美国注释212章。
20081910 Brazil nuts and cashew nuts, otherwise prepared or preserved, nesoi 巴西坚果和腰果,无论加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20081915 Coconuts, otherwise prepared or preserved, nesoi 椰子,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20081920 Filberts, otherwise prepared or preserved, nesoi 榛子,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20081925 Pecans, otherwise prepared or preserved, nesoi 山核桃,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20081930 Pignolia and pistachio nuts, otherwise prepared or preserved, nesoi Pignolia和开心果,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20081940 Almonds, otherwise prepared or preserved, nesoi 杏仁,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20081950 Watermelon seeds, otherwise prepared or preserved, nesoi 西瓜种子,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20081985 Mixtures of nuts or other seeds otherwise prepared or preserved, nesoi 其他制备或保存的坚果或其他种子的混合物, 未列明或未包括在其他编号內
20081990 Other nuts and seeds nesoi, excluding mixtures, otherwise prepared or preserved, nesoi 其他坚果和种子 未列明或未包括在其他编号內,不包括混合物,否则制备或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20082000 Pineapples, otherwise prepared or preserved, nesoi 菠萝,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20083010 Peel of oranges, mandarins, clementines, wilkings and similar citrus hybrids, otherwise prepared or preserved, nesoi 剥橙子,柑橘,柑橘,威尔克斯和类似的柑橘杂交种,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20083020 Peel of lemons, otherwise prepared or preserved, nesoi 柠檬皮,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20083030 Peel of citrus fruit, nesoi, otherwise prepared or preserved, nesoi 柑橘类水果皮, 未列明或未包括在其他编号內,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20083040 Oranges (other than peel or pulp), otherwise prepared or preserved, nesoi 橙子(果皮或果肉除外),否则制备或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20083042 Satsumas, prepared or preserved, in airtight containers, aggregate quantity n/o 40,000 metric tons/calendar yr 在密闭容器中制备或保存的萨摩斯,总量不超过40,000公吨/ r
20083046 Satsumas, prepared or preserved, in airtight containers, aggregate quantity o/40,000 metric tons/calendar yr 在密闭容器中制备或保存的萨摩斯,总量为40,000公吨/ calandar
20083048 Mandarins (other than satsuma), prepared or preserved, nesoi 柑橘(satsuma除外),加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20083055 Clementines, wilkings and similar citrus hybrids (other than peel or pulp), otherwise prepared or preserved, nesoi 克莱门汀,威尔金斯和类似的柑橘杂交种(果皮或果肉除外),否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20083070 Grapefruit (other than peel or pulp), otherwise prepared or preserved, nesoi 葡萄柚(果皮或果肉除外),否则制备或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20083080 Kumquats (other than peel or pulp), otherwise prepared or preserved, nesoi 金桔(果皮或果肉除外),否则制备或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20083096 Citrus fruit nesoi (including bergamots), other than peel or pulp, otherwise prepared or preserved, nesoi 柑橘类水果(包括佛手柑),除了果皮或果肉,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20084000 Pears, otherwise prepared or preserved, nesoi 梨,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20085020 Apricot pulp, otherwise prepared or preserved, nesoi 杏果肉,否则制备或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20085040 Apricots, other than pulp, otherwise prepared or preserved, nesoi 杏子,除了纸浆,否则制备或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20086000 Cherries, otherwise prepared or preserved, nesoi 樱桃,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20087010 Nectarines, otherwise prepared or preserved, not elsewhere specified or included 油桃,否则加工或保存,未在其他地方指明或包括在内
20087020 Peaches (excluding nectarines), otherwise prepared or preserved, not elsewhere specified or included 桃子(不包括油桃),否则加工或保存,未在其他地方指明或包括在内
20088000 Strawberries, otherwise prepared or preserved, nesoi 草莓,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20089300 Cranberries 蔓越莓
20089710 Mixtures of fruit or edible parts of plants, in airtight cont. excl. apricots, citrus, peaches or pears (incl. canned tropical fruit salad) 水果或植物可食部分的混合物,密闭的。不包括。杏子,柑橘,桃子或梨(包括罐装热带水果沙拉)
20089790 Mixtures of fruit or other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, nesoi (excluding tropical fruit salad) 水果或植物其他可食用部分的混合物,否则制备或保存, 未列明或未包括在其他编号內(不包括热带水果沙拉)
20089905 Apples, otherwise prepared or preserved, nesoi 苹果,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20089915 Bananas, other than pulp, otherwise prepared or preserved, nesoi 香蕉,除了纸浆,否则制备或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20089918 Blueberries, otherwise prepared or preserved, nesoi. 蓝莓,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內。
20089921 Berries, other than cranberries, blueberries and strawberries, otherwise prepared or preserved, nesoi 浆果,除了蔓越莓,蓝莓和草莓,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20089923 Cashew apples, mameyes colorados, sapodillas, soursops and sweetsops, otherwise prepared or preserved, nesoi 腰果苹果、眼镜蛇、山柑、酸苹果和甜瓜等加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20089925 Dates, otherwise prepared or preserved, nesoi 枣,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20089928 Figs, otherwise prepared or preserved, nesoi 无花果,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20089929 Grapes, otherwise prepared or preserved, nesoi 葡萄,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20089930 Guavas, otherwise prepared or preserved, nesoi 番石榴,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20089935 Lychees and longans, otherwise prepared or preserved, nesoi 荔枝和龙眼,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20089940 Mangoes, otherwise prepared or preserved, nesoi 芒果,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20089950 Papayas, other than pulp, otherwise prepared or preserved, nesoi 除纸浆之外的木瓜,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20089960 Plums (including prune plums and sloes), otherwise prepared or preserved, nesoi 李子(包括西梅李子和黑刺李),否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20089961 Soybeans, otherwise prepared or preserved, nesoi 大豆,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20089963 Sweet ginger, otherwise prepared or preserved, nesoi 甜姜,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20089970 Chinese water chestnuts, otherwise prepared or preserved, frozen, not elsewhere specified or included 中国荸荠,否则加工或保存,冷冻,而不是其他地方指定或包含
20089971 Chinese water chestnuts, otherwise prepared or preserved, not frozen, not elsewhere specified or included 中国荸荠,否则加工或保存,不冷冻,不在别处指定或包含
20089980 Pulp of fruit nesoi, and other edible parts of plants nesoi, excluding mixtures, otherwise prepared or preserved, nesoi 水果果浆和植物的其他可食用部分 未列明或未包括在其他编号內,不包括混合物,否则加工或保存, 未列明或未包括在其他编号內
20089991 Bean cake, bean stick, miso, other fruit, nuts and other edible parts of plans, prepared or preserved 豆饼,豆棒,味噌,其他水果,坚果等可食部位的计划,加工或保留
20091100 Orange juice, frozen, unfermented and not containing added spirit 橙汁,冷冻,未发酵,不含添加精神
20092900 Grapefruit juice, of a Brix value exceeding 20, unfermented 葡萄柚汁,白利糖度值超过20,未发酵
20093120 Lime juice, of a Brix value not exceeding 20, fit for beverage purposes, unfermented 白利糖度值不超过20的青柠汁适合饮料用途,未发酵
20093140 Citrus juice of any single citrus fruit (other than orange, grapefruit or lime), Brix value not exceeding 20, not concentrated, unfermented 任何单一柑橘类水果(橙子,葡萄柚或石灰除外)的柑橘汁,白利糖度值不超过20,不集中,未发酵
20093160 Citrus juice of any single citrus fruit (other than orange, grapefruit or lime), of a Brix value not exceeding 20, concentrated, unfermented 白利糖度的任何单一柑橘类水果(橙子,葡萄柚或石灰除外)的柑橘汁价值不超过20,浓缩,未发酵
20093960 Citrus juice of any single citrus fruit (other than orange, grapefruit or lime), of a Brix value exceeding 20, unfermented 白利糖度的任何单一柑橘类水果(橙子,葡萄柚或石灰除外)的柑橘汁价值超过20,未发酵
20094140 Pineapple juice, of a Brix value not exceeding 20, concentrated (in degree of concentration greater than 3.5), unfermented 白利糖度值不超过20的菠萝汁浓缩(浓度为20%)浓度大于3.5),未发酵
20094940 Pineapple juice, of a Brix value exceeding 20, concentrated (in degree of concentration greater than 3.5) 白利糖度值超过20的菠萝汁浓缩(浓度大于3.5
20095000 Tomato juice, concentrated or not concentrated 番茄汁,浓缩或不浓缩
20096900 Grape juice (including grape must), of a Brix value exceeding 30, unfermented 葡萄汁(包括葡萄汁),白利糖度值超过30,未发酵
20097100 Apple juice, of a Brix value not exceeding 20, unfermented 苹果汁,白利糖度值不超过20,未发酵
20097900 Apple juice, of a Brix value exceeding 20, unfermented 白利糖度值超过20的苹果汁未发酵
20098920 Pear juice, concentrated or not concentrated 梨汁,浓缩或不浓缩
20098960 Juice of any other single fruit, nesoi, (including cherries and berries), concentrated or not concentrated 任何其他单一水果, 未列明或未包括在其他编号內(包括樱桃和浆果)的果汁,浓缩或没有集中
20098980 Juice of any single vegetable, other than tomato, concentrated or not concentrated 任何单一蔬菜的汁液,除番茄外,浓缩或不浓缩
20099040 Mixtures of fruit juices, or mixtures of vegetable and fruit juices, concentrated or not concentrated 果汁的混合物,或果汁或果汁的混合物,是否浓缩
21031000 Soy sauce 酱油
21039080 Mixed condiments and mixed seasonings, not described in add US note 3 to Ch. 21 混合调味品和混合调味料,未添加美国注释3Ch 21
21061000 Protein concentrates and textured protein substances 蛋白质浓缩物和纹理蛋白质物质
22011000 Mineral waters and aerated waters, not containing added sugar or other sweetening matter nor flavored 矿泉水和充气水,不含添加糖或其他甜味剂也没有味道
22019000 Waters (incl. ice, snow and steam), ot/than mineral waters or aerated waters, not cont. added sugar or other sweetening matter nor flavored 水(包括冰,雪和蒸汽),ot /矿泉水或充气水,不是添加糖或其他甜味物质也不加味
22021000 Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavored 水,包括矿泉水和充气水,含有添加糖或其他甜味物质或味道
22029930 Orange juice, fortified with vitamins or minerals not made from a juice having a degree of concentration of >=1.5 橙汁,强化维生素或矿物质,不是由具有学位的果汁制成浓度> = 1.5
22029935 Orange juice fortified with vitamins or minerals, nesoi 橙汁强化维生素或矿物质, 未列明或未包括在其他编号內
22029936 Juice of any single fruit or vegetable (except orange juice) fortified with vitamins or minerals, in nonconcentrated form 用维生素或维生素强化的任何单一水果或蔬菜(橙汁除外)的果汁矿物质,非浓缩形式
22029937 Fruit or vegetable juices, fortified with vitamins or minerals, mixtures of juices in non‐concentrated form 水果或蔬菜汁,含有维生素或矿物质,非果汁混合物浓缩形式
22029990 Nonalcoholic beverages, nesoi, excluding fruit or vegetable juices of heading 2009 非酒精饮料, 未列明或未包括在其他编号內,不包括2009年的水果或蔬菜汁
22030000 Beer made from malt 由麦芽制成的啤酒
22041000 Sparkling wine, made from grapes 起泡酒,由葡萄酿制而成
22042120 Effervescent grape wine, in containers holding 2 liters or less 泡腾葡萄酒,容量为2升或更少
22042130 Tokay wine (not carbonated) not over 14% alcohol, in containers not over 2 liters Tokay葡萄酒(不含碳酸饮料)不超过14%的酒精,不超过2升的容器
22042150 Wine other than Tokay (not carbonated), not over 14% alcohol, in containers not over 2 liters Tokay(非碳酸)以外的葡萄酒,不超过14%的酒精,不超过2升的容器
22042160 "Marsala" wine, over 14% vol. alcohol, in containers holding 2 liters or less “Marsala”葡萄酒,超过14vol。酒精,容量为2升或更少的容器
22042180 Grape wine, other than "Marsala", not sparkling or effervescent, over 14% vol. alcohol, in containers holding 2 liters or less 葡萄酒,除了马沙拉,不起泡或泡腾,超过14vol。醇,在容量为2升或更少的容器中
22060045 Rice wine or sake 米酒或清酒
22060090 Fermented beverages (other than grape wine, beer, cider, prune wine, sake, vermouth, or other effervescent wines) 发酵饮料(葡萄酒,啤酒,苹果酒,西梅酒,清酒,苦艾酒,或其他泡腾酒)
22071030 Undenatured ethyl alcohol of 80 percent vol. alcohol or higher, for beverage purposes 未变性乙醇,80vol。酒精或更高,用于饮料目的
22071060 Undenatured ethyl alcohol of 80 percent vol. alcohol or higher, for nonbeverage purposes 未变性乙醇,80vol。酒精或更高,适用于非饮料功能
22090000 Vinegar and substitutes for vinegar obtained from acetic acid 醋和醋的替代品醋
23011000 Flours, meals, and pellets, of meat or meat offal unfit for human consumption; greaves (cracklings) 肉类或肉类内脏的面粉,膳食和颗粒不适合人类食用;油渣(碎渣)
23012000 Flours, meals, and pellets, of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, unfit for human consumption 鱼,甲壳类动物,软体动物或其他水生无脊椎动物的面粉,粗粉和颗粒,不适合人类食用
23023000 Bran, sharps (middlings) and other residues, derived from the sifting, milling or other working of wheat 麸皮,尖锐物(中等)和其他残留物,来自筛选,碾磨或其他小麦的工作
23024001 Bran, sharps (middlings) and other residues, derived from the sifting, milling or other working of cereals, excluding corn, rice and wheat 麸皮,尖锐物(中等)和其他残留物,来自筛选,碾磨或其他谷物加工,不包括玉米,大米和小麦
23025000 Bran, sharps (middlings) and other residues, derived from the sifting, milling or other working of leguminous plants 麸皮,尖锐物(中等)和其他残留物,来自筛选,碾磨或其他豆科植物的工作
23031000 Residues of starch manufacture and similar residues 淀粉制造残留物和类似残留物
23032000 Beet‐pulp, bagasse and other waste of sugar manufacture 甜菜浆,甘蔗渣和其他糖制造废物
23033000 Brewing or distilling dregs and waste 酿造或蒸馏渣滓和废物
23040000 Oilcake and other solid residues, resulting from the extraction of soybean oil 由豆油提取产生的油饼和其他固体残留物
23050000 Oilcake and other solid residues, resulting from the extraction of peanut (ground‐nut) oil 由花生(磨碎的坚果)提取产生的油饼和其他固体残留物油
23062000 Oilcake and other solid residues, resulting from the extraction of vegetable fats or oils, of linseed 由植物脂肪或油脂提取产生的油饼和其他固体残留物,亚麻籽
23063000 Oilcake and other solid residues, resulting from the extraction of vegetable fats or oils, of sunflower seeds 由植物脂肪或油脂提取产生的油饼和其他固体残留物,向日葵种子
23064100 Oilcake and other solid residues, resulting from the extraction of vegetable fats or oils, of low erucic acid rape or colza seeds 由植物脂肪或油脂提取产生的油饼和其他固体残留物,低芥酸油菜或菜子种子
23064900 Oilcake and other solid residues, resulting from the extraction of vegetable fats/oils, of rape or colza seeds (other than low erucic acid) 油饼和其他固体残留物,由植物脂肪/油提取而成油菜或菜子种子(低芥酸除外)
23069001 Oilcake and other solid residues, resulting from the extraction of vegetable fats or oils, nesoi 由植物脂肪或油脂提取产生的油饼和其他固体残留物, 未列明或未包括在其他编号內
23080095 Dehydrated marigolds, of a kind used in animal feeding, not elsewhere specified or included 用于动物饲养的脱水金盏花,未在其他地方指定或使用
23080098 Vegetable materials and vegetable waste, vegetable residues and byproducts, of a kind used in animal feeding, nesoi 蔬菜原料和蔬菜废物,蔬菜残留物和副产品,用于动物饲养, 未列明或未包括在其他编号內
23091000 Dog or cat food, put up for retail sale 狗或猫食,零售用
23099010 Mixed feed or mixed feed ingredients used in animal feeding 用于动物饲养的混合饲料或混合饲料成分
23099070 Other preps nesoi with a basis of vitamin B12, for supplementing animal in animal feeding, not cont milk or egg prods 其他以维生素B12为基础的制剂,用于补充动物的动物喂奶,不喂奶或煮鸡蛋
23099095 Other preps nesoi of a kind used in animal feeding, not cont milk or egg prods 用于动物饲养的其他类型的制剂,不包括对照牛奶或蛋制品
24011044 Tobacco, not stemmed or stripped, not or not over 35% wrapper tobacco, oriental or turkish type, cigarette leaf 不含或不含烟草的烟草,不含或不含超过35%的包装烟草,东方或烟草土耳其型,烟叶
24012005 Leaf tobacco, the product of two or more countries or dependencies, when mixed or packed together, partly or wholly stemmed, not threshed 烟叶,两种或多种国家的产物或依赖性,当混合或包装在一起,部分或全部阻塞,不是脱粒
24012014 Wrapper tobacco, partly or wholly stemmed (stripped), not threshed or similarly processed 包裹烟草,部分或全部茎(剥离),不脱毛或类似处理
24012018 Tobacco containing over 35% wrapper tobacco, partly or wholly stemmed (stripped), not threshed or similarly processed 烟草含有超过35%的包裹烟草,部分或全部茎干(剥离),没有脱粒或类似处理
24012023 Tobacco, partly or wholly stemmed/stripped, n/threshed or similarly processed, not or n/over 35% wrapper, oriental or turkish, cigarette lea 烟草,部分或全部茎干/剥离,不加油或类似加工,不是或n /超过35%包装,东方或土耳其,香烟lea
24012026 Tobacco, partly or wholly stemmed/stripped, n/threshed or similarly processed, not or n/over 35% wrapper, not cigarette leaf 烟草,部分或全部茎干/剥离,不加油或类似加工,不是或n /超过35%的包装纸,而不是烟叶
24012029 Tobacco, partly or wholly stemmed/stripped, n/threshed or similarly processed, not or n/over 35% wrapper, cigar binder and filler 烟草,部分或全部茎干/剥皮,不加油或类似加工,不含或不含35%以上的包装纸,雪茄粘合剂和填充物
24012031 Tobacco, partly or wholly stemmed/stripped, n/threshed or similarly proc., not or n/over 35% wrapper, flue‐cured burley etc, not for cigarette 烟草,部分或全部茎干/剥离,不/或脱落或类似过程,不是或n /超过35%的包装,烤烟白肋烟等,不适用于卷烟
24012033 Tobacco, partly or wholly stemmed/stripped, n/threshed or similarly proc., not or n/over 35% wrapper, des. in addl US note 5 to ch. 24 烟草,部分或全部茎干/剥离,不/或脱落或类似过程,不是或n /超过35%包装,des。在addl美国注释5中。 24
24012035 Tobacco, partly or wholly stemmed/stripped, n/threshed or similarly proc., not or n/over 35% wrapper, flue‐cured burley etc, other nesoi 烟草,部分或全部茎干/剥离,不/或脱落或类似过程,不是或n /超过35%包装,烤烟白肋烟等,其他 未列明或未包括在其他编号內
24012057 Tobacco, partly or wholly stemmed/stripped, n/threshed or similarly proc., not or n/over 35% wrapper, not flue‐cured burley etc., other nesoi 烟草,部分或全部茎干/剥离,不/或脱落或类似过程,不是或n /超过35%包装,不是烤烟等,其他 未列明或未包括在其他编号內
24012060 Tobacco, partly or wholly stemmed (stripped), threshed or similarly processed, from cigar leaf 烟草,部分或全部茎干(剥离),脱粒或类似加工,来自雪茄叶
24012075 Tobacco, partly or wholly stemmed/stripped, threshed or similarly processed, not from cigar leaf , oriental or turkish 烟草,部分或全部堵塞/剥离,脱粒或类似处理,而不是烟草雪茄叶,东方或土耳其
24012083 Tobacco, partly or wholly stemmed/stripped, threshed or similarly processed, not from cigar leaf , not oriental or turkish, not for cigarette 烟草,部分或全部堵塞/剥离,脱粒或类似处理,而不是烟草雪茄叶,不是东方或土耳其,不适合香烟
24012085 Tobacco, partly or wholly stemmed/stripped, threshed or similarly processed, not from cigar leaf , described in addl US note 5 to chap 24 烟草,部分或全部堵塞/剥离,脱粒或类似处理,而不是烟草雪茄叶,在美国第5章第24章的说明中描述
24012087 Tobacco, partly or wholly stemmed/stripped, threshed or similarly processed, not from cigar leaf , not oriental or turkish, other nesoi 烟草,部分或全部堵塞/剥离,脱粒或类似处理,而不是烟草雪茄叶,不是东方或土耳其,其他 未列明或未包括在其他编号內
24013003 Tobacco refuse, tobacco stems, not cut, ground or pulverized 烟草垃圾,烟梗,未切割,研磨或粉碎
24013006 Tobacco refuse, from cigar leaf, tobacco stems,  cut, ground or pulverized 烟草垃圾,来自雪茄叶,烟梗,切割,研磨或粉碎
24013009 Tobacco refuse,  from cigar leaf, other than tobacco stems 雪茄烟除烟草烟草之外的烟草垃圾
24013013 Tobacco refuse,  from oriental or turkish type, tobacco stems, not cut, ground or pulverized 烟草垃圾,来自东方或土耳其类型,烟梗,未切割,磨碎或粉碎
24013016 Tobacco refuse,  from oriental or turkish type, tobacco stems, cut, ground or pulverized 烟草垃圾,来自东方或土耳其类型,烟梗,切割,研磨或粉碎
24013019 Tobacco refuse,  from oriental or turkish type, other than tobacco stems 除烟草以外的烟草垃圾,来自东方或土耳其类型
24013023 Tobacco refuse,  from other tobacco, other than for cigarettes, tobacco stems, not cut, ground or pulverized 来自其他烟草的烟草垃圾,除了香烟,烟梗,未切割,磨碎或粉碎
24013025 Tobacco refuse,  from other tobacco, other than for cigarettes, tobacco stems, cut, ground or pulverized 来自其他烟草的烟草垃圾,除了香烟,烟梗,切割,磨碎或粉碎
24013027 Tobacco refuse,  from other tobacco, other than for cigarettes, other than tobacco stems 除了烟草之外,其他烟草的烟草垃圾比烟草更重要茎
24013033 Tobacco refuse,  from other tobacco, for cigarettes, described in addl US note 5 to chap 24, tobacco stems, not cut, ground or pulverized 烟草垃圾,来自其他烟草,用于卷烟,在美国第5章第5章中有描述24,烟梗,未切割,磨碎或粉碎
24013035 Tobacco refuse,  from other tobacco, for cigarettes, described in addl US note 5 to chap 24, tobacco stems, cut, ground or pulverized 烟草垃圾,来自其他烟草,用于卷烟,在美国第5章第5章中有描述24,烟梗,未切割,磨碎或粉碎
24013037 Tobacco refuse,  from other tobacco, for cigarettes, described in addl US note 5 to chap 24, not tobacco stems 烟草垃圾,来自其他烟草,用于卷烟,在美国第5章第5章中有描述24,烟梗,未切割,磨碎或粉碎
24013070 Tobacco refuse,  from other tobacco, for cigarettes, other nesoi 烟草垃圾,其他烟草,香烟,其他 未列明或未包括在其他编号內
24021030 Cigars, cheroots and cigarillos containing tobacco, each valued less than 15 cents 含有烟草的雪茄,雪茄烟和小雪茄,价值不到15美分
24021060 Cigars, cheroots and cigarillos containing tobacco, each valued 15 cents or over but less than 23 cents 含有烟草的雪茄,雪茄烟和小雪茄,每种价值15美分或更高,但更低超过23美分
24021080 Cigars, cheroots and cigarillos containing tobacco, each valued 23 cents or over 含烟草的雪茄,雪茄烟和小雪茄,价值23美分或以上
24022010 Cigarettes containing tobacco and clove 含有烟草和丁香的香烟
24022080 Cigarettes containing tobacco but not containing clove, paper‐wrapped 含有烟草但不含丁香的香烟,纸包裹
24022090 Cigarettes containing tobacco, nesoi 香烟含有烟草, 未列明或未包括在其他编号內
24029000 Cigars, cheroots and cigarillos and cigarettes of tobacco substitutes 雪茄,雪茄烟和雪茄烟以及烟草替代品的香烟
24031100 Water pipe tobacco, whether or not containing tobacco substitutes 水烟管,无论是否含有烟草替代品
24031920 Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes, prepared for marketing directly to consumer as packaged 吸烟,无论是否含有烟草替代品,都是为此而准备的直接向消费者营销包装
24031930 Smoking tobacco, other than for water pipes, whether or not containing tobacco subst, other, to be used in products other than cigarettes 吸烟,除了水管,不论是否含有烟草,另外,用于除香烟以外的产品
24031960 Smoking tobacco, not water pipe, whether or not containing  substitutes, other, to be used in cigarettes, in addl US note 5 to chapter 吸烟,而不是水管,是否含有替代品,其他,是用于卷烟,请参阅美国注释5
24031990 Smoking tobacco, not water pipe, whether or not containing  substitutes, other, to be used in cigarettes, other nesoi 吸烟,而不是水管,是否含有替代品,其他,是用于香烟,其他 未列明或未包括在其他编号內
24039143 "Homogenized" or "reconstituted" tobacco, not suitable for use as wrapper tobacco, to be used in products other than cigarettes 均质重组烟草,不适合用作包装烟草用于香烟以外的产品
24039920 Other manufactured tobacco, tobacco substitutes, tobacco extracts or essences, prepared for marketing directly to consumer as packaged 其他人造烟草,烟草替代品,烟草提取物或精华,准备直接向消费者营销包装
24039930 Other manufactured tobacco, tobacco substitutes, tobacco extracts or essences, other, to be used in products other than cigarettes 其他制造的烟草,烟草替代品,烟草提取物或香精,其他,用于香烟以外的产品
24039960 Other manufactured tobacco, tobacco substitutes, tobacco extracts or essences, to be used in cigarettes, described in addl US note 5 to chap 其他制造的烟草,烟草替代品,烟草提取物或香精用于香烟,在美国第5卷第5章中描述
24039990 Other manufactured tobacco, tobacco substitutes, tobacco extracts or essences, other, to be used in cigarettes, other nesoi 其他制造的烟草,烟草替代品,烟草提取物或香精,其他,用于香烟,其他 未列明或未包括在其他编号內
25010000 Salt & pure sodium chloride, whether or not in aqueous solution or cont. added anticaking or free‐flowing agents; sea water 盐和纯氯化钠,无论是否在水溶液或对照中。添加抗结块或自由流动的药剂;海水
25020000 Iron pyrites, unroasted 铁黄铁矿,未经烘焙
25030000 Sulfur of all kinds, other than sublimed, precipitated and colloidal sulfur 各种硫,除了升华,沉淀和胶体硫
25051010 Natural silica and quartz sands, containing by weight 95% or more of silica and not more than 0.6% of oxide of iron 天然二氧化硅和石英砂,含有95%或更多的二氧化硅而不是更多超过0.6%的铁氧化物
25051050 Natural silica and quartz sands, nesoi 天然硅石和石英砂, 未列明或未包括在其他编号內
25059000 Natural sands, other than silica or quartz sands and other than metal‐bearing sands of chapter 26 天然砂,除二氧化硅或石英砂外,还有含金属砂的砂
25061000 Quartz (other than natural sands) 石英(天然砂除外)
25062000 Quartzite 石英岩
25070000 Kaolin and other kaolinic clays, whether or not calcined 高岭土和其他高岭土粘土,无论是否煅烧
25081000 Bentonite clay, whether or not calcined 膨润土粘土,无论是否煅烧
25084001 Clays, (not including expanded clays of heading 6806), nesoi, whether or not calcined 粘土,(不包括标题6806的膨胀粘土), 未列明或未包括在其他编号內,无论是否煅烧
25085000 Andalusite, kyanite and sillimanite, whether or not calcined 红柱石,蓝晶石和硅线石,无论是否煅烧
25086000 Mullite 莫来石
25087000 Chamotte or dinas earths Chamottedinas 
25090010 Chalk, crude 粉笔,原土
25090020 Chalk, other than crude 粉笔,除了原土
25101000 Natural calcium phosphates, natural aluminum calcium phosphates and phosphatic chalk, unground 天然磷酸钙,天然磷酸铝钙和磷酸盐粉笔,未碾磨
25102000 Natural calcium phosphates, natural aluminum calcium phosphates and phosphatic chalk, ground 天然磷酸钙,天然铝磷酸钙和磷酸盐白垩,磨碎
25112000 Natural barium carbonate (witherite), whether or not calcined 天然碳酸钡(重晶石),无论是否煅烧
25120000 Siliceous fossil meals and similar siliceous earths, whether or not calcined, of an apparent specific gravity of 1 or less 无论是否煅烧,硅质化石粉和类似的硅质土表观比重为1或更小
25131000 Pumice 浮石
25132010 Emery; natural corundum, nat. garnet and other nat. abrasives, whether or not heat‐treated, all the foregoing crude or in irregular pieces 金刚砂;天然刚玉,自然石榴石和其他nat。研磨剂,无论是否加热处理过,所有上述原油或不规则碎片
25132090 Emery; natural corundum, nat. garnet and other nat. abrasives, whether or not heat 金刚砂;天然刚玉,自然石榴石和其他nat。研磨剂,无论是否加热经过处理后,所有的产品都不是粗糙或不规则的碎片
25140000 Slate, whether or not roughly trimmed or merely cut into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape 板岩,无论是否粗略修剪或仅仅切成块或块矩形(包括方形)形状
25151100 Marble and travertine, crude or roughly trimmed 大理石和石灰华,粗糙或大致修剪
25151210 Marble, merely cut into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape 大理石,仅切成矩形(包括方形)形状的块或板
25151220 Travertine, merely cut into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape 石灰华,只是切成矩形(包括方形)形状的块或板
25152000 Calcareous monument. or build. stone (o/than marble/traver.) of spec. gravity >=2.5 & alabaster, crude, rough, trimmed or cut blocks or slabs Calcareous monument.or build.stoneo / than marble / traver。)规格。重力> = 2.5&雪花石膏,原油,粗糙,修剪或切块或板块
25161100 Granite, crude or roughly trimmed 花岗岩,原油或粗略修剪
25161200 Granite, merely cut into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape 花岗岩,仅切成矩形(包括方形)形状的块或板
25162010 Sandstone, crude or roughly trimmed 砂岩,原油或粗略修整
25162020 Sandstone, merely cut into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape 砂岩,只是切成矩形(包括方形)形状的块或板
25169000 Porphyry, basalt and other monument. or build. stone (except granite/sandstone), crude or roughly trimmed or cut into rect. blocks/slabs 斑岩,玄武岩等纪念碑。或建立。石头(花岗岩/砂岩除外),原态或粗略修剪或切成直肠。块/板坯
25171000 Pebbles, gravel, broken or crushed stones, for concrete aggregates, road metalling, ballast, shingle or flint, whether o/not heat‐treated 鹅卵石,砾石,碎石或碎石,混凝土骨料,道路金属,镇流器,瓦片或燧石,无论是否经过热处理
25172000 Macadam of slag, dross or similar industrial waste, whether or not incorporating pebbles, gravel, etc. 碎渣,渣滓或类似工业废料的碎石,无论是否加入鹅卵石,砾石等
25173000 Tarred macadam Tarred碎石
25174100 Granules, chippings and powder of marble, whether or not heat‐treated 颗粒,碎屑和大理石粉末,无论是否经过热处理
25174900 Granules, chippings and powder, of travertine/calcareous monument. or build. stone (except marble)/granite/porphyry/basalt/sandstone etc. 石灰华/石灰质纪念碑的颗粒,碎屑和粉末。或build.stone(大理石除外)/花岗岩/斑岩/玄武岩/砂岩等
25181000 Dolomite, not calcined, whether or not or roughly trimmed or merely cut into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape 白云石,未经煅烧,无论是否大致修整或仅仅切成块状或块状
25182000 Dolomite, calcined, whether or not roughly trimmed or merely cut into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape 白云石,煅烧,无论是否粗略修剪或仅切成块或板矩形(包括正方形)形状
25183000 Agglomerated dolomite (including tarred dolomite) 聚集的白云石(包括焦油白云石)
25201000 Gypsum; anhydrite 石膏;硬石膏
25202000 Plasters (of calcined gypsum or calcium sulfate), whether or not colored, with or without small quantities of accelerators or retarders 膏药(煅烧石膏或硫酸钙),无论是否有色,有或没有少量的加速剂或缓凝剂
25210000 Limestone flux; limestone and other calcareous stone, of a kind used for the manufacture of lime or cement 石灰石通量;石灰石和其他石灰石,用于制造石灰或水泥
25221000 Quicklime (other than calcium oxide and hydroxide of heading 2825) 生石灰(标题2825的氧化钙和氢氧化物除外)
25222000 Slaked lime (other than calcium oxide and hydroxide of heading 2825) 熟石灰(标题2825的氧化钙和氢氧化物除外)
25223000 Hydraulic lime (other than calcium oxide and hydroxide of heading 2825) 水硬石灰(标题2825的氧化钙和氢氧化物除外)
25231000 Clinkers of portland, aluminous, slag, supersulfate and similar hydraulic cements 波特兰铝矿渣,硫酸盐和类似水硬性水泥的洗涤剂
25232100 Portland cement (white cement), whether or not artificially colored 波特兰水泥(白水泥),无论是否人工着色
25232900 Portland cement (other than white cement), whether or not colored 波特兰水泥(白水泥除外),无论是否有色
25233000 Aluminous cement, whether or not colored 铝水泥,无论是否有色
25239000 Slag cement, supersulfate cement and other hydraulic cements, nesoi, whether or not colored 矿渣水泥,硫酸盐水泥和其他水硬性水泥, 未列明或未包括在其他编号內,无论是否有色
25241000 Crocidolite 青石棉
25249000 Asbestos other than crocidolite 除青石棉以外的石棉
25251000 Mica, crude or rifted into sheets or splittings 云母,原石或裂成片或分裂
25252000 Mica, powder 云母,粉末
25253000 Mica, waste 云母,废料
25280000 Borates, natural and conc., but n/incl. borates from nat. brine; nat. boric acid w/not over 85% H3B03 by dry weight 硼酸盐,天然和浓缩,但n / incl。来自nat的硼酸盐。盐水; NAT。硼酸没有干重超过85%的H3B03
25291000 Feldspar 长石
25293000 Leucite; nepheline and nepheline syenite 白榴石;霞石和霞石正长岩
25301000 Vermiculite, perlite and chlorites, unexpanded 蛭石,珍珠岩和绿泥石,未膨胀
25302010 Kieserite 硫镁肥
25302020 Epsom salts (natural magnesium sulfates) 泻盐(天然硫酸镁)
25309010 Natural cryolite; natural chiolite 天然冰晶石;天然的chiolite
25309020 Natural micaceous iron oxides 天然云母铁氧化物
26011100 Iron ores and concentrates (other than roasted iron pyrites), not agglomerated 铁矿石和精矿(铁黄铁矿除外),不结块
26011200 Iron ores and concentrates (other than roasted iron pyrites), agglomerated 铁矿石和精矿(铁黄铁矿除外),附聚
26012000 Roasted iron pyrites 烤铁黄铁矿
26040000 Nickel ores and concentrates 镍矿石和精矿
26070000 Lead ores and concentrates 铅矿石和精矿
26121000 Uranium ores and concentrates 铀矿石和精矿
26140030 Synthetic rutile 合成金红石
26140060 Titanium ores and concentrates, other than synthetic rutile 合成金红石以外的钛矿石和精矿
26151000 Zirconium ores and concentrates 锆矿石和精矿
26159030 Synthetic tantalum‐niobium concentrates 合成钽 - 铌浓缩物
26159060 Niobium, tantalum or vanadium ores and concentrates, nesoi 铌,钽或钒矿石和精矿, 未列明或未包括在其他编号內
26161000 Silver ores and concentrates 银矿石和精矿
26169000 Precious metal (other than silver) ores and concentrates 贵金属(银除外)矿石和精矿
26179000 Metal ores and concentrates, nesoi 金属矿石和精矿, 未列明或未包括在其他编号內
26180000 Granulated slag (slag sand) from the manufacture of iron or steel 来自铁或钢制造的粒状炉渣(炉渣砂)
26190030 Ferrous scale 黑色鳞片
26190090 Slag, dross and other waste (except ferrous scale) from the manufacture of iron or steel 来自铁或钢制造的炉渣,渣滓和其他废物(铁质除外)
26201100 Hard zinc spelter 硬锌拼写
26201930 Zinc dross and skimmings (not from the mfr. of iron or steel) 锌渣和撇渣(不是来自铁或钢的制造商)
26201960 Ash and residues (not from the mfr. of iron or steel), containing mainly zinc, other than hard zinc spelter/zinc dross & skimmings 灰分和残留物(不是来自铁或钢的制造商),主要含有锌,而不是硬锌拼写/锌渣和撇渣
26202100 Leaded gasoline sludges and leaded anti‐knock compound sludges, containing mainly lead 含铅汽油污泥和含铅抗爆复合污泥
26202900 Ash and residues (other than from the manufacture of iron or steel), containing mainly lead, nesoi 灰分和残留物(铁或钢的制造除外),主要含有铅 未列明或未包括在其他编号內
26203000 Ash and residues (not from the mfr. of iron or steel), containing mainly copper 灰和残渣(不是来自铁或钢的制造商),主要含铜
26206010 Ash/residues contain arsenic, mercury, thallium or their mixtures, kind used only for extraction of arsenic or manufacture of its compounds 灰分/残留物含有砷,汞,铊或它们的混合物,仅用于提取砷或制造其化合物
26206090 Ash/residue contain arsenic, mercury, thallium/their mixtures, kind used only for extraction of those metals or manufacture of their compounds /残渣含有砷,汞,铊/它们的混合物,仅用于砷提取这些金属或制造它们的化合物
26209100 Ash and residues (other than from the manufacture of iron or steel), containing antimony, beryllium, cadmium, chromium or their mixtures 含有灰分和残留物(除制造铁或钢之外)锑,铍,镉,铬或它们的混合物
26209910 Ash and residues (other than from the manufacture of iron or steel), containing mainly vanadium 灰分和残留物(铁或钢的制造除外),主要含有钒
26209920 Ash and residues (other than from the manufacture of iron or steel), containing mainly tungsten 灰分和残留物(铁或钢的制造除外),主要含有钨
26209930 Materials (ash and residues) not provided for elsewhere in heading 2620 containing by weight over 10 percent nickel 标题2620中其他地方未提供的材料(灰和残渣)重量超过10%的镍
26209950 Slag (other than from the manufacture of iron or steel) contains over 40% titanium & if has over 2% Cu/Pb/Zn is not for recovery thereof 炉渣(除了铁或钢的制造)含有超过40%的钛和if具有超过2%的Cu / Pb / Zn不用于其回收
26209975 Residues (not from mfr. of iron or steel) cont. metals/metal compounds nesoi, and n/adv. in value or cond. & if > 2% Cu/Pb/Zn n/for recovery 残留物(不是来自铁或钢的制造商)续。金属/金属化合物 未列明或未包括在其他编号內,和N /进阶。在价值或cond if> 2Cu / Pb / Zn n /用于回收
26209985 Other ash and residues (other than from the manufacture of iron or steel), containing metals or metal compounds, nesoi 其他灰分和残留物(除制造铁或钢外),含有金属或金属化合物, 未列明或未包括在其他编号內
26219000 Other slag and ash, including seaweed ash (kelp), not elsewhere specified or included 其他渣和灰,包括海藻灰(海藻),未在其他地方指明或包括在内
27011100 Coal, anthracite, whether or not pulverized, but not agglomerated 煤,无烟煤,无论是否粉碎,但不结块
27011200 Coal, bituminous, whether or not pulverized, but not agglomerated 煤,沥青,无论是否粉碎,但不结块
27011900 Coal, other than anthracite or bituminous, whether or not pulverized, but not agglomerated 煤炭,无烟煤或沥青,无论是否粉碎,但不是团聚
27012000 Coal, briquettes, ovoids and similar solid fuels manufactured from coal 由煤制造的煤,煤球,卵和类似的固体燃料
27021000 Lignite (excluding jet), whether or not pulverized, but not agglomerated 褐煤(不包括喷射),无论是否粉碎,但不结块
27022000 Lignite (excluding jet), agglomerated 褐煤(不包括喷射),凝聚
27030000 Peat (including peat litter), whether or not agglomerated 泥炭(包括泥炭垫),无论是否结块
27050000 Coal gas, water gas, producer gas and similar gases, other than petroleum gases or other gaseous hydrocarbons 煤气,水煤气,生产气体和类似气体,石油气或石油气除外其他气态烃
27060000 Tars (including reconstituted tars), distill. from coal, lignite or peat, and other mineral tars, whether dehydrated or partially distilled 焦油(包括重组的焦油),蒸馏。来自煤,褐煤或泥炭等矿物质焦油,无论是脱水还是部分蒸馏
27071000 Benzene, from distillation of hi‐temp coal tar or in which wt. of aromatic components o/wt. of nonaromatic components 苯,来自高温煤焦油的蒸馏或其中wt。芳香成分O /重量。非芳香族成分
27072000 Toluene, from distillation of hi‐temp coal tar or in which wt. of aromatic components o/wt. of nonaromatic components 甲苯,来自高温煤焦油的蒸馏或其中wt。芳香成分O /重量。非芳香族成分
27073000 Xylenes, from distillation of hi‐temp coal tar or in which wt. of aromatic components o/wt. of nonaromatic components 二甲苯,来自高温煤焦油的蒸馏或其中wt。芳香成分O /重量。非芳香族成分
27074000 Naphthalene, from distillation of hi‐temp coal tar or in which wt. of aromatic components o/wt. of nonaromatic components 萘,来自高温煤焦油的蒸馏或其中wt。芳香的组分o / wt。非芳香族成分
27075000 Aromatichydrocarbon mix.(from dist. of hi‐temp coaltar or wt. of aromatic > nonaromatic) , 65%+ by vol. (incl. losses) dist. at 250 C/ASTM D 86 芳香烃混合物(来自dist.ofhi-temp coaltarwt.of芳香>nonaromatic),65+ vol。(incl.lossesdist。在250/ ASTM D 86
27079100 Creosote oils, from dist. of hi‐temp coal tar or wt. of aromatic exceeds nonaromatic 来自高温煤焦油或wt。的杂酚油。芳香族超过非芳香族
27079910 Light oil, from dist. of hi‐temp coal tar or wt. of aromatic exceeds nonaromatic 轻油,来自高温煤焦油或重油的焦点。芳香族超过非芳香族
27079920 Picolines, from dist. of hi‐temp coal tar or wt. of aromatic exceeds nonaromatic Picolines,来自高温煤焦油或wt。芳香族超过非芳香族
27079940 Carbazole, from dist. of hi‐temp coal tar or wt. of aromatic exceeds nonaromatic, w/purity of 65% or more by wt. 咔唑,来自高温煤焦油或wt。芳香族超过非芳香族,w /纯度为65%或更高。
27079955 Metacresol/orthocresol/paracresol/metaparacresol (from dist. of hi‐temp coal tar or wt. of aromatic > nonaromatic), w/purity of 75%+ by wt. 甲酚/正甲酚/甲酚/甲酚(来自高温煤焦油或wt芳族>非芳族的,w /纯度为75+ wt
27079959 Phenols, nesoi 苯酚, 未列明或未包括在其他编号內
27079990 Other products of hi‐temp coal tar distillation and like products in which aromatic constituents exceed nonaromatic constituents, nesoi 其他产品的高温煤焦油蒸馏和类似产品,其中芳香成分超过非芳香成分, 未列明或未包括在其他编号內
27081000 Pitch, obtained from coal tar or other mineral tars 沥青,从煤焦油或其他矿物焦油中获得
27082000 Pitch coke, obtained from coal tar or other mineral tars 沥青焦炭,从煤焦油或其他矿物焦油中获得
27090010 Petroleum oils and oils from bituminous minerals, crude, testing under 25 degrees A.P.I. 石油和石油来自沥青矿物,原油,在25度以下测试A.P.I.
27090020 Petroleum oils and oils from bituminous minerals, crude, testing 25 degrees A.P.I. or more 石油和石油来自沥青矿物,原油,测试25A.P.I。要么更多
27101215 Light oil motor fuel from petroleum oils and bituminous minerals (o/than crude) or preps. 70%+ by wt. from petroleum oils 轻油发动机燃料来自石油和沥青矿物(o /比原油)或PREPS 70+ wt。来自石油
27101218 Light oil motor fuel blending stock from petroleum oils & bituminous minerals (o/than crude) or prep 70%+ by wt. from petroleum oils 轻油发动机燃料混合原料来自石油和沥青矿物(o /原油)或制备70+ wt。来自石油
27101225 Naphthas (exc. motor fuel/mtr fuel blend. stock) fr petroleum oils & bitumin minerals (o/than crude) or preps 70%+ by wt. fr petroleum oils 石脑油(石油和木油矿物)石脑油(石油燃料/燃料混合物)(o /比原油)或制备70+ wt。石油
27101245 Light oil mixt. of hydrocarbons fr petro oils & bitum min(o/than crude) or prep 70%+ wt. fr petro oils, nesoi, n/o 50% any single hydrocarbon 轻油混合物。碳氢化合物油和沥青油(油/粗)或制备70+ wt。燃油, 未列明或未包括在其他编号內,不含任何单一碳氢化合物的50
27101290 Light oils and preparations from petroleum oils & oils from bituminous min. or preps 70%+ by wt. from petro. oils or bitum. min., nesoi 来自石油和轻油的轻油和制剂。或者按重量计算70%以上。来自燃油。油或
27101906 Distillate and residual fuel oil (including blends) derived from petroleum or oils from bituminous minerals, testing < 25 degrees A.P.I. 来自石油或油的馏出物和残余燃料油(包括混合物)沥青矿物,测试<25A.P.I.
27101911 Distillate and residual fuel oil (including blends) derived from petroleum oils or oil of bituminous minerals, testing 25 degree A.P.I. or > 来自石油或石油的馏出物和残余燃料油(包括混合物)沥青矿物,测试25A.P.I.>
27101916 Kerosene‐type jet fuel from petroleum oils and oils of bitumin minerals (o/than crude) or preps. 70%+ by wt. from petroleum oils 来自石油和煤油矿物油(煤油)的煤油型喷气燃料或含量超过70+ wt。来自石油
27101924 Kerosene motor fuel (not jet) from petro oils and bitumin minerals (o/than crude) or preps. 70%+ by wt. from petroleum oils 来自石油和沥青矿物(o /比原油)或煤油的煤油发动机燃料(不喷射)PREPS 70+ wt。来自石油
27101925 Kerosene motor fuel blending stock (not jet), from petro oils and bitumin. minerals (o/than crude) or preps. 70%+ by wt. from petro oils 来自石油和沥青的煤油发动机燃料混合原料(非喷射)。矿物质(o /比原油)或准备。 70+ wt。来自石油
27101926 Kerosene (ex. motor fuel/mtr fuel blend stock/xc jet), fr petro oils and bitumin minerals (o/than crude) or preps 70%+ by wt fr petro oils 煤油(例如汽车燃料/ mtr燃料混合物/ xc喷射),石油和沥青矿物(o /比原油)或制备70+ wt wt石油
27101945 Mixture of hydrocarbons from petro oils & bitum. min. or preps.70%+ by wt. fr. petro. oils, nesoi, n/o 50% any single hydrocarbon 来自石油和bitum的碳氢化合物混合物。分钟。或者preps.70+ wt FR。石油。油, 未列明或未包括在其他编号內,不含任何单一碳氢化合物的50
27101990 Petroleum oils & oils from bituminous minerals or preps nesoi 70%+ by wt. from petroleum oils or bitum. min., not waste, nesoi 来自沥青矿物或石油的石油和油70+ wt最低含量。从石油或bitum,非废弃物, 未列明或未包括在其他编号內
27102005 Dist and resid fuel oil (including blends) derived from petro or oils fr bitum min, testing under 25 degrees A.P.I., contng biodiesel Dist和渣油燃料油(包括混合物)衍生自石油或油脂沥青,测试在A.P.I.25度以下,使用生物柴油
27102010 Dist and resid fuel oil (including blends) derived from petro or oils fr bitum min testing 25 degree A.P.I. or >, contng biodiesel Dist和渣油燃料油(包括混合物)来自石油或油脂沥青最小测试25A.P.I。或生物柴油
27102015 Kerosene‐type jet fuel/mtr ful/mtr ful blend stck fr pet oils & bitumin min (o/th crude), or preps. 70%+ by w fr pet oils, ctg biodiesel 煤油型喷气燃料/ mtr ful / mtr ful混合物stck fr pet oilbitumin mino / th crude),或准备。 70+W fr宠物油,ctg生物柴油
27102025 Kerosene (ex jet fuel,mtr ful/mtr ful blend stck/jet), fr pet oils and bitumin. min (o/th crude) or preps 70%+ by wt fr pet oils, ctg biodie 煤油(ex jet fuelmtr ful / mtr ful blend stck / jet),fr pet oilbitumin mino / th粗制)或制备70+ wt wt wt pet oilctg biodie
27111100 Natural gas, liquefied 天然气,液化
27111200 Propane, liquefied 丙烷,液化
27111300 Butanes, liquefied 丁烷,液化
27111400 Ethylene, propylene, butylene and butadiene, liquefied 乙烯,丙烯,丁烯和丁二烯,液化
27111900 Liquefied petroleum gases and other gaseous hydrocarbons, nesoi 液化石油气和其他气态碳氢化合物, 未列明或未包括在其他编号內
27112100 Natural gas, in gaseous state 气态天然气
27112900 Petroleum gases and other gaseous hydrocarbons, except natural gas 石油气和其他气态碳氢化合物,天然气除外
27121000 Petroleum jelly 凡士林
27129010 Montan wax (whether or not colored), obtained by synthesis or other process 通过合成或其他方法获得的Montan蜡(无论是否着色)
27129020 Mineral waxes (i.e., paraffin w/ 0.75%+ oil, microcrystall. wax, slack lignite & peat waxes, ozokerite), obtained by synthesis 矿物蜡(即石蜡w / 0.75+油,微晶蜡,松弛褐煤和泥炭蜡,通过合成获得的地蜡)
27131100 Coke, petroleum, not calcined 焦炭,石油,未煅烧
27131200 Coke, petroleum coke, calcined 焦炭,石油焦,煅烧
27132000 Petroleum bitumen 石油沥青
27139000 Residues (except petroleum coke or petroleum bitumen) of petroleum oils or of oils obtained from bituminous materials 石油或油的残留物(石油焦或石油沥青除外)从沥青材料中获得
27141000 Bituminous or oil shale and tar sands 沥青或油页岩和沥青砂
27149000 Bitumen and asphalt, natural; asphaltites and asphaltic rocks 沥青和沥青,天然;沥青质和沥青岩
27150000 Bituminous mixtures based on natural asphalt, natural bitumen, petroleum bitumen, mineral tar or mineral tar pitch 基于天然沥青,天然沥青,石油沥青,矿物焦油或矿物焦油沥青的沥青混合物
28011000 Chlorine
28012000 Iodine
28013010 Fluorine
28013020 Bromine
28020000 Sulfur, sublimed or precipitated; colloidal sulfur 硫,升华或沉淀;胶体硫
28030000 Carbon (carbon blacks and other forms of carbon not elsewhere specified or included) 碳(炭黑和其他未指定或包含的其他形式的碳)
28041000 Hydrogen
28042100 Argon
28042900 Rare gases, other than argon 除氩气外的稀有气体
28043000 Nitrogen
28044000 Oxygen
28045000 Boron; tellurium ;
28046100 Silicon containing by weight not less than 99.99 percent of silicon 硅含有不低于99.99%重量的硅
28048000 Arsenic
28049000 Selenium
28051100 Sodium
28051200 Calcium
28051910 Strontium
28051920 Barium
28051990 Alkali metals, other than sodium 除钠以外的碱金属
28054000 Mercury
28061000 Hydrogen chloride (Hydrochloric acid) 氯化氢(盐酸)
28062000 Chlorosulfuric acid 氯磺酸
28070000 Sulfuric acid; oleum 硫酸;发烟硫酸
28080000 Nitric acid; sulfonitric acids 硝酸;磺酸
28091000 Diphosphorus pentoxide 五氧化二磷
28092000 Phosphoric acid and polyphosphoric acids 磷酸和多磷酸
28100000 Oxides of boron; boric acids 硼的氧化物;硼酸
28111100 Hydrogen fluoride (Hydrofluoric acid) 氟化氢(氢氟酸)
28111200 Hydrogen cyanide 氰化氢
28111930 Hydrobromic acid 氢溴酸
28111961 Sulfamic acid and other inorganic acids NESOI 氨基磺酸和其他无机酸 未列明或未包括在其他编号內
28112100 Carbon dioxide 二氧化碳
28112210 Synthetic silica gel 合成硅胶
28112250 Silicon dioxide, other than synthetic silica gel 二氧化硅,合成硅胶除外
28112910 Arsenic trioxide 三氧化二砷
28112920 Selenium dioxide 二氧化硒
28112930 Sulfur dioxide 二氧化硫
28112950 Other inorganic oxygen compounds of nonmetals, nesoi 非金属的其他无机氧化合物, 未列明或未包括在其他编号內
28121100 Carbonyl dichloride (Phosgene) 二氯化碳(光气)
28121200 Phosphorus oxychloride 磷酰氯
28121300 Phosphorus trichloride 三氯化磷
28121400 Phosphorus pentachloride 五氯化磷
28121500 Sulfur monochloride 一氯化硫
28121600 Sulfur dichloride 二氯化硫
28121700 Thionyl chloride 亚硫酰氯
28121900 Other chlorides and chloride oxides 其他氯化物和氯化物氧化物
28129000 Halides and halide oxides of nonmetals, excluding chlorides and chloride oxides 非金属的卤化物和卤化物氧化物,不包括氯化物和氯化物
28131000 Carbon disulfide 二硫化碳
28139010 Arsenic sulfides 硫化砷
28139020 Phosphorus sulfides 硫化磷
28139050 Sulfides of nonmetals, excluding carbon disulfide and sulfides of arsenic or phosphorus 非金属硫化物,不包括二硫化碳和砷或磷的硫化物
28141000 Anhydrous ammonia 无水氨
28142000 Ammonia in aqueous solution 氨水溶液
28151100 Sodium hydroxide (Caustic soda), solid 氢氧化钠(苛性钠),固体
28151200 Sodium hydroxide (Caustic soda), in aqueous solution (Soda lye or liquid soda) 氢氧化钠(苛性钠),水溶液(苏打碱或液体苏打)
28152000 Potassium hydroxide (Caustic potash) 氢氧化钾(腐蚀性钾碱)
28153000 Peroxides of sodium or potassium 过氧化钠或钾
28161000 Hydroxide and peroxide of magnesium 氢氧化物和磁流体的过氧化物
28164010 Oxides, hydroxides and peroxides of strontium 锶的氧化物,氢氧化物和过氧化物
28170000 Zinc oxide; zinc peroxide 氧化锌;过氧化锌
28183000 Aluminum hydroxide 氢氧化铝
28191000 Chromium trioxide 三氧化铬
28199000 Chromium oxides and hydroxides, other than chromium trioxide 除三氧化铬外的铬氧化物和氢氧化物
28201000 Manganese dioxide 二氧化锰
28209000 Manganese oxides, other than manganese dioxide 除二氧化锰外的锰氧化物
28211000 Iron oxides and hydroxides 铁氧化物和氢氧化物
28212000 Earth colors containing 70 percent or more by weight of combined iron evaluated as Fe2O3 含有70%或更多重量的复合铁的地球颜色评估为氧化铁
28220000 Cobalt oxides and hydroxides; commercial cobalt oxides 氧化钴和氢氧化钴;商业钴氧化物
28230000 Titanium oxides 氧化钛
28241000 Lead monoxide (Litharge, massicot) 一氧化铅(Lithargemassicot
28249010 Lead suboxide (Leady litharge) 低氧化铅(Leady litharge
28249020 Red lead and orange lead 红色铅和橙色铅
28249050 Lead oxides, nesoi 氧化铅, 未列明或未包括在其他编号內
28251000 Hydrazine and hydroxylamine and their inorganic salts 肼和羟胺及其无机盐
28252000 Lithium oxide and hydroxide 氧化锂和氢氧化物
28253000 Vanadium oxides and hydroxides 钒氧化物和氢氧化物
28254000 Nickel oxides and hydroxides 氧化镍和氢氧化物
28255010 Cupric oxide 氧化铜
28255020 Cuprous oxide 氧化亚铜
28255030 Copper hydroxides 氢氧化铜
28256000 Germanium oxides and zirconium dioxide 锗氧化物和二氧化锆
28259010 Beryllium oxide and hydroxide 氧化铍和氢氧化铍
28259015 Niobium oxide 氧化铌
28259075 Cadmium oxide 氧化镉
28259090 Other inorganic bases; other metal oxides, hydroxides and peroxides, nesoi 其他无机碱;其他金属氧化物,氢氧化物和过氧化物, 未列明或未包括在其他编号內
28261200 Fluorides of aluminum 铝的氟化物
28261910 Ammonium fluoride 氟化铵
28261920 Sodium fluoride 氟化钠
28261990 Fluorides, other than of ammonium, sodium or aluminum 除铵,钠或铝之外的氟化物
28263000 Sodium hexafluoroaluminate (Synthetic cryolite) 六氟铝酸钠(合成冰晶石)
28269010 Fluorosilicates of sodium or of potassium 钠或钾的氟硅酸盐
28271000 Ammonium chloride 氯化铵
28272000 Calcium chloride 氯化钙
28273100 Magnesium chloride 氯化镁
28273200 Aluminum chloride 氯化铝
28273500 Nickel chloride 氯化镍
28273930 Titanium chlorides 氯化钛
28273945 Barium chloride 氯化钡
28273955 Iron chlorides 氯化铁
28273960 Cobalt chlorides 氯化钴
28273965 Zinc chloride 氯化锌
28273990 Chlorides, nesoi 氯化物, 未列明或未包括在其他编号內
28274100 Chloride oxides and chloride hydroxides of copper 氯化铜和氯化铜的氢氧化物
28274910 Chloride oxides and chloride hydroxides of vanadium 钒的氯化物和氯化氢
28275100 Bromides of sodium or potassium 溴或钠的溴化物
28275925 Bromides or bromide oxides of ammonium, calcium, or zinc 溴,铵或锌的溴化物或溴化物
28275951 Other bromides and bromide oxides, other than ammonium, calcium or zinc 其他溴化物和溴化物氧化物,铵,钙或锌除外
28276010 Iodide and iodide oxide of calcium or copper 碘化物和碘化钙或铜的碘化物
28276020 Iodide and iodide oxide of potassium 碘化钾和碘化钾
28276051 Iodides and iodide oxides, other than of calcium, copper or potassium 除碘,铜或钾以外的碘化物和碘化物
28281000 Commercial calcium hypochlorite and other calcium hypochlorites 商业次氯酸钙和其他次氯酸钙
28289000 Hypochlorites, except of calcium; hypobromites; chlorites 次氯酸盐,钙除外;溴酸盐;绿泥石
28291100 Sodium chlorate 氯酸钠
28291901 Other chlorates and perchlorates, other than sodium 除钠以外的其他氯酸盐和高氯酸盐
28299005 Potassium bromate 溴酸钾
28299040 Perchlorates, perbromates, iodates, periodates; of potassium 高氯酸盐,过溴酸盐,碘酸盐,高碘酸盐;
28299061 Other perbromates, iodates and periodates other than potassium 除钾以外的其他过硼酸盐,碘酸盐和高碘酸盐
28301000 Sodium sulfides 硫化钠
28309010 Zinc sulfide, luminescent grade, purity>= 99.99 % By wt. 硫化锌,发光级,纯度> = 99.99%(重量)。
28309015 Zinc sulfide excluding luminescent grade 不含发光级的硫化锌
28309020 Cadmium sulfide 硫化镉
28309090 Polysulfides; sulfides, other than those of zinc and cadmium 多硫化物;除锌和镉之外的硫化物
28311010 Sodium formaldehyde sulfoxylate 甲醛次硫酸钠
28311050 Dithionites and sulfoxylates of sodium 连二亚硫酸盐和硫氧化钠
28319000 Dithionites and sulfoxylates, other than those of sodium 连二亚硫酸盐和次硫酸盐,不包括钠
28321000 Sodium sulfites 亚硫酸钠
28322000 Sulfites, except sodium sulfites 亚硫酸盐,亚硫酸钠除外
28323010 Sodium thiosulfate 硫代硫酸钠
28323050 Thiosulfates, except sodium thiosulfate 硫代硫酸钠,硫代硫酸钠除外
28331110 Disodium sulfate, crude (Salt cake) 硫酸二钠,原油(盐饼)
28331150 Disodium sulfate, other than crude 硫酸二钠,原油除外
28331900 Sodium sulfates, other than disodium sulfate 硫酸钠,硫酸二钠以外的硫酸钠
28332100 Magnesium sulfate 硫酸镁
28332200 Aluminum sulfate 硫酸铝
28332400 Nickel sulfate 硫酸镍
28332500 Copper sulfate 硫酸铜
28332700 Barium sulfate 硫酸钡
28332910 Cobalt sulfate 硫酸钴
28332920 Iron sulfate 硫酸铁
28332930 Vanadium sulfate 硫酸钒
28332940 Chromium sulfate 硫酸铬
28332945 Zinc sulfate 硫酸锌
28332951 Other sulfates nesoi 其他硫酸盐 未列明或未包括在其他编号內
28333000 Alums 校友
28334020 Sodium peroxosulfates (sodium persulfates) 过氧硫酸钠(过硫酸钠)
28334060 Peroxosulfates (persulfates), nesoi 过氧硫酸盐(过硫酸盐), 未列明或未包括在其他编号內
28341010 Sodium nitrite 亚硝酸钠
28341050 Nitrites, other than of sodium 亚硝酸盐,钠以外的亚硝酸盐
28342100 Potassium nitrate 硝酸钾
28342905 Bismuth nitrate 硝酸铋
28342910 Calcium nitrate 硝酸钙
28342920 Strontium nitrate 硝酸锶
28342951 Nitrates, nesoi 硝酸盐, 未列明或未包括在其他编号內
28351000 Phosphinates (hypophosphites) and phosphonates (phosphites) 次膦酸盐(次磷酸盐)和膦酸盐(亚磷酸盐)
28352200 Mono‐ or disodium phosphates 磷酸单 - 或二钠
28352400 Potassium phosphate 磷酸钾
28352500 Calcium hydrogenorthophosphate ("Dicalcium phosphate") 正磷酸氢钙(磷酸二钙
28352600 Other phosphates of calcium, nesoi 其他磷酸钙, 未列明或未包括在其他编号內
28352910 Aluminum phosphate 磷酸铝
28352920 Triammonium phosphate 磷酸三铵
28352930 Trisodium phosphate 磷酸三钠
28352951 Other phosphates nesoi 其他磷酸盐 未列明或未包括在其他编号內
28353100 Sodium triphosphate (Sodium tripolyphosphate) 三磷酸钠(三聚磷酸钠)
28353910 Potassium polyphosphate 多磷酸钾
28353950 Polyphosphates, other than sodium triphosphate and potassium polyphosphate 除三磷酸钠和多磷酸钾外的多磷酸盐
28362000 Disodium carbonate 碳酸二钠
28363000 Sodium hydrogencarbonate (Sodium bicarbonate) 碳酸氢钠(碳酸氢钠)
28364010 Dipotassium carbonate 碳酸氢钾
28364020 Potassium hydrogencarbonate (Potassium bicarbonate) 碳酸氢钾(碳酸氢钾)
28365000 Calcium carbonate 碳酸钙
28366000 Barium carbonate 碳酸钡
28369100 Lithium carbonates 碳酸锂
28369200 Strontium carbonate 碳酸锶
28369910 Cobalt carbonates 碳酸钴
28369920 Bismuth carbonate 碳酸铋
28369930 Commercial ammonium carbonate, containing ammonium carbamate, and other ammonium carbonates 商业碳酸铵,含氨基甲酸铵等碳酸铵
28369940 Lead carbonate 碳酸铅
28369950 Carbonates nesoi, and peroxocarbonates (percarbonates) 碳酸盐 未列明或未包括在其他编号內和过氧碳酸盐(过碳酸盐)
28371100 Sodium cyanide 氰化钠
28372010 Potassium ferricyanide 铁氰化钾
28372051 Complex cyanides, excluding potassium ferricyanide 复合氰化物,不包括铁氰化钾
28391100 Sodium metasilicates 偏硅酸钠
28391900 Sodium silicates except sodium metasilicates 除偏硅酸钠外的硅酸钠
28399010 Potassium silicate 硅酸钾
28399050 Other alkali metal silicates nesoi 其他碱金属硅酸盐 未列明或未包括在其他编号內
28401100 Anhydrous disodium tetraborate (refined borax) 无水四硼酸二钠(精制硼砂)
28401900 Disodium tetraborate (refined borax) except anhydrous 除无水外的四硼酸二钠(精制硼砂)
28402000 Borates, other than disodium tetraborate (refined borax) 除四硼酸二钠(精制硼砂)以外的硼酸盐
28403000 Peroxoborates (perborates) 过氧硼酸盐(过硼酸盐)
28413000 Sodium dichromate 重铬酸钠
28415010 Potassium dichromate 重铬酸钾
28415091 Chromates except of zinc or lead and dichromates except of sodium or potassium; peroxochromates 除锌或铅和重铬酸盐外的铬酸盐,除钠或钾外;过氧铬酸盐
28416100 Potassium permanganate 高锰酸钾
28416900 Manganites, manganates and permanganates (except potassium permanganate) 锰矿,锰酸盐和高锰酸盐(高锰酸钾除外)
28419010 Vanadates 钒酸盐
28419020 Ammonium perrhenate 高铼酸铵
28419030 Potassium stannate 锡酸钾
28419040 Aluminates 铝酸盐
28419045 Chromates of zinc or of lead 锌或铅的铬酸盐
28419050 Salts of oxometallic or peroxometallic acids nesoi 氧金属盐或过氧金属酸盐的盐
28421000 Double or complex silicates 双重或复合硅酸盐
28429010 Fulminates, cyanates and thiocyanates 发泡剂,氰酸盐和硫氰酸盐
28429090 Salts of inorganic acids or peroxoacids nesoi, excluding azides 无机酸盐或过氧酸盐,不含叠氮化物
28431000 Colloidal precious metals 胶体贵金属
28432100 Silver nitrate 硝酸银
28432901 Silver compounds, other than silver nitrate 除硝酸银外的银化合物
28433000 Gold compounds 金化合物
28439000 Inorganic or organic compounds of precious metals, excluding those of silver and gold; 贵金属的无机或有机化合物,不包括银和金;贵金属汞合金
28441010 Natural uranium metal 天然铀金属
28441020 Natural uranium compounds 天然铀化合物
28441050 Alloys, dispersions (including cermets), ceramic products and mixtures containing natural uranium or natural uranium compounds 合金,分散体(包括金属陶瓷),陶瓷产品和含有的混合物天然铀或天然铀化合物
28451000 Heavy water (Deuterium oxide) 重水(氧化氘)
28470000 Hydrogen peroxide, whether or not solidified with urea 过氧化氢,无论是否与尿素固化
28491000 Calcium carbide 碳化钙
28499010 Boron carbide 碳化硼
28499020 Chromium carbide 碳化铬
28499050 Carbides, nesoi 碳化物, 未列明或未包括在其他编号內
28500005 Hydride, nitride, azide, silicide and boride of calcium 氢化物,氮化物,叠氮化物,硅化物和钙的硼化物
28500007 Hydride, nitride, azide, silicide and boride of titanium 氢化物,氮化物,叠氮化物,硅化物和钛的硼化物
28500010 Hydride, nitride, azide, silicide and boride of tungsten 氢化物,氮化物,叠氮化物,硅化物和钨的硼化物
28500020 Hydride, nitride, azide, silicide and boride of vanadium 氢化物,氮化物,叠氮化物,硅化物和钒的硼化物
28500050 Hydrides, nitrides, azides, silicides and borides other than of calcium, titanium, tungsten or vanadium 除钙,钛,钨以外的氢化物,氮化物,叠氮化物,硅化物和硼化物或钒
28521010 Mercuric oxide, mercuric cyanide, mercuric oxycyanide and mercuric potassium cyanide 氧化汞,氰化汞,氧化氰化汞和氰化汞
28521090 Other chemically defined compounds of mercury excluding amalgams 其他化学成分确定的汞化合物,不包括汞合金
28529005 Albuminates, tannates, and phosphides of mercury 汞的白蛋白酸盐,鞣酸盐和磷化物
28529090 Inorganic or organic compounds of mercury, not chemically defined, not albuminates, tannates, or phosphides, excluding amalgams 汞的无机或有机化合物,未经化学定义,不是白蛋白,鞣酸盐,或磷化物,不包括汞合金
28531000 Cyanogen chloride (Chlorocyan) 氯化氰(氯化氰)
28539010 Phosphor copper containing more than 15% by weight of phosphorus, excluding ferrosphosphorus 磷含量超过15%(重量)的磷,不包括磷铁磷铁
28539050 Phosphides, whether or not chemically defined, excluding ferrophosphorus, of other metals or of nonmetals 磷化物,无论是否化学成分,不包括其他的磷铁金属或非金属
28539090 Other phosphides, excl ferrophosphorous, nesoi 除铁磷外的其他磷酸盐, 未列明或未包括在其他编号內
29011010 Ethane and butane, saturated, having a purity of 95% or more by volume 乙烷和丁烷
29011030 n‐Pentane and isopentane 正戊烷和异戊烷
29011040 Saturated acyclic hydrocarbon (not ethane, butane, n‐pentane or isopentane), derived in whole or part from petroleum, shale oil or natural gas 衍生自的饱和无环烃(不是乙烷,丁烷,正戊烷或异戊烷)全部或部分来自石油,页岩油或天然气
29011050 Saturated acyclic hydrocarbon (not ethane, butane, n‐pentane or isopentane), not derived in whole or part petroleum, shale oil or natural gas 饱和的无环烃(不是乙烷,丁烷,正戊烷或异戊烷),不是衍生自全部或部分石油,页岩油或天然气
29012100 Ethylene 乙烯
29012200 Propene (Propylene) 丙烯(丙烯)
29012300 Butene (Butylene) and isomers thereof 丁烯(丁烯)及其异构体
29012410 Buta‐l,3‐diene -1,3-二烯
29012420 Isoprene, having a purity of 95 percent or more by weight 异戊二烯,纯度为95%或更高
29012450 Isoprene less than 95 percent pure 异戊二烯纯度低于95
29012910 Unsaturated acyclic hydrocarbons, nesoi, derived in whole or in part from petroleum, shale oil or natural gas 不饱和无环烃, 未列明或未包括在其他编号內,全部或部分来自石油,页岩油或天然气
29012950 Unsaturated acyclic hydrocarbons, nesoi, not derived in whole or in part from petroleum, shale oil or natural gas 不饱和无环烃, 未列明或未包括在其他编号內,不是全部或部分衍生的石油,页岩油或天然气
29021100 Cyclohexane 环己
29021900 Cyclanic hydrocarbons (except cyclohexane), cyclenic hydrocarbons and cycloterpenes 环烷烃(环己烷除外),循环烃和环萜烯
29022000 Benzene
29023000 Toluene 甲苯
29024100 o‐Xylene 邻二甲苯
29024200 m‐Xylene 间二甲苯
29024300 p‐Xylene 对二甲苯
29024400 Mixed xylene isomers 混合二甲苯异构体
29025000 Styrene 苯乙烯
29026000 Ethylbenzene 乙苯
29027000 Cumene 异丙苯
29029010 Pseudocumene 假枯
29029020 Acenaphthene, chrysene, cymene, dimethylnaphthalenes, fluoranthene, fluorene, indene, mesitylene, and other specified cyclic hydrocarbons ,甲基异丙基苯、荧蒽、芴、茚,5 -三甲基苯和其他指定循环碳氢化合物茚,均三甲苯和其他特定的环烃
29029030 Alkylbenzenes and polyalkylbenzenes 烷基苯和多烷基苯
29029040 Anthracene and 1,4‐di‐(2‐methylstyryl)benzene 蒽和1,4- - 2-甲基苯乙烯基)苯
29029060 Biphenyl (diphenyl), in flakes 联苯(二苯基),片状
29029090 Cyclic hydrocarbons, nesoi 循环碳氢化合物, 未列明或未包括在其他编号內
29031100 Chloromethane (Methyl chloride) & chloroethane (Ethyl chloride) 氯甲烷(甲基氯)和氯乙烷(氯乙烷)
29031200 Dichloromethane (Methylene chloride) 二氯甲烷(二氯甲烷)
29031300 Chloroform (Trichloromethane) 氯仿(三氯甲烷)
29031400 Carbon tetrachloride 四氯化碳
29031500 1,2‐Dichloroethane (Ethylene dichloride) 1,2-二氯乙烷(二氯乙烷)
29031905 1,2‐Dichloropropane (Propylene dichloride) and dichlorobutanes 1,2-二氯丙烷(二氯丙烷)和二氯丁烷
29031910 Hexachloroethane and tetrachloroethane 六氯乙烷和四氯乙烷
29031930 sec‐Butyl chloride 仲丁基氯
29031960 Saturated chlorinated derivatives of acyclic hydrocarbons, nesoi 非环状烃的饱和氯化衍生物, 未列明或未包括在其他编号內
29032200 Trichloroethylene 三氯乙烯
29032300 Tetrachloroethylene (Perchloroethylene) 四氯乙烯(全氯乙烯)
29032900 Unsaturated chlorinated derivatives of acyclic hydrocarbons, nesoi 不饱和氯化衍生物的无环烃, 未列明或未包括在其他编号內
29033100 Ethylene dibromide 二溴乙烯
29033915 Acetylene tetrabromide; alkyl bromides; methylene dibromide; and vinyl bromide 乙炔四溴化物;烷基溴;亚甲基二溴;和乙烯基溴
29037100 Chlorodifluoromethane 氯二氟甲烷
29037200 Dichlorotrifluoroethanes 二氯三氟乙烷
29037300 Dichlorofluoroethanes 二氯氟乙烷
29037400 Chlorodifluoroethanes 氯二氟乙烷
29037500 Dichloropentafluoropropanes 二氯五氟丙烷
29037600 Bromochlorodifluoromethane, bromotrifluoromethane and dibromotetrafluoroethanes 溴氯二氟甲烷,溴三氟甲烷和二溴四氟乙烷
29037800 Other perhalogenated acyclic hydrocarbon derivatives, nesoi 其他全卤化无环烃衍生物, 未列明或未包括在其他编号內
29037990 Other halogenated derivatives of acyclic hydrocarbons containing two or more different halogens, nesoi 其他含有两种或多种不同的无环烃的卤代衍生物卤素, 未列明或未包括在其他编号內
29038100 1,2,3,4,5,6‐Hexachlorocyclohexane (HCH (ISO)), including Lindane(ISO, INN) 1,2,3,4,5,6-六氯环己烷(HCHISO)),包括林丹(ISOINN
29038200 Aldrin (ISO), chlordane (ISO) and heptachlor (ISO) 奥尔德林(ISO),氯丹(ISO)和七氯(ISO
29038300 Halogenated derivatives of cyclanic cyclenic or cycloterpenic hydrocarbons: Mirex (ISO) 环亲环烃或环萜烃的卤代衍生物:Mirex (ISO)
29038915 Halogenated products derived in whole or in part from benzene or other aromatic hydrocarbon, described in additional U.S. note 3 to sec. VI 卤化产物全部或部分衍生自苯或其他芳香族产物烃,在另外的美国专利说明31中描述。 VI
29038920 Halogenated derivatives derived in whole or in part from benzene or other aromatic hydrocarbon, nesoi 卤化衍生物全部或部分由苯或其他芳香族衍生而来碳氢化合物, 未列明或未包括在其他编号內
29038940 1,3,5,7,9,11‐Hexabromocyclododecane 1,3,5,7,9,11,六溴环十二
29038960 Tetrabromocyclooctane 四溴
29038970 Other halogenated derivatives of cyclanic etc hydrocarbons not deriv from benzene or other aromatic hydrocarbons 其他环烷烃等的卤代衍生物,不是衍生自苯或苯其他芳烃
29039110 Chlorobenzene 氯苯
29039120 o‐Dichlorobenzene 邻二氯苯
29039130 p‐Dichlorobenzene 对二氯苯
29039200 Hexachlorobenzene (ISO) and DDT (clofenatone (INN), (1,1,1‐Trichloro‐2,2‐bis(p‐chlorophenyl)ethane)) 六氯苯(ISO)和DDT(氯芬他酮(INN),(1,1,1-三氯-2,2-双(p-)氯苯基)乙烷))
29039400 Halogenated derivatives of aromatic hydrocarbons, hexabromobiphenyls 芳烃,六溴代二苯的卤代衍生物
29039910 m‐Dichlorobenzene; 1,1‐dichloro‐2,2‐bis(p‐ethylphenyl)ethane; and trichlorobenzenes 间二氯苯; 1,1-二氯-2,2-双(对 - 乙基苯基)乙烷;和三氯苯
29039920 Benzyl chloride (alpha‐Chlorotoluene); benzotrichloride (alpha,alpha,alpha‐trichlorotoluene) 苄基氯(α-氯甲苯);苯并三氯化物(ααα-三氯甲苯)
29039923 Pentabromoethylbenzene 二溴乙基二溴环己烷
29039927 Tribromocumene 三溴乙苯
29039930 Pesticides derived from halogenated derivatives of aromatic hydrocarbons 农药衍生自芳烃的卤代衍生物
29041004 2‐Anthracenesulfonic acid 2-蒽磺酸
29041008 Benzenesulfonyl chloride 苯磺酰氯
29041010 mBenzenedisulfonic acid, sodium salt; 1,5naphthalenedisulfonic acid; and p 间苯二磺酸钠盐; 1,5-萘二磺酸;p-甲苯磺酰氯
29041015 Mixtures of 1,3,6‐naphthalenetrisulfonic acid and 1,3,7‐naphthalenetrisulfonic acid 1,3,6-萘三磺酸和1,3,7-萘三磺酸的混合物
29041032 Aromatic derivatives of hydrocarbons containing only sulfo groups, their salts and ethyl esters, described in add. U.S. note 3 to sec. VI 仅含有磺基,其盐和乙基的烃的芳族衍生物酯类,另外描述。美国注3至秒。 VI
29041037 Aromatic derivatives of hydrocarbons containing only sulfo groups, their salts and ethyl esters, nesoi 仅含有磺基,其盐和乙基的烃的芳族衍生物酯类, 未列明或未包括在其他编号內
29041050 Nonaromatic derivatives of hydrocarbons containing only sulfo groups, their salts and ethyl esters, nesoi 仅含有磺基的烃的非芳族衍生物,其盐和乙酯, 未列明或未包括在其他编号內
29042010 p‐Nitrotoluene 对硝基甲苯
29042015 p‐Nitro‐o‐xylene  - 硝基 -  - 二甲苯
29042020 Trinitrotoluene 三硝基甲苯
29042030 5‐tert‐Butyl‐2,4,6‐trinitro‐m‐xylene (Musk xylol) and other artificial musks 5-叔丁基-2,4,6-三硝基间二甲苯(Musk xylol)和其他人造麝香
29042035 Nitrated benzene, nitrated toluene (except p‐nitrotoluene) or nitrated naphthalene 硝化苯,硝化甲苯(对硝基甲苯除外)或硝化萘
29042040 Aromatic derivatives of hydrocarbons containing only nitro or only nitroso groups, described in additional U.S. note 3 to section VI 仅含硝基或仅含亚硝基的烃的芳族衍生物,在第VI节的另外的美国注释3中描述
29042045 Aromatic derivatives of hydrocarbons containing only nitro or only nitroso groups, nesoi 含有硝基或仅含亚硝基的烃的芳族衍生物, 未列明或未包括在其他编号內
29042050 Nonaromatic derivatives of hydrocarbons containing only nitro or only nitroso groups, nesoi 仅含有硝基或仅含亚硝基的烃的非芳族衍生物,
29043100 Perfluorooctane sulfonic acid 全氟辛烷磺酸
29043200 Ammonium perfluorooctane sulfonate 全氟辛烷磺酸铵
29043300 Lithium perfluorooctane sulfonate 全氟辛烷磺酸锂
29043400 Potassium perfluorooctane sulfonate 全氟辛烷磺酸钾
29043500 Other salts of perfluorooctane sulfonic acid 其他全氟辛烷磺酸盐
29043600 Perfluorooctane sulfonyl fluoride 全氟辛烷磺酰氟
29049100 Trichloronitromethane (chloropicrin) 三氯硝基甲烷(氯化苦)
29049904 Monochloromononitrobenzenes; o‐nitrochlorobenzene; p‐nitrochlorobenzene 硝基苯二氯苯;邻硝基氯苯;对硝基氯苯
29049908 Monochloromononitrobenzenes nesoi 硝基苯二氯苯 未列明或未包括在其他编号內
29049915 4‐Chloro‐3‐nitro‐a,a,a‐trifluorotoluene; 2‐Chloro‐5‐nitro‐a,a,a‐trifluorotoluene; and 4‐Chloro‐3,5‐dinitro‐a,a,a‐trifluorotoluene 4--3-硝基 - αα-三氟甲苯; 2--5-硝基 - αα-三氟甲苯;4-3,5-二硝基一个,一个,一个三氟甲苯
29049920 Nitrotoluenesulfonic acids 硝基甲苯磺酸
29049930 1‐Bromo‐2‐nitrobenzene; 1,2‐Dichloro‐4‐nitrobenzene and o‐Fluoronitrobenzene 1--2-硝基苯; 1,2-二氯-4-硝基苯和邻氟硝基苯
29049935 4,4'‐Dinitrostilbene‐2,2'‐disulfonic acid 4,4'-二硝基二苯乙烯-2,2'-二磺酸
29049940 Sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives of aromatic products described in additional US note 3 to section 6 芳香族产物的磺化,硝化或亚硝化衍生物美国注释3至第6
29049947 Other sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives of aromatic hydrocarbons excluding aromatic products described in add US note 3 to section 6 除芳烃外的其他磺化,硝化或亚硝化衍生物芳香产品在第6节的美国注释3中有所描述
29049950 Nonaromatic sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives of hydrocarbons, nesoi 非芳族磺化,硝化或亚硝化烃类衍生物, 未列明或未包括在其他编号內
29051110 Methanol (Methyl alcohol) imported only for use in producing synthetic natural gas (SNG) or for direct use as a fuel 进口的甲醇(甲醇)仅用于生产合成天然气(SNG)或直接用作燃料
29051120 Methanol (Methyl alcohol), other than imported only for use in producing synthetic natural gas (SNG) or for direct use as fuel 甲醇(甲醇),非进口,仅用于生产合成天然气(SNG)或直接用作燃料
29051200 Propan‐1‐ol (Propyl alcohol) and Propan‐2‐ol (isopropyl alcohol) -1-醇(丙醇)和丙-2-醇(异丙醇)
29051300 Butan‐1‐ol (n‐Butyl alcohol) -1醇(正丁醇)
29051410 tert‐Butyl alcohol, having a purity of less than 99 percent by weight 叔丁醇,纯度小于99%(重量)
29051450 Butanols other than butan‐1‐ol and tert‐butyl alcohol having a purity of less than 99 percent by weight 除丁-1-醇和叔丁醇以外的丁醇,纯度小于99重量百分比
29051600 Octanol (Octyl acohol) and isomers thereof 辛醇(辛基醇)及其异构体
29051700 Dodecan‐1‐ol (Lauryl alcohol); hexadecan‐1‐ol (Cetyl alcohol); octadecan‐1‐ol (Stearyl alcohol) 十二烷-1-醇(月桂醇);十六烷-1-醇(十六醇); octadecan-1-olStearyl醇)
29051910 Pentanol (Amyl alcohol) and isomers thereof 戊醇(戊醇)及其异构体
29051990 Saturated monohydric alcohols, nesoi 饱和一元醇, 未列明或未包括在其他编号內
29052210 Geraniol 香叶醇
29052220 Isophytol 异植物醇
29052250 Acyclic terpene alcohols, other than geraniol and isophytol 除香叶醇和异植醇之外的无环萜烯醇
29052910 Allyl alcohol 烯丙醇
29052990 Unsaturated monohydric alcohols, other than allyl alcohol or acyclic terpene alcohols 除烯丙醇或无环萜烯醇外的不饱和一元醇
29053100 Ethylene glycol (Ethanediol) 乙二醇(乙二醇)
29053200 Propylene glycol (Propane‐1,2‐diol) 丙二醇(丙烷-1,2-二醇)
29053910 Butylene glycol 丁二醇
29053920 Neopentyl glycol 新戊二醇
29053960 Hexylene glycol 己二醇
29053990 Dihydric alcohols (diols), nesoi 二醇(二醇), 未列明或未包括在其他编号內
29054100 2‐Ethyl‐2‐(hydroxymethyl)propane‐1,3‐diol (Trimethylolpropane) 2-乙基-2-(羟甲基)丙烷-1,3-二醇(三羟甲基丙烷)
29054200 Pentaerythritol 季戊四醇
29054910 Triols and tetrols 三聚体和四醇
29054920 Esters of glycerol formed with the acids of heading 2904 用标2904的酸形成甘油酯
29054930 Xylitol 木糖醇
29054940 Polyhydric alcohols derived from sugars, nesoi 衍生自糖的多元醇, 未列明或未包括在其他编号內
29054950 Polyhydric alcohols, nesoi 多元醇, 未列明或未包括在其他编号內
29055910 Halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives of monohydric alcohols 一元醇的卤化,磺化,硝化或亚硝化衍生物
29055930 Dibromoneopentylglycol 二溴新
29055990 Halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives of acyclic alcohols, nesoi 非环状醇的卤化,磺化,硝化或亚硝化衍生物, 未列明或未包括在其他编号內
29061100 Menthol 薄荷醇
29061200 Cyclohexanol, methylcyclohexanols and dimethylcyclohexanols 环己醇,甲基环己醇和二甲基环己醇
29061310 Inositols 肌醇
29061350 Sterols 甾醇
29061910 4,4'‐Isopropylidenedicyclohexanol; and mixt. w/not less 90% stereoisomers of 2‐isopropyl‐5‐methylcyclohexanol but n/o 30% any 1 stereoisomer 4,4'-异丙基二环己醇;和混合物。 w /不低于90%的立体异构体异丙基-5-甲基环己醇,但不含30%任何1种立体异构体
29061930 Terpineols 松油醇
29061950 Other cyclanic, cyclenic or cycloterpenic alcohols and their halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives 其他环烷、环烯或环萜醇及其卤代、磺化硝化或亚硝化衍生物
29062100 Benzyl alcohol 苯甲醇
29062910 Phenethyl alcohol 苯乙醇
29062920 Odoriferous or flavoring compounds of aromatic alcohols and their halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives, nesoi 芳香醇及其卤化的有气味或调味化合物,磺化,硝化或亚硝化衍生物, 未列明或未包括在其他编号內
29062930 1,1‐Bis(4‐chlorophenyl)‐2,2,2‐trichloroethanol (Dicofol); and p‐nitrobenzyl alcohol 1,1-双(4-氯苯基)-2,2,2-三氯乙醇(Dicofol;和对硝基苄醇
29062960 Other aromatic alcohols and their halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives 其他芳香醇及其卤化,磺化,硝化或亚硝化衍生品
29071100 Phenol (Hydroxybenzene) and its salts 苯酚(羟基苯)及其盐
29071200 Cresols and their salts 甲酚及其盐
29071300 Octylphenol, nonylphenol and their isomers; salts thereof 辛基酚,壬基酚及其异构体;其盐
29071510 alpha‐Naphthol 阿尔法萘酚
29071530 2‐Naphthol 2-萘酚
29071560 Naphthols and their salts, other than alpha‐Naphthol and 2‐Naphthol 萘酚及其盐,除了α-萘酚和2-萘酚
29071910 Alkylcresols 烷基酚
29071920 Alkylphenols 烷基酚
29071940 Thymol 麝香草酚
29071961 2‐t‐Butyl ethyl phenol; and 6‐t‐butyl‐2,4‐xylenol and ylenols and their salts 2-叔丁基乙基苯酚;6-叔丁基-2,4-二甲苯酚和ylenols及其盐
29071980 Other monophenols 其他单酚
29072100 Resorcinol and its salts 间苯二酚及其盐
29072210 Hydroquinone (Quinol) and its salts, photographic grade 对苯二酚(喹啉)及其盐类,摄影级
29072250 Hydroquinone (Quinol) and its salts, other than photographic grade 对苯二酚(喹啉)及其盐,除摄影级外
29072300 4,4'‐Isopropylidenediphenol (Bisphenol A, Diphenylolpropane) and its salts 4,4'-异亚丙基二酚(双酚A,二苯基丙烷)及其盐
29072905 Phenol‐alcohols 酚醇
29072915 4,4'‐Biphenol 4,4'-联苯二酚
29072925 tert‐Butylhydroquinone 叔丁基氢醌
29072990 Other polyphenols, nesoi 其他多酚, 未列明或未包括在其他编号內
29081100 Pentachlorophenol (ISO) 五氯苯酚(ISO
29081905 2,2‐Bis(4‐hydroxyphenyl)‐1,1,1,3,3,3‐hexafluoropropane 2,2-双(4-羟基苯基)-1,1,1,3,3,3-六氟丙烷
29081910 6‐Chloro‐m‐cresol [OH=1]; m‐chlorophenol; and chlorothymol 6-氯间甲酚[OH = 1];间氯苯酚;和氯百里酚
29081920 Pentachlorophenol and its salts; and 2,4,5‐trichlorophenol and its salts 五氯苯酚及其盐;2,4,5-三氯苯酚及其盐
29081925 Tetrabromobisphenol A 四溴双酚A.
29081935 Derivatives of phenols or phenol‐alcohols containing only halogen substituents and their salts described in add. U.S. note 3 to sec. VI 仅含有卤素取代基的酚类或酚类衍生物及其衍生物添加的盐。美国注3至秒。 VI
29081960 Other halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives of phenol or phenol‐alcohols 苯酚或苯酚的其他卤化,磺化,硝化或亚硝化衍生物 - 
29089100 Dinoseb (ISO) and its salts DinosebISO)及其盐
29089200 4,6‐Dinitro‐o‐cresol (DNOC (ISO)) and its salts 4,6-二硝基邻甲酚(DNOCISO))及其盐
29089903 Specified derivatives of phenols or phenol‐alcohols containing only sulfo groups, their salts and esters 特定的苯酚或仅含有磺基的酚醇的衍生物,它们的盐和酯
29089909 1,8‐Dihydroxynaphthalene‐3,6‐disulfonic acid and its sodium salt 1,8-二羟基萘-3,6-二磺酸及其钠盐
29089912 Derivatives nesoi, of phenols or phenol‐alcohols cont. only sulfo groups, their salts and esters, described in add. U.S. note 3 to section VI 衍生物 未列明或未包括在其他编号內,苯酚或酚 - 醇。只有磺基,它们的盐和酯类,另外描述。美国第六节的注释3
29089915 Derivatives of phenol or phenol‐alcohols containing only sulfo groups, their salts and esters, nesoi 苯酚或苯酚的衍生物,仅含有磺基,它们的盐和酯类, 未列明或未包括在其他编号內
29089920 p‐Nitrophenol 对硝基苯酚
29089933 Dinitro‐o‐cresols (other than 4,6‐dinitro‐o‐cresol) and 4‐nitro‐m‐cresol 二硝基邻甲酚(4,6-二硝基邻甲酚除外)和4-硝基间甲酚
29089940 Dinitrobutylphenol and its salts 二硝基丁基苯酚及其盐
29089980 Halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives of phenols or phenol‐alcohols described in additional U.S. note 3 to section VI 苯酚或苯酚的卤化,磺化,硝化或亚硝化衍生物 - 在另外的美国注释3至第VI部分中描述的醇
29089990 Halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives of phenols or phenol‐alcohols, nesoi 苯酚或苯酚的卤化,磺化,硝化或亚硝化衍生物 - 醇类, 未列明或未包括在其他编号內
29091100 Diethyl ether 乙醚
29091914 Methyl tertiay‐butyl ether. (MTBE) 甲基叔丁基醚。 MTBE
29091918 Ethers of acyc monohydric alcohols & deriv, nesoi 一元醇和衍生物的醚, 未列明或未包括在其他编号內
29091930 Triethylene glycol dichloride 三甘醇二氯化物
29091960 Ethers of polyhydric alcohols and their halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives, nesoi 多元醇的醚和它们的卤化,磺化,硝化或亚硝化衍生品, 未列明或未包括在其他编号內
29092000 Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic ethers and their halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives 环烷、环烷或环萜醚及其卤化、磺化、硝化或亚硝化衍生物
29093005 5‐Chloro‐2‐nitroanisole; 6‐chloro‐3‐nitro‐p‐dimethoxybenzene; and dimethyl diphenyl ether 5--2-硝基苯甲醚; 6--3-硝基 -  - 二甲氧基苯;和二甲基二苯基醚
29093020 Odoriferous or flavoring compounds of aromatic ethers and their halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives, nesoi 芳香醚的有气味或调味化合物及其卤化物,磺化,硝化或亚硝化衍生物, 未列明或未包括在其他编号內
29093040 Aromatic ethers and their halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives, nesoi, described in add. U.S. note 3 to section VI 芳香醚及其卤化,磺化,硝化或亚硝化衍生物, 未列明或未包括在其他编号內,另外描述。美国第六节的注释3
29093060 Other aromatic ethers and their halogenated, sulfonated, nitrated, or nitrosated derivatives, nesoi 其他芳香醚及其卤化,磺化,硝化或亚硝化衍生品, 未列明或未包括在其他编号內
29094100 2,2'‐Oxydiethanol (Diethylene glycol, Digol) 2,2'-氧二乙醇(二甘醇,二醇)
29094300 Monobutyl ethers of ethylene glycol or of diethylene glycol 乙二醇或二乙二醇的单丁醚
29094401 Monoalkyl ethers of ethylene glycol or of diethylene glycol 乙二醇或二甘醇的单烷基醚
29094905 Guaifenesin Guaife 未列明或未包括在其他编号內n
29094910 Other aromatic ether‐alcohols, their halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives described in add. US note 3 to section VI 其他芳香醚 - 醇,它们的卤化,磺化,硝化或亚硝化附加说明中的衍生物。美国注释3至第VI
29094915 Aromatic ether‐alcohols and their halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives, nesoi 芳香醚 - 醇及其卤化,磺化,硝化或亚硝化衍生品, 未列明或未包括在其他编号內
29094920 Nonaromatic glycerol ethers 非芳香族甘油醚
29094930 Di‐pentaerythritol having a purity of 94% or more by weight 二季戊四醇的纯度为94%(重量)或更高
29094960 Other non‐aromatic ether‐alcohols and their halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives 其他非芳香族醚 - 醇及其卤化,磺化,硝化或亚硝化衍生物
29095010 4‐Ethylguaiacol 4- 乙基愈创木酚
29095020 Guaiacol and its derivatives 愈创木酚及其衍生物
29095040 Odoriferous or flavoring compounds of ether‐phenols, ether‐alcohol‐phenols & their halogenated, sulfonated, nitrated, nitrosated derivatives 有气味或调味的醚 - 酚,醚 -  - 酚类化合物卤化,磺化,硝化,亚硝化衍生物
29095045 Ether‐phenols, ether‐alcohol‐phenols & their halogenated, sulfonated, nitrated, nitrosated derivatives nesoi, in add. U.S. note 3 to sec. VI  - 酚,醚 -  - 酚及其卤化,磺化,硝化,另外,亚硝化衍生物 未列明或未包括在其他编号內。美国注3至秒。 VI
29095050 Ether‐phenols, ether‐alcohol‐phenols and their halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives, nesoi  - 酚,醚 -  - 酚及其卤化,磺化,硝化或亚硝化衍生物, 未列明或未包括在其他编号內
29096010 Aromatic alcohol, ether and ketone peroxides and their halogenated, sulfonated, nitrated, nitrosated derivatives, in add. US note 3 sec. VI 芳香醇,醚和酮过氧化物及其卤化,磺化,硝化,亚硝化衍生物,另外。美国注释3秒。 VI
29096020 Aromatic alcohol peroxides, ether peroxides, ketone peroxides and their halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives, nesoi 芳香醇过氧化物,醚过氧化物,酮过氧化物及其卤化物,磺化,硝化或亚硝化衍生物, 未列明或未包括在其他编号內
29096050 Nonaromatic alcohol, ether and ketone peroxides and their halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives 非芳香醇,醚和酮过氧化物及其卤化,磺化,硝化或亚硝化衍生物
29101000 Oxirane (Ethylene oxide) 环氧乙烷(环氧乙烷)
29102000 Methyloxirane (Propylene oxide) 甲基环氧乙烷(环氧丙烷)
29103000 1‐Chloro‐2,3‐epoxypropane (Epichlorohydrin) 1--2,3-环氧丙烷(环氧氯丙烷)
29104000 Dieldrin 狄氏剂
29105000 Endrin 异狄氏剂
29109010 Butylene oxide 环氧丁烷
29109020 Aromatic epoxides, epoxyalcohols, epoxyphenols and epoxyethers, with a three‐membered ring, and their derivatives, nesoi 芳香族环氧化物,环氧醇,环氧酚和环氧醚,三 - 元环,及其衍生物, 未列明或未包括在其他编号內
29109091 Other nonaromatic epoxides, epoxyalcohols and epoxyethers, with a three‐membered ring and their halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated deriv 其他非芳香族环氧化物,环氧醇和环氧醚,具有三元环环及其卤化,磺化,硝化或亚硝化衍生物
29110010 1,1‐Bis‐(1‐methylethoxy)cyclohexane 1,1- - 1-甲基乙氧基)环己烷
29110050 Acetals and hemiacetals, whether or not with other oxygen function, and their halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives 乙酸盐和半缩醛,无论是否具有其他氧气功能,以及它们的作用卤化,磺化,硝化或亚硝化衍生物
29121100 Methanal (Formaldehyde) 甲醛(甲醛)
29121200 Ethanal (Acetaldehyde) 乙醛(乙醛)
29121910 Citral 柠檬醛
29121920 Odoriferous or flavoring compounds of acyclic aldehydes without other oxygen function, nesoi 没有其他氧气的无环醛的有气味或调味化合物功能, 未列明或未包括在其他编号內
29121925 Butanal (Butyraldehyde, normal isomer) 丁醛(丁醛,正常异构体)
29121930 Glyoxal 乙二醛
29121950 Acyclic aldehydes without other oxygen function, nesoi 没有其他氧气功能的无环醛, 未列明或未包括在其他编号內
29122100 Benzaldehyde 苯甲醛
29122910 Phenylacetaldehyde
29122930 3,4‐Dimethylbenzaldehyde; paraldehyde, USP grade; and p‐tolualdehyde 3,4-二甲基苯甲醛;三聚乙醛,USP;和对甲苯甲醛
29122960 Other cyclic aldehydes without other oxygen function 其他没有其他氧功能的环醛
29124200 Ethylvanillin (3‐Ethoxy‐4‐hydroxy‐benzaldehyde) 乙基香兰素(3-乙氧基-4-羟基苯甲醛)
29124910 p‐Anisaldehyde 对甲氧基苯甲醛
29124915 P‐Hydroxybenzaldehyde 对羟基苯甲醛
29124926 Other aromatic aldehyde‐alcohols, aldehyde‐ethers, aldehyde‐phenols and aldehydes with other oxygen function 其他芳香醛 - 醇,醛 - 醚,醛 - 酚和醛与其他氧气功能
29124955 Hydroxycitronellal 羟基香茅
29124960 Nonaromatic aldehyde‐alcohols, other than hydroxycitronellal 除了羟基香茅醛外的非芳香醛 - 
29124990 Nonaromatic aldehyde‐ethers, aldehyde‐phenols and aldehydes with other oxygen function, nesoi 非芳香醛 - 醛,醛 - 酚和醛与其他氧功能, 未列明或未包括在其他编号內
29125010 Metaldehyde from cyclic polymers of aldehydes 来自醛的环状聚合物的乙醛
29125050 Cyclic polymers of aldehydes, other than Metaldehyde. 醛的环状聚合物,不含于乙醛。
29126000 Paraformaldehyde 多聚甲醛
29130020 4‐Fluoro‐3‐phenoxybenzaldehyde 4--3-苯氧基苯甲醛
29130040 Aromatic halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives of product of heading 2912 芳香族卤化,磺化,硝化或亚硝化衍生物的产物
29130050 Nonaromatic halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives of products of heading 2912 非芳香族卤代,磺化,硝化或亚硝化衍生物的产物
29141110 Acetone, derived in whole or in part from cumene 丙酮,全部或部分来自异丙苯
29141150 Acetone, not derived in whole or in part from cumene 丙酮,不是全部或部分来自异丙苯
29141200 Butanone (Methyl ethyl ketone) 丁酮(甲基乙基酮)
29141300 4‐Methylpentan‐2‐one (Methyl isobutyl ketone) 4-甲基戊-2-酮(甲基异丁基酮)
29141900 Acyclic ketones without other oxygen function, nesoi 没有其他氧气功能的无环酮, 未列明或未包括在其他编号內
29142210 Cyclohexanone 环己酮
29142220 Methylcyclohexanone 甲基环己酮
29142300 Ionones and methylionones 紫罗酮和甲基紫罗兰酮
29142910 Isophorone 异佛尔酮
29142930 Natural camphor 天然樟脑
29142931 Synthetic camphor 合成樟脑
29142950 Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic ketones without other oxygen function, nesoi 环烷酮,环烯酮或环戊酮,无其他氧功能, 未列明或未包括在其他编号內
29143100 Phenylacetone (Phenylpropan‐2‐one) 苯丙酮(苯丙烷-2-酮)
29143910 7‐Acetyl‐1,1,3,4,4,6‐hexamethyltetrahydronaphthalene; 1‐(2‐Naphthalenyl)ethanone; and 6‐Acetyl‐1,1,2,3,3,5‐hexamethylindan 7-乙酰基1,1,3,4,4,6-hexamethyltetrahydronaphthalene; 1-2-萘基)乙酮;6-乙酰基-1,1,2,3,3,5-六甲基茚满
29143990 Aromatic ketones without other oxygen function, nesoi 没有其他氧气功能的芳香酮, 未列明或未包括在其他编号內
29144010 4‐Hydroxy‐4‐methylpentan‐2‐one (Diacetone alcohol) 4-羟基-4-甲基戊-2-酮(双丙酮醇)
29144020 1,2,3‐Indantrione monohydrate (Ninhydrin) 1,2,3-茚三酮一水合物(茚三酮)
29144040 Aromatic ketone‐alcohols and ketone‐aldehydes, nesoi 芳香酮 - 醇和酮 - 醛, 未列明或未包括在其他编号內
29144060 1,3‐Dihydroxyacetone 1,3-二羟基丙酮
29144090 Nonaromatic ketone‐alcohols and ketone‐aldehydes, nesoi 非芳香酮 - 醇和酮 - 醛, 未列明或未包括在其他编号內
29145010 5‐Benzoyl‐4‐hydroxy‐2‐methoxy‐benzenesulfonic acid 5-苯甲酰基-4-羟基-2-甲氧基 - 苯磺酸
29145030 Aromatic ketone‐phenols and ketones with other oxygen function 芳香酮 - 酚类和酮类具有其他氧气功能
29145050 Nonaromatic ketone‐phenols and ketones with other oxygen function 非芳香酮 - 酚和具有其他氧功能的酮
29146100 Anthraquinone 蒽醌
29146910 Photographic chemicals of quinones 醌的摄影化学品
29147100 Halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives: chlordecone (ISO) 卤化,磺化,硝化或亚硝化衍生物:十氯酮(ISO
29147910 2,3‐dichloro‐1,4‐naphthoquinone and other artificial musks 2,3-二氯-1,4-萘醌和其他人造麝香
29147930 Anthraquinone disulfonic acid, sodium salt; and 4‐(3,4‐Dichlorophenyl)‐1‐tetralone 蒽醌二磺酸钠盐;4-3,4-二氯苯基)-1-四氢萘酮
29147960 1‐Chloro‐5‐hexanone 1--5-己酮
29147990 Other halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives of nonaromatic ketones and quinones whether or not with other ogygen function 其他非芳香族的卤化,磺化,硝化或亚硝化衍生物酮和醌无论是否具有其他ogygen功能
29151100 Formic acid 甲酸
29151200 Salts of formic acid 盐酸盐
29151310 Aromatic esters of formic acid 芳酸的甲酸酯
29151350 Nonaromatic esters of formic acid 非芳族甲酸酯
29152100 Acetic acid 醋酸
29152400 Acetic anhydride 醋酸酐
29152910 Cupric acetate monohydrate 乙酸铜一水合物
29152920 Sodium acetate 醋酸钠
29152930 Cobalt acetates 乙酸钴
29152950 Other salts of acetic acid 其他醋酸盐
29153100 Ethyl acetate 乙酸乙酯
29153200 Vinyl acetate 乙酸乙烯酯
29153300 n‐Butyl acetate 乙酸正丁酯
29153600 Dinoseb (ISO) acetate DinosebISO)醋酸盐
29153910 Benzyl acetate 乙酸苄酯
29153920 Odoriferous or flavoring compounds of aromatic esters of acetic acid, other than benzyl acetate 除苄基外的乙酸芳族酯的气味或调味化合物醋酸盐
29153931 Aromatic esters of acetic acid described in additional U.S. note 3 to section VI 在第VI部分的另外的美国注释3中描述了乙酸的芳族酯
29153940 Linalyl acetate 醋酸芳樟酯
29153945 Odoriferous or flavoring compounds of nonaromatic esters of acetic acid, nesoi 乙酸非芳香酯的气味或调味化合物, 未列明或未包括在其他编号內
29153947 Acetates of polyhydric alcohols or of polyhydric alcohol ethers 多元醇或多元醇醚的乙酸盐
29153960 Bis(bromoacetoxy)butene 双(溴乙酰氧基)丁烯
29153970 Isobutyl acetate 乙酸异丁酯
29153980 2‐Ethoxyethyl acetate (Ethylene glycol, monoethyl ether acetate) 乙酸2-乙氧基乙酯(乙二醇,乙酸单乙醚)
29153990 Other non‐aromatic esters of acetic acid 其他非芳香族乙酸酯
29154010 Chloroacetic acids 氯乙酸
29154030 Aromatic salts and esters of chlorocetic acids, nesoi 芳香盐和氯辛酸的酯, 未列明或未包括在其他编号內
29154050 Nonaromatic salts and esters of chlorocetic acids, nesoi 非芳香族盐和氯辛酸的酯, 未列明或未包括在其他编号內
29155010 Propionic acid 丙酸
29155020 Aromatic salts and esters of propionic acid 芳香盐和丙酸酯
29155050 Nonaromatic salts and esters of propionic acid 非芳香族盐和丙酸酯
29156010 Aromatic salts and esters of butyric acids and valeric acids 丁酸和戊酸的芳香盐和酯
29156050 Butyric acids, valeric acids, their nonaromatic salts and esters 丁酸,戊酸,它们的非芳香盐和酯
29157001 Palmitic acid, stearic acid, their salts and esters 棕榈酸,硬脂酸,它们的盐和酯
29159010 Fatty acids of animal or vegetable origin, nesoi 动物或植物来源的脂肪酸, 未列明或未包括在其他编号內
29159014 Valproic acid 丙戊酸
29159018 Saturated acyclic monocarboxylic acids, nesoi 饱和无环一元羧酸, 未列明或未包括在其他编号內
29159020 Aromatic anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids, of saturated acyclic monocarboxylic acids, and their derivatives, nesoi 饱和无环的芳香酸酐,卤化物,过氧化物和过氧酸一元羧酸及其衍生物, 未列明或未包括在其他编号內
29159050 Nonaromatic anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids, of saturated acyclic monocarboxylic acids, and their derivatives, nesoi 非芳香酸酐,卤化物,过氧化物和过氧酸,饱和无环一元羧酸及其衍生物, 未列明或未包括在其他编号內
29161100 Acrylic acid and its salts 丙烯酸及其盐
29161210 Aromatic esters of acrylic acid 丙烯酸的芳香酯
29161250 Nonaromatic esters of acrylic acid 非芳香族丙烯酸酯
29161300 Methacrylic acid and its salts 甲基丙烯酸及其盐
29161410 Dicyclopentenyloxyethyl methacrylate 二环戊烯基氧乙基甲基丙烯酸酯
29161420 Other esters of methacrylic acid 其他甲基丙烯酸酯
29161510 Oleic, linoleic or linolenic acids 油酸,亚油酸或亚麻酸
29161551 Salts and esters of oleic, linoleic or linolenic acids 油酸,亚油酸或亚麻酸的盐和酯
29161600 Binapacryl (ISO) 乐杀螨(ISO
29161910 Potassium sorbate 山梨酸钾
29161920 Sorbic acid 山梨酸
29161930 Unsaturated acyclic monocarboxylic acids, nesoi 不饱和无环一元羧酸, 未列明或未包括在其他编号內
29161950 Unsaturated acyclic monocarboxylic acid anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives, nesoi 不饱和无环一元羧酸酐,卤化物,过氧化物,过氧酸和他们的衍生物, 未列明或未包括在其他编号內
29162010 Tefluthrin 菊酯
29162050 Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic monocarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives 环戊酸,他们的酸酐,卤化物,过氧化物,过氧酸及其衍生物
29163111 Benzoic acid and its salts 苯甲酸及其盐
29163120 Odoriferous or flavoring compounds of benzoic acid esters 苯甲酸酯的有气味或调味化合物
29163130 Benzoic acid esters, except odoriferous or flavoring compounds, described in additional U.S. note 3 to section VI 除了有气味的或调味化合物之外的苯甲酸酯,另外描述美国第六节的注释3
29163150 Benzoic acid esters, nesoi 苯甲酸酯, 未列明或未包括在其他编号內
29163210 Benzoyl peroxide 过氧化苯甲酰
29163220 Benzoyl chloride 苯甲酰氯
29163410 Phenylacetic acid (alpha‐Toluic acid) 苯乙酸(α-甲苯甲酸)
29163455 Phenylacetic acid salts, nesoi 苯乙酸盐, 未列明或未包括在其他编号內
29163903 Benzoic anhydride; tert‐butyl peroxybenzoate; p‐nitrobenzoyl chloride; 2‐nitro‐m‐toluic acid; and 3‐nitro‐o‐toluic acid 苯甲酸酐;过氧化苯甲酸叔丁酯;对硝基苯甲酰氯; 2-硝基 -  - 甲酸;3-硝基邻甲苯甲酸
29163904 Specified derivatives of benzoic and toluic acids 苯甲酸和甲苯甲酸的特定衍生物
29163906 Cinnamic acid 肉桂酸
29163916 4‐Chlorobenzoic acid 4-氯苯甲酸
29163917 2,2‐Dichlorophenylacetic acid ethyl ester and m‐toluic acid 2,2-二氯苯乙酸乙酯和间甲苯甲酸
29163921 Odoriferous or flavoring compounds of aromatic monocarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and derivatives 芳香族一元羧酸的有气味或调味化合物,它们的酸酐,卤化物,过氧化物,过氧酸和衍生物
29163946 Aromatic monocarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and derivatives described in add'l US note 3 to section VI 芳香族一元羧酸,它们的酸酐,卤化物,过氧化物,过氧酸和过氧酸在第VI部分的美国注释3中描述了衍生物
29163977 Phenylacetic acid esters, nesoi 苯乙酸酯, 未列明或未包括在其他编号內
29171100 Oxalic acid, its salts and esters 草酸,其盐和酯
29171210 Adipic acid 己二酸
29171220 Plasticizers of adipic acid salts and esters 己二酸盐和酯的增塑剂
29171250 Adipic acid salts and esters, nesoi 己二酸盐和酯, 未列明或未包括在其他编号內
29171300 Azelaic acid, sebacic acid, their salts and esters 壬二酸,癸二酸,它们的盐和酯
29171410 Maleic anhydride derived in whole or in part from benzene or other aromatic hydrocarbons 马来酸酐全部或部分由苯或其他芳香族衍生而来碳氢化合物
29171450 Maleic anhydride, except derived in whole or in part from benzene or other aromatic hydrocarbons 马来酸酐,除了全部或部分由苯或其他芳烃衍生的
29171910 Ferrous fumarate 富马酸亚铁
29171915 Fumaric acid, derived in whole or in part from aromatic hydrocarbons 富马酸,全部或部分衍生自芳烃
29171917 Fumaric acid except derived in whole or in part from aromatic hydrocarbons 富马酸除了全部或部分衍生自芳烃外
29171920 Specified acyclic polycarboxylic acids and their derivatives, described in additional U.S. note 3 to section VI 特定的无环多元羧酸及其衍生物,在另外的美国描述第六节注3
29171923 Maleic acid 马来酸
29171927 Succinic acid, glutaric acid, and their derivatives, and derivatives of adipic, fumeric and maleic acids, nesoi 琥珀酸,戊二酸及其衍生物,以及己二酸,富马酸和琥珀酸的衍生物马来酸, 未列明或未包括在其他编号內
29171935 Malonic acid 丙二酸
29171940 Acyclic polycarboxylic acids, derived from aromatic hydrocarbons, and their derivatives, nesoi 源自芳烃的无环多元羧酸及其衍生物,未列明或未包括在其他编号內
29172000 Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives 环烷,环戊二酸或多元羧酸,它们的酸酐,卤化物,过氧化物,过氧酸及其衍生物
29173200 Dioctyl orthophthalates 邻苯二甲酸二辛酯
29173300 Dinonyl or didecyl orthophthalates 二壬基或邻苯二甲酸二癸酯
29173401 Esters of orthophthalic acid, nesoi 邻苯二甲酸酯, 未列明或未包括在其他编号內
29173500 Phthalic anhydride 邻苯二甲酸酐
29173600 Terephthalic acid and its salts 对苯二甲酸及其盐
29173700 Dimethyl terephthalate 对苯二甲酸二甲酯
29173904 1,2,4‐Benzenetricarboxylic acid,1,2‐dianhydride(trimellitic anhydride);naphthalic anhydride;phthalic acid;& 4‐sulfo‐1,8‐naphthalic anhydride 1,2,4-苯三甲酸,1,2-二酐(偏苯三酸酐);萘二甲酸酸酐;邻苯二甲酸;4-磺基-1,8-萘二甲酸酐
29173912 4,4'‐(Hexafluoroisopropyl‐indene)bis(phthalic anhydride) 4,4' - (六氟异丙基 - 茚)双(邻苯二甲酸酐)
29173915 Isophthalic acid 间苯二甲酸
29173920 Plasticizers of aromatic polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives 芳香族多元羧酸,它们的酸酐,卤化物,过氧化物的增塑剂,过氧酸及其衍生物
29173930 Aromatic polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives nesoi, in add. U.S. note 3 to sec. VI 芳香族多元羧酸,它们的酸酐,卤化物,过氧化物,过氧酸和他们的衍生品 未列明或未包括在其他编号內,另外。美国注3至秒。 VI
29173970 Other aromatic polycarboxylic acids and their derivatives (excluding those described in additional US note 3 to section VI 其他芳香族多元羧酸及其衍生物(不包括在中描述的那些)美国第3节附注3
29181110 Lactic acid 乳酸
29181151 Salts and esters of lactic acid 盐和乳酸酯
29181200 Tartaric acid 酒石酸
29181310 Potassium antimony tartrate (Tartar emetic) 酒石酸锑钾(鞑靼催吐剂)
29181320 Potassium bitartrate (Cream of tartar) 酒石酸氢钾(牙垢膏)
29181330 Potassium sodium tartrate (Rochelle salts) 酒石酸钾钠(罗谢尔盐)
29181350 Salts and esters of tartaric acid, nesoi 酒石酸盐和酯, 未列明或未包括在其他编号內
29181400 Citric acid 柠檬酸
29181510 Sodium citrate 柠檬酸钠
29181550 Salts and esters of citric acid, except sodium citrate 柠檬酸的盐和酯,柠檬酸钠除外
29181610 Gluconic acid 葡萄糖酸
29181650 Salts and esters of gluconic acid 葡萄糖酸的盐和酯
29181700 2,2‐Diphenyl‐2‐hydroxyacetic acid (benzilic acid) 2,2-二苯基-2-羟基乙酸(二苯乙醇酸)
29181800 Chlorobenzilate (ISO) 氯苯甲酸酯(ISO
29181911 Benzilic acid, methyl ester 苯甲酸,甲酯
29181912 Phenylglycolic acid (Mandelic acid) 苯乙醇酸(扁桃酸)
29181915 Phenylglycolic (Mandelic) acid salts and esters 苯基乙醇酸(扁桃酸)酸盐和酯
29181960 Malic acid 苹果酸
29181990 Nonaromatic carboxylic acids with alcohol function, without other oxygen function, and their derivatives, nesoi 具有醇功能的非芳香族羧酸,没有其他氧气功能,和他们的衍生品, 未列明或未包括在其他编号內
29182110 Salicylic acid and its salts, suitable for medicinal use 水杨酸及其盐,适合医药用途
29182150 Salicylic acid and its salts, not suitable for medicinal use 水杨酸及其盐,不适合药用
29182310 Salol (Phenyl salicylate) suitable for medicinal use Salol(水杨酸苯酯)适合药用
29182320 Odoriferous or flavoring compounds of other esters of salicyclic acid and their salts, nesoi 其他水杨酸酯及其盐的气味或调味化合物
29182330 Esters of salicylic acid and their salts, described in additional U.S. note 3 to section VI 水杨酸及其盐的酯,在第VI部分的另外的美国注释3中描述
29182350 Esters of salicylic acid and their salts, nesoi 水杨酸酯及其盐, 未列明或未包括在其他编号內
29182904 2,3‐Cresotic acid; m‐hydroxybenzoic acid;2‐hydroxybenzoic acid, calcium salt; and other specified carboxylic acids w/phenol function 2,3-甲酸;间羟基苯甲酸; 2-羟基苯甲酸,钙盐;和别的具有苯酚功能的特定羧酸
29182906 1,6‐hexanediol‐bis(3,5‐dibutyl‐4‐hydroxyphenyl)propionate 1,6-己二醇双(3,5-二丁基-4-羟基苯基)丙酸酯
29182908 m‐Hydroxybenzoic acid 间羟基苯甲酸
29182920 Gentisic acid; and hydroxycinnamic acid and its salts 龙胆酸;和羟基肉桂酸及其盐
29182922 p‐Hydroxybenzoic acid 对羟基苯甲酸
29182930 Gallic acid 没食子酸
29182939 4,4‐Bis(4‐hydroxyphenyl)‐pentanoic acid; and 3,5,6‐triclorosalicylic acid 4,4-双(4-羟基苯基) - 戊酸;3,5,6-三氯水杨酸
29182965 Carboxylic acids with phenol function but w/o other oxygen function, described in add'l. U.S. note 3 to section VI 具有酚功能但没有其它氧功能的羧酸,如add'l中所述。美国第六节的注释3
29182975 Other carboxylic acids w/phenol function but w/o other oxygen function & their derivatives (excluding goods of add. US note 3 to section VI) 其他羧酸具有苯酚功能,但没有其他氧气功能及其作用衍生物(不包括添加物品。美国注释3至第VI部分)
29183010 1‐Formylphenylacetic acid, methyl ester 1-甲酰基苯乙酸甲酯
29183015 2‐Chloro‐4,5‐difluoro‐beta‐oxobenzenepropanoic acid, ethyl ester; and ethyl 2‐keto‐4‐phenylbutanoate 2--4,5-二氟-β-氧代苯丙酸乙酯;2--4-乙酯苯基丁
29183025 Aromatic carboxylic acids w/aldehyde or ketone function but w/o other oxygen function & their deriv desc. in add US note 3 to sec VI, nesoi 具有醛或酮的芳族羧酸起作用但不具有其他氧功能和他们的衍生品。将美国注3添加到第六节,即 未列明或未包括在其他编号內
29183030 Aromatic carboxylic acids with aldehyde or ketone function, but without other oxygen function, and derivatives, nesoi 具有醛或酮功能的芳族羧酸,但没有其他氧气功能和衍生物, 未列明或未包括在其他编号內
29183070 Dimethyl acetyl succinate; oxalacetic acid diethyl ester sodium salt; 4,4,4‐trifluoro‐3‐oxobutanoic acid, both ethyl & methyl ester versions 二甲基乙酰琥珀酸酯;草乙酸二乙酯钠盐; 4,4,4-三氟-3-氧代丁酸,乙酯和甲酯两种形式
29183090 Non‐aromatic carboxylic acids w/aldehyde or ketone function but w/o other oxygen func. their anhydrides, halides, peroxides, etc derivatives 具有醛或酮的非芳族羧酸起作用但不含其它氧FUNC。他们的酸酐,卤化物,过氧化物等衍生物
29189100 2, 4, 5‐T (ISO) (2, 4, 5‐trichlorophenoxyacetic acid), its salts and esters 2,4,5-TISO)(2,4,5-三氯苯氧基乙酸),其盐和酯
29189905 p‐Anisic acid; clofibrate and 3‐phenoxybenzoic acid 对茴香酸;氯贝特和3-苯氧基苯甲酸
29189918 4‐(4‐Chloro‐2‐methyl‐phenoxy)butyric acid; p‐chlorophenoxyacetic acid; and 2‐(2,4‐dichlorophenoxy)propionic acid 4-4--2-甲基 - 苯氧基)丁酸;对氯苯氧乙酸;2-2,4-二氯苯氧基)丙酸
29189943 Aromatic carboxylic acids with add'l oxygen function and their anhydrides, halide, etc deriv described in add US note 3 to sect VI, nesoi 具有添加氧功能的芳香羧酸及其酸酐,卤化物等在第6节, 未列明或未包括在其他编号內中添加了美国注释3中描述的衍生物
29191000 Tris (2,3‐dibromopropyl phosphate) 三(2,3-二溴丙基磷酸酯)
29199015 Triphenyl phosphate plasticizers 磷酸三苯酯增塑剂
29199025 Other aromatic plasticizers 其他芳香族增塑剂
29199030 Aromatic phosphoric esters and their salts, including lactophosphates, and their derivatives, not used as plasticizers 芳香族磷酸酯及其盐,包括乳磷酸盐及其盐衍生物,不用作增塑剂
29199050 Nonaromatic phosphoric esters and their salts, including lactophosphates, and their derivatives 非芳香族磷酸酯及其盐,包括乳磷酸盐及其盐衍生品
29201100 Parathion (ISO) and parathion‐methyl (ISO) (methyl‐parathion) 对硫磷(ISO)和对硫磷(ISO)(甲基对硫磷)
29201910 O,O‐Dimethyl‐O‐(4‐nitro‐m‐tolyl)‐phosphorothioate (Fenitrothion) OO-二甲基-O-4-硝基 -  - 甲苯基) - 硫代磷酸酯(杀螟硫磷)
29201940 Other aromatic thiophosphoric esters (phosphorothioates) and their salts; their halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives 其他芳香族硫代磷酸酯(硫代磷酸酯)及其盐;其卤化,磺化,硝化或亚硝化衍生物
29201950 Nonaromatic phosphorothioates, their salts and halogenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives, nesoi 非芳族硫代磷酸酯,它们的盐和卤化,磺化,硝化或亚硝化衍生物, 未列明或未包括在其他编号內
29202100 Dimethyl phosphite 亚磷酸二甲酯
29202300 Trimethyl phosphite 亚磷酸三甲酯
29202400 Triethyl phosphite 亚磷酸三乙酯
29202900 Other phosphite esters and their salts; their haolgenated, sulfonated, nitrated or nitrosated derivatives 其他亚磷酸酯及其盐;他们的haolgenated,磺化,硝化或亚硝化衍生物
29203000 Endosulfan (ISO) 硫丹(ISO
29209010 Aromatic pesticides of esters of other inorganic acids (excluding hydrogen halides), their salts and their derivatives 其他无机酸酯类(不含卤化氢)的芳香族农药,它们的盐及其衍生物
29209020 Aromatic esters of other inorganic acids (excluding hydrogen halides) their salts and their derivatives, nesoi 其他无机酸(不包括卤化氢)的芳香酯,它们的盐和盐他们的衍生品, 未列明或未包括在其他编号內
29211100 Methylamine, di‐ or trimethylamine, and their salts 甲胺,二甲胺或三甲胺及其盐
29211300 2‐(N,N‐Diethylamino)ethyl chloride hydrochloride 2-NN-二乙基氨基)乙基氯化物盐酸盐
29211400 2‐(N,N,‐Diisopropylamino)ethyl chloride hydrochloride 2-NN - 二异丙基氨基)乙基氯化物盐酸盐
29211911 Mono‐ and triethylamines; mono‐, di‐, and tri(propyl‐ and butyl‐) monoamines; salts of any of the foregoing 单乙胺和三乙胺; - ,二 - 和三(丙基 - 和丁基 - )单胺;的盐任何前述的
29211931 3‐Amino‐3‐methyl‐1‐butyne; (Dimethylamino)isopropyl chloride hydrochloride 3-氨基-3-甲基-1-丁炔; (二甲氨基)异丙基氯化物盐酸盐
29211961 N,N‐Dialkyl (methyl, ethyl, N‐Propyl or Isopropyl)‐2‐Chloroethylamines and their protonated salts; Acylcic monoamines and their derivatives, nesoi NN-二烷基(甲基,乙基,N-丙基或异丙基)-2-氯乙胺及其质子化盐;酰基单胺及其衍生物, 未列明或未包括在其他编号內
29212100 Ethylenediamine and its salts 乙二胺及其盐
29212205 Hexamethylenediamine adipate (Nylon salt) 己二酸六亚甲基二胺(尼龙盐)
29212210 Hexamethylenediamine and its salts (except Nylon salt), derived in whole or in part from adipic acid 六亚甲基二胺及其盐(尼龙盐除外),全部或部分衍生而来己二酸
29212250 Hexamethylenediamine and its salts (except Nylon salt), not derived in whole or in part from adipic acid 六亚甲基二胺及其盐(尼龙盐除外),不是全部或部分衍生的来自己二酸
29212900 Acyclic polyamines, their derivatives and salts, other than ethylenediamine or hexamethylenediamine and their salts 除乙二胺或乙二胺以外的无环多胺,它们的衍生物和盐六亚甲基二胺及其盐
29213005 1,3‐Bis(aminoethyl)cyclohexane 1,3-双(氨基乙基)环己烷
29213010 Cyclanic, cyclenic, cycloterpenic mono‐ or polyamines, derivatives and salts, from any aromatic compound desc in add US note 3, sec. VI 来自任何的环状,环状,环状萜烯单 - 或多胺,衍生物和盐芳香族化合物desc in add US note 3sec VI
29213030 Cyclanic, cyclenic, cycloterpenic mono‐ or polyamines and their derivative, deriv from any aromatic cmpd (excl goods in add US note 3 sec VI Cyclaniccycleniccycloterpenic mono-polyamines及其衍生物,衍生自任何芳香的cmpdexcl商品添加美国注释3VI
29213050 Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic mono‐ or polyamines, and their derivatives and salts, from any nonaromatic compounds Cyclaniccycleniccycloterpenic mono-polyamines及其衍生物和盐,来自任何非芳香族化合物
29214110 Aniline 苯胺
29214120 Aniline salts 苯胺盐
29214215 N‐Ethylaniline and N,N‐diethylaniline N-乙基苯胺和NN-二乙基苯胺
29214216 2,4,5‐Trichloroaniline 2,4,5-三氯
29214221 Metanilic acid 对氨基苯甲酸
29214222 Sulfanilic acid 磺胺酸
29214223 3,4‐Dichloroaniline 3,4-二氯苯胺
29214236 m‐Chloroaniline;2‐chloro‐4‐nitroaniline;2,5‐dicholoraniline‐4‐sulfonic acid & its monosodium salt; & other specified aniline derivatives 间氯苯胺; 2--4-硝基苯胺; 2,5-二氯苯胺-4-磺酸及其单钠盐;和其他指定的苯胺衍生物
29214290 Other aniline derivatives and their salts 其他苯胺衍生物及其盐
29214304 3‐Chloro‐o‐toluidine; and 6‐chloro‐o‐toluidine 3- -  - 甲苯胺;6- - 邻甲苯胺
29214308 4‐Chloro‐o‐toluidine hydrochloride; 5‐chloro‐o‐o‐toluidine; 6‐chloro‐2‐toluidine‐sulfonic acid; 4‐chloro‐a,a,a‐trifluoro‐o‐toluidine;& other 4- - 邻甲苯胺盐酸盐; 5- -  - 邻甲苯胺; 6--2-甲苯胺磺酸; 4--aaα-三氟 - 邻甲苯胺;
29214315 alpha,alpha,alpha‐Trifluoro‐2,6‐dinitro‐N,N‐dipropyl‐p‐toluidine (Trifluralin) ααα-三氟-2,6-二硝基-NN-二丙基对甲苯胺(Trifluralin
29214319 alpha,alpha,alpha‐Trifluoro‐o‐toluidine; alpha,alpha,alpha‐trifluoro‐6‐chloro‐m‐toluidine ααα-三氟 - 邻甲苯胺; ααα-三氟-6- -  - 甲苯胺
29214322 N‐Ethyl‐N‐(2‐methyl‐2‐propenyl)‐2,6‐dinitro‐4‐(trifluoromethyl)benzenamine N-乙基-N-2-甲基-2-丙烯基)-2,6-二硝基-4-(三氟甲基)苯胺
29214324 2‐Amino‐5‐chloro‐4‐ethyl‐benzenesulfonic acid; 2‐amino‐5‐chloro‐p‐toluenesulfonic acid; p‐nitro‐o‐toluidine; and 3‐(trifluoromethyl)aniline 2-氨基-5--4-乙基 - 苯磺酸; 2-氨基-5- -  - 甲酸; - 硝基 -  - 甲苯胺;3-(三氟甲基)苯胺
29214340 Toluidines and their derivatives; salts thereof; described in additional U.S. note 3 to section VI 甲苯胺及其衍生物;其盐;另外在美国注释3中描述第六节
29214390 Other toluidines and their derivatives; and salts thereof, nesoi 其他甲苯胺及其衍生物;及其盐, 未列明或未包括在其他编号內
29214405 4,4'‐Bis(alpha,alpha‐dimethlbenzyl)diphenylamine; and N‐nitrosodiphenylamine 4,4'-双(αα-dimethlbenzyl)二苯胺;N-亚硝基二苯胺
29214410 Nitrosodiphenylamine 亚硝基
29214420 Diphenylamine and its derivatives (except nitrodiphenylamine); salts thereof, described in additional U.S. note 3 to section VI 二苯胺及其衍生物(硝基二苯胺除外);其盐,在另外的美国注释3至第VI部分中描述
29214470 Diphenylamine and its derivatives; salts thereof; excluding goods in additional U.S. note 3 to section VI 二苯胺及其衍生物;其盐;在美国附加说明中不包括商品3至第VI
29214510 7‐Amino‐1,3‐naphthalenedisulfonic acid, specified naphthalenesulfonic acids and their salts; N‐phenyl‐2‐napthylamine 7-氨基-1,3-萘二磺酸,特定的萘磺酸及其盐; N-苯基-2-萘胺
29214520 Specified aromatic monoamines and their derivatives; salts thereof 特定的芳香族单胺及其衍生物;其盐
29214525 Mixture of 5‐ & 8‐amino‐2‐naphthalenesulfonic acid;2‐naphthalamine‐o‐sulfonic acid;& o‐naphthionic acid (1‐amino‐2‐naphthalenesulfonic acid) 5-8-氨基-2-萘磺酸的混合物; 2-萘胺-o-磺酸;&邻萘二甲酸(1-氨基-2-萘磺酸)
29214590 Aromatic monoamines and their derivatives and salts thereof nesoi 芳族单胺及其衍生物和盐 未列明或未包括在其他编号內
29214910 4‐Amino‐2‐stilbenesulfonic acid and its salts, p‐ethylaniline; 2,4,6‐trimethylaniline (Mesidine); and specified xylidines 4-氨基-2-芪磺酸及其盐,对乙基苯胺; 2,4,6-三甲基苯胺(Mesidine;和指定的xylidines
29214945 Aromatic monoamines and their derivatives nesoi; salts thereof, described in additional U.S. note 3 to section VI 芳香族单胺及其衍生物 未列明或未包括在其他编号內;其盐,另外描述美国第六节的注释3
29214950 Aromatic monoamines and their derivatives and salts thereof, nesoi 芳族单胺及其衍生物和盐, 未列明或未包括在其他编号內
29215110 4‐Amino‐2‐(N,N‐diethylamino)toluene hydrochloride; m‐ and o‐phenylenediamine; toluene‐2,4‐ and ‐2,5‐diamine; and toluene‐2,5‐diamine sulfate 4-氨基-2-NN-二乙氨基)甲苯盐酸盐;间苯二胺和邻苯二胺;甲苯-2,4--2,5-二胺;和甲苯-2,5-二胺硫酸盐
29215130 o‐, m‐, p‐Phenylenediamine, diaminotoluenes, and their derivatives, and salts thereof, described in additional U.S. note 3 to section VI  - ,间 - ,对 - 苯二胺,二氨基甲苯及其衍生物,及其盐,在第VI节的另外的美国注释3中描述
29215150 o‐, m‐, p‐Phenylenediamine, and diaminotoluenes and their derivatives, and salts thereof, nesoi  - ,间 - ,对 - 苯二胺和二氨基甲苯及其衍生物和盐, 未列明或未包括在其他编号內
29215904 1,8‐diaminonaphthalene (1,8‐naphthalenediamino) 1,8-二氨基萘(1,8-萘二氨基)
29215908 5‐Amino‐2‐(p‐aminoanilino)benzenesulfonic acid; 4,4‐diamino‐3‐biphenylsulfonic acid; 3,3‐dimethylbenzidine (o‐tolidine); & other specified 5-氨基-2-(对氨基苯胺基)苯磺酸; 4,4-二氨基-3-联苯磺酸;3,3-二甲基联苯胺(邻联甲苯胺);和其他指定的
29215917 4,4'‐Benzidine‐2,2'‐disulfonic acid;1,4‐diaminobenzene‐2‐sulfonic acid;4,4'‐methylenebis‐(2,6‐diethylaniline);m‐xylenediamine; and 1 other 4,4'-联苯胺-2,2'-二磺酸; 1,4-二氨基苯-2-磺酸; 4,4'-亚甲基双(2,6-二乙基苯胺);间苯二甲胺;和另外1
29215920 4,4'‐Diamino‐2,2'‐stilbenedisulfonic acid 4,4'-二氨基-2,2'-二苯乙烯二磺酸
29215930 4,4'‐Methylenedianiline 4,4'-亚甲基
29215940 Aromatic polyamines and their derivatives and salts thereof, described in additional U.S. note 3 to section VI 芳香族多胺及其衍生物和盐,在另外的美国描述。
29215980 Aromatic polyamines and their derivatives; salts thereof nesoi 芳香族多胺及其衍生物;其盐 未列明或未包括在其他编号內
29221100 Monoethanolamine and its salts 单乙醇胺及其盐
29221200 Diethanolamine and its salts 二乙醇胺及其盐
29221500 Triethanolamine 三乙醇胺
29221600 Diethylammonium perfluorooctane sulfonate 二乙基铵全氟辛烷磺酸盐
29221700 Methyldiethanolamine and ethyldiethanolamine 甲基二乙醇胺和乙基二乙醇胺
29221800 2‐(N,N‐Diisopropylamino)ethanol 2-NN-二异丙基氨基)乙醇
29222110 1‐Amino‐8‐hydroxy‐3,6‐naphthalenedisulfonic acid; and other specified aminohydroxynaphthalenesulfonic acids and their salts 1-氨基-8-羟基-3,6-萘二磺酸;和其他指定的氨基羟基萘磺酸及其盐
29222125 1‐Amino‐8‐hydroxy‐4,6‐naphthalenedisulfonic acid, monosodium salts 1-氨基-8-羟基-4,6-萘二磺酸,单钠盐
29222150 Aminohydroxynaphthalene sulfonic acids and their salts, nesoi 氨基羟基萘磺酸及其盐, 未列明或未包括在其他编号內
29222903 o‐Anisidine; p‐anisidine; and p‐phenetidine 邻氨基苯甲醚;对茴香胺;和对苯乙炔
29222908 m‐Nitro‐p‐anisidine and m‐nitro‐o‐anisidine, nesoi 间硝基 - 对茴香胺和间硝基 - 茴香胺,间硝基
29222910 2‐Amino‐6‐chloro‐4‐nitrophenol and other specified amino‐naphthols and amino‐phenols, their ethers and esters; salts thereof 2-氨基-6--4-硝基苯酚和其他特定的氨基萘酚和氨基 - 酚类,醚类和酯类;其盐
29222913 o‐Aminophenol; and 2,2‐bis‐[4‐(4‐aminophenoxy)phenyl]propane 邻氨基酚;2,2- - [4-4-氨基苯氧基)苯基]丙烷
29222920 4‐Chloro‐2,5‐dimethoxyaniline; and 2,4‐dimethoxyaniline 4- - 2,5-二甲氧基苯胺;2,4-二甲氧基苯胺
29222926 Amino‐naphthols and other amino‐phenols and their derivatives used as fast color bases 氨基萘酚和其他氨基酚及其衍生物用作快速色基
29222927 Drugs of amino‐naphthols and ‐phenols, their ethers and esters, except those cont. more than one oxygen function; salts thereof, nesoi 氨基萘酚和酚类药物,它们的醚类和酯类,除了一个以上的氧气功能;其盐, 未列明或未包括在其他编号內
29222929 Photographic chemicals of amino‐naphthols and ‐phenols, their ethers/esters, except those cont. more than one oxygen function; salts, nesoi 氨基萘酚和酚类的摄影化学品,它们的醚/酯,除外那些续一个以上的氧气功能;盐, 未列明或未包括在其他编号內
29222961 Amino‐naphthols and other amino‐phenols and their derivatives of products described in add'l U.S. note 3 to section VI 描述了氨基萘酚和其他氨基酚及其衍生物的产物在第6节的美国注释3
29222981 Amino‐naphthols and other amino‐phenols; their ethers, esters & salts (not containing more than one oxygen function) thereof nesoi 氨基萘酚和其他氨基酚;他们的醚,酯和盐(不含不止一个氧气功能) 未列明或未包括在其他编号內
29223905 1‐Amino‐2,4‐dibromoanthraquinone; and 2‐Amino‐5‐chlorobenzophenone 1-氨基-2,4-二溴蒽醌;2-氨基-5-氯二苯甲酮
29223914 2‐Aminoanthraquinone 2-氨基蒽醌
29223917 1‐Aminoanthraquinone 1-氨基蒽醌
29223925 Aromatic amino‐aldehydes, ‐ketones and ‐quinones, other than those with more than one oxygen function; salts; desc in add US note 3 sec VI 芳香族氨基醛,酮和醌,除了那些以外的氨基醛一氧气功能;; desc in add US note 3 sec VI
29223945 Aromatic amino‐aldehydes, ‐ketones and ‐quinones, other than those with more than one oxygen function; salts thereof; nesoi 芳香族氨基醛,酮和醌,除了那些以外的氨基醛一氧气功能;其盐;我要留言
29223950 Nonaromatic amino‐aldehydes, ‐ketones and ‐quinones, other than those with more than one kind of oxygen function, salts thereof; nesoi 非芳香族氨基醛,酮和醌,除了那些更多比一种氧功能,其盐;
29224210 Monosodium glutamate 谷氨酸钠
29224250 Glutamic acid and its salts, other than monosodium glutamate 除谷氨酸钠外的谷氨酸及其盐
29224310 Anthranilic acid and its salts, described in additional US note 3 to section VI 邻氨基苯甲酸及其盐,在第VI部分的另外的美国注释3中描述
29224350 Anthranilic acid and its salts, nesoi 邻氨基苯甲酸及其盐, 未列明或未包括在其他编号內
29224905 (R)‐alpha‐Aminobenzeneacetic acid; and 2‐amino‐3‐chlorobenzoic acid, methyl ester R-α-氨基苯乙酸;2-氨基-3-氯苯甲酸甲酯
29224910 m‐Aminobenzoic acid, technical; and other specified aromatic amino‐acids and their esters, except those with more than one oxygen function 间氨基苯甲酸,技术;和其他特定的芳香族氨基酸及其酯,除了具有一个以上氧功能的酯
29224926 Aromatic amino‐acids drugs and their esters, not containing more than one kind of oxygen function, nesoi 芳香族氨基酸类药物及其酯类,不含一种以上,氧气功能, 未列明或未包括在其他编号內
29224930 Aromatic amino‐acids and their esters, excl. those with more than one oxygen function; salts; described in add. U.S. note 3 to sect VI 芳香族氨基酸及其酯类,不含 具有一个以上氧气功能的那些;; 另外描述。 美国第3节至第VI
29224937 Aromatic amino‐acids and their esters, not contng more than 1 kind of oxygen function (excluding goods in add U.S. note 3 to sec VI), nesoi 芳香族氨基酸及其酯类,不具有超过1种氧的功能(不包括美国注释3至第VI节中的货物), 未列明或未包括在其他编号內
29224943 Glycine (aminoacetic acid) 甘氨酸(氨基乙酸)
29224949 Nonaromatic amino‐acids, other than those containing more than one kind of oxygen function, other than glycine 非芳香族氨基酸,除了含有一种以上氧功能的氨基酸外,不含甘氨酸
29224960 3‐Aminocrotonic acid, methyl ester; and (R)‐alpha‐amino‐1,4‐cyclohexadiene‐1‐acetic acid 3-氨基巴豆酸,甲酯;和(R-α-氨基-1,4-环己二烯-1-乙酸
29224980 Non‐aromatic esters of amino‐acids, other than those containing more than one kind of oxygen function; salts thereof 氨基酸的非芳香族酯,不包括一种以上的氨基酸氧气功能;其盐
29231000 Choline and its salts 胆碱及其盐类
29232010 Purified egg phospholipids, pharmaceutical grade meeting requirements of the U.S. FDA for use in intravenous fat emulsion 纯化蛋磷脂,符合美国FDA要求的药用级用于静脉注射脂肪乳剂
29232020 Lecithins and other phosphoaminolipids, nesoi 卵磷脂和其他磷酸氨基脂, 未列明或未包括在其他编号內
29233000 Tetraethylammonium perfluorooctane sulfonate 四乙基铵全氟辛烷磺酸盐
29234000 Didecylmethylammonium perfluorooctane sulfonate 二癸基甲基铵全氟辛烷磺酸盐
29239001 Quaternary ammonium salts and hydroxides, whether or not chemically defined, nesoi 季铵盐和氢氧化物,无论是否经过化学定义,均为 未列明或未包括在其他编号內
29241200 Fluoroacetamide (ISO), monocrotophos (ISO) and phosphamidon (ISO) 氟乙酰胺(ISO),久效磷(ISO)和磷胺(ISO
29241911 Acyclic amides (including acyclic carbamates) 无环酰胺(包括无环氨基甲酸酯)
29241980 Acyclic amide derivatives; salts thereof; nesoi 无环酰胺衍生物;其盐;我要留言
29242104 3‐(p‐Chlorophenyl)‐1,1‐dimethylurea (Monuron) 3-(对氯苯基)-1,1-二甲基脲(Monuron
29242108 1,1‐Diethyl‐3‐(alpha,alpha,alpah‐trifluoro‐m‐tolyl)urea (Fluometuron) 1,1-二乙基-3-ααalpah-三氟 -  - 甲苯基)脲(Fluometuron
29242112 1‐(2‐Methylcyclohexyl)‐3‐phenylurea 1-2-甲基环己基)-3-苯基脲
29242116 Aromatic ureines and their derivatives pesticides, nesoi 芳香族脲及其衍生物农药, 未列明或未包括在其他编号內
29242120 Aromatic ureines and their derivatives; salts thereof; described in additional U.S. note 3 to section VI 芳香族脲及其衍生物;其盐;另外在美国注释第六节3中描述
29242145 Aromatic ureines and their derivatives; salts thereof, nesoi 芳香族脲及其衍生物;其盐, 未列明或未包括在其他编号內
29242150 Nonaromatic ureines and their derivatives; and salts thereof 非芳香族脲及其衍生物;及其盐
29242310 2‐Acetamidobenzoic acid 2-乙酰氨基苯甲酸
29242370 2‐Acetamidobenzoic acid salts described in additional U.S. note 3 to section VI 2-乙酰氨基苯甲酸盐在另外的美国注释3至第VI部分中描述
29242375 2‐Acetamidobenzoic acid salts, nesoi 2-乙酰氨基苯甲酸盐, 未列明或未包括在其他编号內
29242500 Alachlor (ISO) 甲草胺(ISO
29242901 p‐Acetanisidide; p‐acetoacetatoluidide; 4'‐amino‐N‐methylacetanilide; 2,5‐dimethoxyacetanilide; and N‐(7‐hydroxy‐1‐naphthyl)acetamide P-Acetanisidide; P-acetoacetatoluidide; 4'-氨基-N-甲基乙酰苯胺; 2,5-dimethoxyacetanilide;N-7-羟基-1-萘基)乙酰胺
29242910 Acetanilide; N‐acetylsulfanilyl chloride; aspartame; and 2‐methoxy‐5‐acetamino‐N,N‐bis(2‐acetoxyethyl)aniline 乙酰苯胺; N-乙酰基磺酰氯;阿斯巴甜;2-甲氧基-5-乙酰氨基-NN-双(2-乙酰氧基乙基)苯胺
29242920 2‐Acetamido‐3‐chloroanthraquinone; o‐acetoacetaidide; o‐acetoacetotoluidide; 2,4‐acetoacetoxylidide; and 1‐amino‐5‐benzamidoanthraquinone 2-乙酰氨基-3-氯蒽醌;acetoacetaidide;acetoacetotoluidide; 2,4-acetoacetoxylidide;1-氨基-5-苯甲酰氨基蒽醌
29242928 N‐[[(4‐Chlorophenyl)amino]carbonyl]difluorobenzamide; and 3,5‐dichloro‐N‐(1,1‐dimethyl‐2‐propynyl)benzamide (pronamide) N - [[4-氯苯基)氨基]羰基]二氟苯甲酰胺;3,5-二氯-N-1,1-二甲基-2-丙炔基)苯甲酰胺(pronamide
29242931 4‐Acetamido‐2‐aminophenol; p‐acetaminobenzaldehyde; acetoacetbenzylamide; p‐acetoacetophenetidide; N‐acetyl‐2,6‐xylidine; & other specified 4-乙酰氨基-2-氨基苯酚; P-acetaminobenzaldehyde; acetoacetbenzylamide; P-acetoacetophenetidide; N-乙酰基-2,6-二甲代苯胺;和其他指定的
29242933 3‐Hydroxy‐2‐naphthanilide; 3‐hydroxy‐2‐naphtho‐o‐toluidide; 3‐hydroxy‐2‐naphtho‐o‐anisidine; 3‐hydroxy‐2‐naphtho‐o‐phenetidide; & other 3-羟基-2- naphthanilide; 3-羟基-2-萘邻甲苯胺; 3-羟基-2-萘邻茴香胺; 3-羟基-2-萘邻phenetidide;和其他
29242943 3‐Ethoxycarbonylaminophenyl‐N‐phenylcarbamate (desmedipham); and Isopropyl‐N‐(3‐chlorophenyl)carbamate (CIPC) 3-乙氧基羰基氨基苯基-N-苯基氨基甲酸酯(desmedipham;和异丙基-N-3-氯苯基)氨基甲酸酯(CIPC
29242947 Other cyclic amides used as pesticides 其他用作农药的环酰胺
29242965 5‐Bromoacetyl‐2‐salicylamide 5-溴乙酰基-2-水杨酰胺
29242971 Aromatic cyclic amides and their derivatives of products described in additional U.S. note 3 to section VI, nesoi 另外美国描述的芳族环酰胺及其衍生物第3节注释3 未列明或未包括在其他编号內
29242977 Aromatic cyclic amides (incl cyclic carbamates) and their derivatives and salts thereof, nesoi 芳香族环状酰胺(包括环状氨基甲酸酯)及其衍生物和盐,
29242980 2,2‐Dimethylcyclopropylcarboxamide 2,2- Dimethylcyclopropylcarboxamide
29242995 Other nonaromatic cyclic amides and their derivatives; salts thereof; nesoi 其他非芳香族环酰胺及其衍生物;其盐;我要留言
29251100 Saccharin and its salts 糖精及其盐
29251930 Bis(o‐tolyl)carbodiimide; and 2,2,6,6‐tetraisopropyldiphenylcarbodiimide 双(邻甲苯基)碳化二亚胺;2,2,6,6-四异丙基二苯基碳二亚胺
29251942 Other aromatic imides and their derivatives; salts thereof; nesoi 其他芳香族酰亚胺及其衍生物;其盐;我要留言
29251970 N‐Chlorosuccinimide; and N,N‐ethylenebis(5,6‐dibromo‐2,3‐norbornanedicarbooximide N-氯代琥珀酰亚胺;NN-亚乙基双(5,6-二溴-2,3-降冰片烷二甲氧基亚胺)
29251991 Other non‐aromatic imides and their derivatives 其他非芳香族酰亚胺及其衍生物
29252100 Chlordimeform (ISO) 杀虫脒(ISO
29252910 N'‐(4‐Chloro‐o‐tolyl)‐N,N‐dimethylformamidine; bunamidine hydrochloride; and pentamidine N' - 4- -  - 甲苯基)-NN-二甲基甲脒;盐酸脒;和喷他脒
29252918 N,N'‐diphenylguanidine; 3‐dimethylaminomethyleneiminophenol hydrochloride; 1,3‐di‐o‐tolyguandidine; and one other specified chemical NN'-二苯基胍; 3-二甲基氨基亚甲基亚氨基苯酚盐酸盐;和另一种指定的化学品
29252920 Aromatic drugs of imines and their derivatives, nesoi 亚胺及其衍生物的芳香药物, 未列明或未包括在其他编号內
29252960 Aromatic imines and their derivatives; salts thereof (excluding drugs); nesoi 芳香族亚胺及其衍生物;其盐(不包括药物);我要留言
29252990 Non‐aromatic imines and their derivatives; salts thereof 非芳香族亚胺及其衍生物;其盐
29261000 Acrylonitrile 丙烯腈
29262000 1‐Cyanoguanidine (Dicyandiamide) 1-氰基胍(双氰胺)
29263010 Fenproporex (INN) and its salts FenproporexINN)及其盐
29263020 4‐Cyano‐2‐dimethylamino‐4,4‐diphenylbutane 4-氰基-2-二甲基氨基-4,4-二苯基丁烷
29269001 2‐Cyano‐4‐nitroaniline 2-氰基-4-硝基苯胺
29269005 2‐Amino‐4‐chlorobenzonitrile (5‐chloro‐2‐cyanoaniline); 2‐amino‐5‐chlorobenzonitrile; 4‐amino‐2‐chlorobenzonitrile; and others specified 2-氨基-4-氯苄腈(5--2-氰基苯胺); 2-氨基-5-氯苯甲腈;4-氨基-2-氯苄腈
29269011 2,6‐Diclorobenzonitrile 2,6-Diclorobenzonitrile
29269014 p‐Chlorobenzonitrile and verapamil hydrochloride 对氯苯甲腈和盐酸维拉帕米
29269016 Specifically named derivative of dimethylcyclopropanecarboxylic acid 具体命名为二甲基环丙烷羧酸的衍生物
29269017 o‐Chlorobenzonitrile 邻氯苯甲腈
29269025 Aromatic herbicides of nitrile‐function compounds, nesoi 腈类功能化合物的芳香除草剂, 未列明或未包括在其他编号內
29269030 Other aromatic nitrile‐function pesticides 其他芳香腈功能农药
29269043 Aromatic nitrile‐function compounds, nesoi, described in additional U.S. note 3 to section VI 芳香腈官能化合物, 未列明或未包括在其他编号內,在另外的美国说明第六节3中描述
29269048 Aromatic nitrile‐function compounds other than those products in additional U.S. note 3 to section VI, nesoi 除了那些产品之外的芳族腈官能化合物,另外的美国注释3至第VI部分, 未列明或未包括在其他编号內
29269050 Nonaromatic nitrile‐function compounds, nesoi 非芳香腈功能化合物, 未列明或未包括在其他编号內
29270003 4‐Aminoazobenzenedisulfonic acid, monosodium salt 4-氨基偶氮苯二磺酸,单钠盐
29270006 p‐Aminoazobenzenedisulfonic acid; and diazoaminobenzene (1,3‐diphenyltriazine) 对氨基偶氮苯二磺酸;和重氮氨基苯(1,3-二苯基三嗪)
29270015 1,1'‐Azobisformamide 1,1'- Azobisformamide
29270018 1‐Naphthalenesulfonic acid, 6‐diazo‐5,6‐dihydro‐5‐oxo, ester with phenyl compound; and three other specified chemicals 1-萘磺酸,6-重氮-5,6-二氢-5-氧代酯,与苯基化合物的酯;和其他三种指定化学品
29270025 Diazo‐, azo‐ or azoxy‐compounds used as photographic chemicals 用作照相化学品的重氮,偶氮或偶氮氧化合物
29270030 Fast color bases and fast color salts, of diazo‐, azo‐ or azoxy‐compounds 快速的色基和快速色盐,重氮,偶氮或氮氧基化合物
29270040 Diazo‐, azo‐ or azoxy‐compounds, nesoi, described in additional U.S. note 3 to section VI 重氮 - ,偶氮 - 或偶氮氧基 - 化合物, 未列明或未包括在其他编号內,在另外的美国注释3至第VI部分中描述
29270050 Other diazo‐, azo‐ or azoxy‐compounds, nesoi 其他重氮 - ,偶氮 - 或偶氮氧 - 化合物, 未列明或未包括在其他编号內
29280015 Phenylhydrazine 苯肼
29280025 Aromatic organic derivatives of hydrazine or of hydroxylamine 肼或羟胺的芳族有机衍生物
29280050 Nonaromatic organic derivatives of hydrazine or of hydroxylamine, nesoi 肼或羟胺的非芳族有机衍生物, 未列明或未包括在其他编号內
29291010 Toluenediisocyanates (unmixed) Toluenediisocyanates(未混合)
29291015 Mixtures of 2,4‐ and 2,6‐toluenediisocyanates 2,4-2,6-甲苯二异氰酸酯的混合物
29291020 Bitolylene diisocyanate (TODI); o‐Isocyanic acid, o‐tolyl ester; and Xylene diisocyanate 二甲苯二异氰酸酯(TODI; - 异氰酸,邻甲苯基酯;和二甲苯二异氰酸酯
29291027 N‐Butylisocyanate; cyclohexyl isocyanate; 1‐isocyanato‐3‐(trifluoromethyl)benzene; 1,5‐naphthalene diisocyanate; and octadecyl isocyanate 异氰酸正丁酯;异氰酸环己酯; 1-异氰酸基-3-(三氟甲基)苯; 1,5-萘二异氰酸酯;和十八烷基异氰酸酯
29291035 1,6‐Hexamethylene diisocyanate 1,6-六亚甲基二异氰酸酯
29291055 Isocyanates of products described in additional U.S. note 3 to sect VI 产品的异氰酸酯在美国附注3至第VI节中描述
29299005 2,2‐Bis(4‐cyanatophenyl)‐1,1,1,3,3,3,‐hexafluoropropane; 2,2‐bis(4‐cyanatophenyl)propane; 1,1‐ethylidenebis(phenyl‐4‐cyanate); and 2 others 2,2-双(4-氰酰苯基)-1,1,1,3,3,3- - 六氟丙烷; 2,2-双(4-氰氧基苯基)丙烷; 1,1-亚乙基双(苯基-4-氰酸酯)
29299015 Other aromatic compounds with other nitrogen function of products described in additional U.S. note 3 to section VI 其他芳香族化合物具有其他氮功能的产品,美国第六节附注3
29299020 Aromatic compounds with other nitrogen function, nesoi 具有其他氮功能的芳香族化合物, 未列明或未包括在其他编号內
29299050 Nonaromatic compounds with other nitrogen functions, except isocyanates 具有其他氮官能团的非芳族化合物,异氰酸酯除外
29302010 Aromatic pesticides of thiocarbamates and dithiocarbamates 硫代氨基甲酸盐和二硫代氨基甲酸盐的芳香族农药
29302090 Other non‐aromatic thiocarbamates and dithiocarbamates 其他非芳香硫代氨基甲酸酯和二硫代氨基甲酸酯
29303060 Thiuram mono‐, di‐ or tetrasulfides, other than tetramethylthiuram monosulfide 除四甲基秋兰姆单硫化物外的秋兰姆单 - ,二 - 或四硫化物
29304000 Methionine 蛋氨酸
29306000 2‐(N,N‐Diethylamino)ethanethiol 2-NN-二乙氨基)乙硫醇
29309010 Aromatic pesticides of organo‐sulfur compounds, nesoi 有机硫化合物的芳香农药, 未列明或未包括在其他编号內的N-环己基硫代
29309026 3‐(4‐Aminobenzamido)phenyl‐beta‐hydroxyethylsulfone; 2‐[(4‐aminophenyl)sulfonyl]ethanol, hydrogen sulfate ester; diphenylthiourea; & others 3-4-氨基苯甲酰氨基)苯基-β-hydroxyethylsulfone; 2 - [4-氨基苯基)磺酰基]乙醇,硫酸氢酯;二苯;  其他
29309029 Other aromatic organo‐sulfur compounds (excluding pesticides) 其他芳香族有机硫化合物(农药除外)
29309030 Thiocyanates, thiurams and isothiocyanates 硫氰酸盐,秋兰姆和异硫氰酸盐
29309042 O,O‐Dimethyl‐S‐methylcarbamoylmethyl phosphorodithioate; and malathion OO-二甲基-S-甲基氨基甲酰基甲基二硫代磷酸酯;和马拉硫磷
29309043 Other non‐aromatic organo‐sulfur compounds used as pesticides 用作农药的其他非芳香族有机硫化合物
29309046 dl(underscored)‐Hydroxy analog of dl(underscored)‐methionine dl(下划线) - dl(下划线) - 甲硫氨酸的羟基类似物
29309049 Nonaromatic organo‐sulfur acids, nesoi 非芳香族有机硫酸, 未列明或未包括在其他编号內
29311000 Tetramethyl lead & tetraethyl lead 四甲基铅和四乙基铅
29312000 Tributyltin compounds 三丁基锡化合物
29313100 Dimethyl methylphosphonate 甲基膦酸二甲酯
29313200 Dimethyl propylphosphonate 二甲基丙基膦酸酯
29313400 Sodium 3‐(trihydroxysilyl)propyl methylphosphonate 3-(三羟甲硅烷基)丙基甲基膦酸钠
29313500 2,4,6‐Tripropyl‐1,3,5,2,4,6‐trioxatriphosphinane‐2,4,6‐trioxide 2,4,6-三丙基-1,3,5,2,4,6- trioxatriphosphinane -2,4,6-三氧化硫
29313600 (5‐Ethyl‐2‐methyl‐2‐oxido‐1,3,2‐dioxaphosphinan‐5‐yl)methyl methylphosphonate 5-乙基-2-甲基-2-氧代-1,3,2-二氧代膦基-5-基)甲基膦酸甲酯
29313700 Bis[(5‐ethyl‐2‐methyl‐2‐oxido‐1,3,2‐dioxaphosphinan‐5‐yl)methyl] methylphosphonate [5-乙基-2-甲基-2-氧代-1,3,2-二氧代膦基-5-基)甲基]甲基膦酸酯
29313800 Salt of methylphosphonic acid and (aminoiminiomethyl)urea (1:1) 甲基膦酸盐和(氨基亚氨基甲基)脲(11
29319022 Drugs of aromatic organo‐inorganic (except organo‐sulfur) compounds 芳香族有机 - 无机(有机硫除外)化合物的药物
29319030 Aromatic organo‐inorganic compounds, nesoi, described in additional U.S. note 3 to section VI 芳香族有机 - 无机化合物, 未列明或未包括在其他编号內,在另外的美国专利说明第六节3中描述
29319060 Other aromatic organo‐inorganic compounds (excluding products described in additional U.S. note 3 to section VI) 其他芳香族有机 - 无机化合物(不包括产品),美国第3节附注3
29319070 N,N'‐Bis(trimethylsilyl)urea;2‐Phosphonobutane‐1,2,4‐tricarboxylic acid and its salts; and one other specified chemical NN'-双(三甲基甲硅烷基)脲; 2-膦酰基丁烷-1,2,4-三羧酸及其盐;和另一种指定的化学品
29319090 Other non‐aromatic organo‐inorganic compounds Except for:  2931.90.9051 –  NON‐AROMATIC ORGANO‐INORGANIC COMPOUNDS, NESOI 其他非芳香族有机 - 无机化合物
29321100 Tetrahydrofuran 四氢呋喃
29321200 2‐Furaldehyde (Furfuraldehyde) 2-糠醛(糠醛)
29321300 Furfuryl alcohol and tetrahydrofurfuryl alcohol 糠醇和四氢糠醇
29321910 Aromatic heterocyclic compounds with oxygen hetero‐atom(s) only, containing an unfused furan ring, nesoi 仅含氧杂原子的芳香杂环化合物,含有一个未溶化的呋喃环, 未列明或未包括在其他编号內
29321951 Nonaromatic compounds containing an unfused furan ring (whether or not hydrogenated) in the ring 含有未稠合呋喃环的非芳香族化合物(无论是否在环中氢化)
29329200 1‐(1,3‐Benzodioxol‐5‐yl)propan‐2‐one 1-1,3-苯并二氧戊环-5-基)丙-2-
29329300 Piperonal (heliotropin) 胡椒醛(heliotropin
29329400 Safrole 黄樟素
29329500 Tetrahydrocannabinols (all isomers) 四氢大麻酚(所有异构体)
29329908 2‐Ethoxy‐2,3‐dihydro‐3,3‐dimethyl‐5‐benzofuranylmethanesulfonate 2-乙氧基-2,3-二氢-3,3-二甲基-5- benzofuranylmethanesulfonate
29329920 Aromatic pesticides of heterocyclic compounds with oxygen hetero‐atom(s) only, nesoi 杂环化合物的芳香族农药,仅含氧杂原子, 未列明或未包括在其他编号內
29329932 Benzofuran (Coumarone); and Dibenzofuran (Diphenylene oxide) 苯并呋喃(古马隆);和二苯并呋喃(二苯醚)
29329935 2‐Hydroxy‐3‐dibenzofurancarboxylic acid 2-羟基-3-二苯并呋喃羧酸
29329939 Benzointetrahydropyranyl ester; and Xanthen‐9‐one 苯并四氢吡喃酯;和占吨-9-
29329970 Aromatic heterocyclic compounds with oxygen hetero‐atom(s) only, nesoi 仅含氧杂原子的芳族杂环化合物,nesoi
29331908 3‐(5‐Amino‐3‐methyl‐1H‐pyrazol‐1‐yl)benzenesulfonic acid; amino‐J‐pyrazolone; and another 12 specified chemicals 3-5-氨基-3-甲基-1H-吡唑-1-基)苯磺酸;氨基-J-吡唑啉酮;和另外12种指定化学品
29331915 1,2‐Dimethyl‐3,5‐diphenyl‐1H‐pyrazolium methyl sulfate (difenzoquat methyl sulfate) 1,2-二甲基-3,5-二苯基-1H-吡唑甲基硫酸盐(二苯并季铵甲基硫酸盐)
29331918 2‐Chloro‐5‐sulfophenylmethylpyrazolone; phenylcarbethyoxypyrazolone; and 3 other specified chemicals 2--5- 磺酸基苯基甲基吡唑啉酮; 苯基碳氧基吡唑啉酮;和其他3种指定化学品
29331923 Aromatic or modified aromatic pesticides containing an unfused pyrazole ring (whether or not hydrogenated) in the structure 在结构中含有未稠合吡唑环(无论是否氢化)的芳香族或改性芳香族农药
29331930 Aromatic or modified aromatic photographic chemicals containing an unfused pyrazole ring (whether or n/hydrogenated) in the structure, nesoi 在结构中含有未稠合吡唑环(无论是否氢化)的芳香族或改性芳香族照相化学品,nesoi
29331935 Aromatic or modified aromatic drugs of heterocyclic compounds with nitrogen hetero‐atom(s) only containing an unfused pyrazole ring 仅含有未稠合的吡唑环且具有氮杂原子杂环化合物的芳族或改性芳族药物
29331937 Aromatic or mod. aromatic compound desc in add US note 3 to section VI contain an unfused pyrazole ring (w/wo hydrogenated) in the structure 在结构中含有未稠合吡唑环(无论是否氢化)、在美国第3品目第VI部分描述的芳香或改性芳香族化合物
29331943 Aromatic or modified aromatic compounds (excluding products in add US note 3 to sec VI) containing an unfused pyrazole ring in the structure 在结构中含有未稠合的吡唑环、不包含在美国第3品目第VI部分描述的芳香或改性芳香族化合物
29331945 Nonaromatic drugs of heterocyclic compounds with nitrogen hetero‐atom(s) only containing an unfused pyrazole ring 仅含有未稠合的吡唑环、具有氮杂原子杂环化合物的非芳香族药物
29331970 3‐Methyl‐5‐pyrazolone 3-甲基-5-吡唑啉酮
29331990 Other compound (excluding aromatic, modified aromatic & drugs) containing unfused pyrazole ring (whether or n/hydrogenated) in the structure 结构中含有未稠合吡唑环(无论是否氢化)的其他化合物(芳香族,改性芳香族和药物除外)
29332100 Hydantoin and its derivatives 乙内酰脲及其衍生物
29332905 1‐[1‐((4‐Chloro‐2‐(trifluoromethyl)phenyl)imino)‐2‐propoxyethyl]‐1H‐imidazole (triflumizole); and ethylene thiourea 1- [1 - ((4--2-(三氟甲基)苯基)亚氨基)-2-丙氧基乙基] -1H-咪唑(三氟咪唑);和乙烯硫脲
29332910 2‐Phenylimidazole 2-苯基咪唑
29332920 Aromatic or modified aromatic drugs of heterocyclic compounds with nitrogen hetero‐atom(s) only cont. an unfused imidazole ring 仅具有氮杂原子的杂环化合物的芳香族或改性芳香族药物,含有未稠合的咪唑环
29332935 Aromatic or mod. aromatic goods in add US note 3 to sect VI containing an unfused imidazole ring (whether or n/hydrogenated) in structure 包含在美国第3品目第VI部分的芳香或改性芳香物品,含有未稠合的咪唑环(无论是否氢化)
29332943 Aromatic or mod aromatic goods contng unfused imidazole ring (whether or n/hydrogenated) in the structure (exc prod in add US note 3 sec VI) 不包含在美国第3品目第VI部分的芳香族或改性芳香族物品,含有未稠合的咪唑环(无论是否氢化)
29332945 Nonaromatic drugs of heterocyclic compounds with nitrogen hetero‐atom(s) only, containing an unfused imidazole ring, nesoi 仅含氮杂原子的杂环化合物的非芳香族药物,含有未稠合的咪唑环,nesoi
29332960 Imidazole 咪唑
29332990 Other compounds (excluding drugs, aromatic and modified aromatic compounds) containing an unfused imidazole ring (whether or n/hydrogenated) 含有未稠合咪唑环的其他化合物(不包括药物,芳香族和改性芳香族化合物)(无论是否氢化)
29333100 Pyridine and its salts 吡啶及其盐
29333210 Piperidine 哌啶
29333250 Piperidine salts 哌啶盐
29336100 Melamine 三聚氰胺
29336920 2,4‐Diamino‐6‐phenyl‐1,3,5‐triazine 2,4-二氨基-6-苯基-1,3,5-三嗪
29336950 Hexamethylenetetramine 乌洛托品
29337100 6‐Hexanelactam (epsilon‐Caprolactam) 6-己内酰胺(ε-己内酰胺)
29337904 2,4‐Dihydro‐3,6‐diphenylpyrrolo‐(3,4‐C)pyrrole‐1,4‐dione 2,4-二氢-3,6-二苯基-3,4--C)吡咯-1,4-二酮
29337908 Aromatic or modified aromatic lactams with nitrogen hetero‐atoms only described in additional U.S. note 3 to section VI 美国第3品目第VI部分描述的具有氮杂原子的芳族或改性芳族内酰胺
29337915 Aromatic or modified aromatic lactams, nesoi 芳香族或改性芳香族内酰胺,nesoi
29337920 N‐Methyl‐2‐pyrrolidone; and 2‐pyrrolidone N-甲基-2-吡咯烷酮;2-吡咯烷酮
29337930 N‐Vinyl‐2‐pyrrolidone, monomer N-乙烯基-2-吡咯烷酮,单体
29337940 12‐Aminododecanoic acid lactam 12-氨基十二烷酸内酰胺
29337985 Aromatic or modified aromatic lactams with nitrogen hetero‐atoms only, nesoi 芳香族或改性芳香族内酰胺,仅含氮杂原子,nesoi
29339200 Azinphos‐methyl 谷硫磷
29341010 Aromatic or modified aromatic heterocyclic compounds cont. an unfused thiazole ring, described in add. U.S. note 3 to section VI 美国第3品目第VI部分描述的芳香族或改性芳香族杂环化合物,含未稠合的噻唑环
29341020 Aromatic or modified aromatic heterocyclic compounds, nesoi, containing an unfused thiazole ring 含有未稠合噻唑环的芳族或改性芳族杂环化合物,nesoi
29341090 Other compounds (excluding aromatic or modified aromatic) containing an unfused thiazole ring (whether or not hydrogenated) in the structure 在结构中含有未稠合噻唑环(无论是否氢化)的其他化合物(芳族或改性芳族除外)
29342010 2,2'‐Dithiobisbenzothiazole 2,2'- 二硫化二苯并噻唑
29342015 2‐Mercaptobenzothiazole; and N‐(Oxydiethylene)benzothiazole‐2‐sulfenamide 2-巯基苯;N-(氧化二亚乙基)苯并噻唑-2-亚磺酰胺
29342020 2‐Mercaptobenzothiazole, sodium salt (2‐Benzothiazolethiol, sodium salt) 2-巯基苯并噻唑,钠盐(2-苯并噻唑硫醇,钠盐)
29342025 2‐Amino‐5,6‐dichlorobenzothiazole; 2‐amino‐6‐nitrobenzothiazole; and 2 other specified chemicals 2-氨基-5,6-二氯苯; 2-氨基-6-硝基苯;和其他2种指定化学品
29342030 2‐Amino‐6‐methoxybenzothiazole and other specified heterocyclic compounds, cont. a benzothiazole ring‐system, not further fused 2-氨基-6-甲氧基苯并噻唑和其他特定的杂环化合物,包含未进一步稠合的苯并噻唑环系
29342035 Pesticides containing a benzothiazole ring‐system, not further fused 含有未进一步稠合的苯并噻唑环系的农药
29342040 Heterocyclic compounds containing a benzothiazole ring‐system, not further fused, described in add. U.S. note 3 to section VI 美国第3品目第VI部分描述的含有未进一步稠合的苯并噻唑环系的杂环化合物
29398000 Other alkaloids, natural or reproduced by synthesis and their salts, ethers, esters & other derivatives, nesoi 天然的或合成的盐,醚,酯和其他衍生物等其他生物碱,nesoi
29400060 Other sugars, nesoi excluding d‐arabinose 不含D-阿拉伯糖的其他糖类,nesoi
29420003 [2,2'‐Thiobis(4‐(1,1,3,3‐tetramethyl‐n‐butyl)phenolato)(2,1)]‐O,O',S‐s(1‐butanamine), nickel II [2,2'-硫代(4-1,1,3,3-四甲基 - 正丁基)苯酚)(2,1] - OO'S-s1-丁胺),镍II
29420005 Aromatic or modified aromatic drugs of other organic compounds, nesoi 其他有机化合物的芳香族或改性芳香族药物,nesoi
29420010 Aromatic or modified aromatic organic compounds, nesoi, described in additional U.S. note 3 to section VI 美国第3品目第VI部分描述的芳族或改性芳族有机化合物,nesoi
29420035 Other aromatic or modified aromatic organic compounds (excluding products described in additional U.S. note 3 to section VI) 美国第3品目第VI部分未描述的其他芳香族或改性芳香族有机化合物
29420050 Nonaromatic organic compounds, nesoi 非芳香族有机化合物,nesoi
31010000 Animal or vegetable fertilizers; fertilizers produced by the mixing or chemical treatment of animal or vegetable products 动植物肥料;通过动物或蔬菜产品的混合或化学处理产生的肥料
31021000 Urea, whether or not in aqueous solution 尿素,无论是否在水溶液中
31022100 Ammonium sulfate 硫酸铵
31022900 Double salts and mixtures of ammonium sulfate and ammonium nitrate 双盐和硫酸铵和硝酸铵的混合物
31023000 Ammonium nitrate, whether or not in aqueous solution 无论是否在水溶液中的硝酸铵
31024000 Mixtures of ammonium nitrate with calcium carbonate or other inorganic nonfertilizing substances 硝酸铵与碳酸钙或其他无机非营养物质的混合物
31025000 Sodium nitrate 硝酸钠
31026000 Double salts and mixtures of calcium nitrate and ammonium nitrate 双盐和硝酸钙和硝酸铵的混合物
31028000 Mixtures of urea and ammonium nitrate in aqueous or ammoniacal solution 尿素和硝酸铵在水溶液或氨溶液中的混合物
31029001 Mineral or chemical fertilizers, nitrogenous, nesoi, including mixtures not specified elsewhere in heading 3102 含氮矿物或化学肥料,包括未在3102中指定的其他混合物,nesoi
31031100 Superphosphates containing by weight 35% or more of diphosphorous pentaoxide (P2O5) 含有35%或更多二磷五氧化二磷(P2O5)的超磷酸盐
31031900 Superphosphates nesoi 过磷酸钙 nesoi
31039001 Mineral or chemical fertilizers, phosphatic 矿物质或化学肥料,磷酸盐
31042000 Potassium chloride 氯化钾
31043000 Potassium sulfate 硫酸钾
31049001 Mineral or chemical fertilizers, potassic, nesoi 矿物或化学肥料,钾肥,nesoi
31051000 Fertilizers of chapter 31 in tablets or similar forms or in packages of a gross weight not exceeding 10 kg 31章中以片剂或类似形式或总重不超过10公斤包装的肥料
31052000 Mineral or chemical fertilizers nesoi, containing the three fertilizing elements nitrogen, phosphorus and potassium 含有氮,磷和钾三种肥料元素的矿物或化学肥料,nesoi
31053000 Diammonium hydrogenorthophosphate (Diammonium phosphate) 二氢磷酸二铵(磷酸二铵)
31054000 Ammonium dihydrogenorthophosphate (Monoammonium phosphate), mixtures thereof with diammonium hydrogenorthophosphate (Diammonium phosphate) 正磷酸二氢铵(磷酸一铵)及其与正磷酸氢二铵(磷酸二铵)的混合物
31055100 Mineral or chemical fertilizers nesoi, containing nitrates and phosphates 含有硝酸盐和磷酸盐的矿物或化学肥料
31055900 Mineral or chemical fertilizers nesoi, containing the two fertilizing elements nitrogen and phosphorus 含有氮和磷两种施肥元素的矿物或化学肥料,nesoi
31056000 Mineral or chemical fertilizers nesoi, containing the two fertilizing elements phosphorous and potassium 含有两种施肥元素磷和钾的矿物或化学肥料,nesoi
31059000 Mineral or chemical fertilizers cont. two or three of the fertilizing elements nitrogen, phosphorus and potassium fertilizers, nesoi 含有氮,磷,钾肥中两种或三种施肥元素的矿物或化学肥料,nesoi
32011000 Quebracho tanning extract 鞣酸晒黑提取物
32012000 Wattle tanning extract 金合欢晒黑提取物
32019010 Tannic acid, containing by weight 50 percent or more of tannic acid 单宁酸,含有50%或更多的单宁酸
32019025 Tanning extracts of canaigre,chestnut curupay,divi‐divi,eucalyptus,gambier,hemlock,larch,mangrove,myrobalan,oak,sumac,tara,urunday,valonia 鞣制的提取物,栗子,大果孔雀豆木,芸实,桉树,黑儿茶,铁杉,落叶松,红树林,诃子,橡树,漆树,塔拉,乌仑代硬木,法囊藻属
32019050 Tanning extracts of vegetable origin nesoi; tannins and their salts, ethers, esters and other derivatives 植物来源的鞣制提取物,nesoi;单宁及其盐,醚,酯和其他衍生物
32021010 Aromatic or modified aromatic synthetic organic tanning substances 芳香族或改性芳香族合成有机鞣料
32021050 Synthetic organic tanning substances, nonaromatic 合成有机鞣料,非芳香族
32029010 Tanning substances, tanning preparations and enzymatic preparations for pre‐tanning consisting wholly of inorganic substances 用于预鞣制的鞣制物质,鞣制剂和酶制剂,全部由无机物质组成
32029050 Tanning substances, tanning preparations and enzymatic preparations for pre‐tanning, nesoi 鞣制物质,鞣制剂和用于预鞣制的酶制剂,nesoi
32030010 Coloring matter of annato, archil, cochineal, cudbear, litmus and marigold meal 胭脂树,石蕊,胭脂,苔藓,石蕊和万寿菊膳食的着色物质
32030030 Mixtures of 3,4‐dihydroxyphenyl‐2,4,6,‐trihydroxypphenylmethanone and 2‐(2,4‐dihydroxyphenyl)‐3,5,7‐trihydroxy‐4H‐1‐benzopyran‐4‐one 3,4-二羟基苯基-2,4,6 - 三羟基苯基甲酮和2-2,4-二羟基苯基)-3,5,7-三羟基-4H-1-苯并吡喃-4-酮的混合物
32030080 Coloring matter of vegetable or animal origin, nesoi 植物或动物来源的着色物质,nesoi
32041110 Disperse blue 19 and other specified dispersed dyes and preparations based thereon 分散蓝色19和其他指定的分散染料和基于其的制剂
32041118 N‐[2‐[2,6‐Dicyano‐4‐methylphenylazo]‐5‐(diethylamino)phenyl]methanesulfonamide; and 1 other specified disperse dye N- [2- [2,6-二氰基-4-甲基苯偶氮] -5-(二乙基氨基)苯基]甲磺酰胺;和另外1种指定的分散染料
32041135 Disperse dyes described in add'l U.S. note 3 to section VI 美国第3品目第VI部分中有描述的分散染料
32041150 Disperse dyes and preparations based thereon, nesoi 分散染料和基于其的制剂,nesoi
32041205 Acid black 210 powder and presscake 酸性黑210粉和压饼
32041213 Acid violet 19 酸性紫19
32041217 Acid dyes, whether or not premetallized, and preparations based thereon, acid black 31, and other specified acid or mordant dyes 无论是否是预金属化的酸性染料以及基于其的制剂,酸性黑31和其它特定的酸或媒染剂
32041220 Acid black 61 and other specified acid and mordant dyes and preparations based 酸性黑61和其他特定的酸和媒染剂染料和基于其的制剂
32041230 Mordant black 75, blue 1, brown 79, red 81, 84 and preparations based thereon 媒染剂黑色75,蓝色1,棕色79,红色81,84和基于其的制剂
32041245 Acid dyes, whether or not premetallized, and preparations based thereon, described in add'l U.S. note 3 to section VI 美国第3品目第VI部分中有描述的、无论是否是预金属化的酸性染料以及基于其的制剂
32041250 Synthetic acid and mordant dyes and preparations based thereon, nesoi 合成酸和媒染染料及其基于其的制剂,nesoi
32041310 Basic black 7 and other specified basic dyes and preparations based thereon 基础黑7和其他特定的碱性染料和基于其的制剂
32041320 Basic orange 22, basic red 13 dyes, and preparations based thereon 碱性橙22,碱性红13染料,以及基于其的制剂
32041325 Basic blue 3; basic red 14; and basic yellow 1, 11, 13; and preparations based thereon 基本蓝3;基本红14;和基本的黄色1,11,13;和基于此的准备
32041345 3,7‐Bis(dimethylamino)phenazathionium chloride (methylene blue); and basic blue 147 3,7-双(二甲基氨基)苯并噻唑氯化物(亚甲基蓝);和基本的蓝色147
32041360 Basic dyes and preparations based thereon, described in add'l U.S note 3 to section VIvi 美国第3品目第VI部分中有描述的基于染料的碱性染料和制剂
32041380 Basic dyes and preparations based thereon, nesoi 碱性染料和基于其的制剂,nesoi
32041410 Direct black 62 and other specified basic dyes and preparations based thereon 直接黑62和其他指定的碱性染料和基于其的制剂
32041420 Direct black 51 and other specified basic dyes and preparations based thereon 直接黑51和其他指定的碱性染料和基于其的制剂
32041425 Direct blue 86; direct red 83; direct yellow 28 dyes; and preparations based thereon 直接蓝86;直接红83;直接黄28种染料;和基于此的准备
32041430 Direct dyes nesoi, and preparations based thereon, described in additional U.S. note 3 to section VI 美国第3品目第VI部分中有描述的、直接染料剂和基于其的制剂
32041450 Direct dyes and preparations based thereon, nesoi 直接染料和基于其的制剂,nesoi
32041520 Vat brown 3; vat orange 2, 7; and vat violet 9, 13 dyes and preparations based thereon 还原褐色3;还原橙2,7;和瓮紫9,13种染料和基于其的制剂
32041525 Vat red 1 还原红1
32041530 Solubilized vat blue 5 and specified solubilized vat dyes and preparations based thereon 溶解的还原蓝5和指定的溶解的还原染料和基于其的制剂
32041535 Solubilized vat orange 3, vat blue 2, vat red 44; and vat yellow 4, 20 and preparations based thereon 溶解的还原橙3,还原蓝2,还原红44;和桶黄4,20和基于其的制剂
32041540 Vat dyes (incl. those usable as pigments) and preparations based thereon, described in add. U.S. note 3 to sec. VI 美国第3品目第VI部分中有描述的包括那些可用作颜料的还原染料和基于其的制剂
32041610 Reactive black 1; blue 1, 2, 4; orange 1; red 1, 2, 3, 5, 6; and yellow 1; and preparations based thereon 活性黑1;蓝色1,2,4;橙色1;红色1,2,3,5,6;和黄色1;和基于此的制剂
32041620 Specified reactive dye mixtures and preparations based thereon 特定的活性染料混合物和基于其的制剂
32041630 Reactive dyes and preparations based thereon nesoi, described in additional U.S. note 3 to section VI 美国第3品目第VI部分中有描述的活性染料和基于其的制剂
32041650 Synthetic reactive dyes and preparations based thereon, nesoi 合成活性染料和基于其的制剂,nesoi
32041704 Pigments and preparations based thereon, pigment black 1, and other specified pigments, nesoi 颜料黑1和其他特定颜料和基于其的颜料和制剂,,nesoi
32041708 Pigment red 178; pigment yellow 101, 138 颜料红178;颜料黄101,138
32041720 Copper phthalocyanine ([Phthalocyanato(2‐)]copper) not ready for use as a pigment 铜酞菁([酞菁(2 - )]铜)未准备用作颜料
32041740 Pigments and preparations based thereon, isoindoline red pigment; pigment red 242, 245; pigment yellow 155, 183, nesoi 基于其的颜料和制剂,异吲哚啉红色素;颜料红242,245;颜料黄155,183nesoi
32041760 Pigments and preparations based thereon, products described in add'l U.S. note 3 to section VI, nesoi 美国第3品目第VI部分中描述的基于其的颜料和制剂,nesoi
32041790 Other pigments and preparations based thereon, nesoi 其他颜料和基于其的制剂,nesoi
32041906 Solvent yellow 43, 44, 85, 172 溶剂黄43,44,85,172
32041911 Solvent black 2 and other specified solvent dyes and preparations based thereon 溶剂黑2和其他特定的溶剂染料和基于其的制剂
32041920 Solvent dyes and preparations based thereon, products described in add'l U.S. note 3 to section VI 美国第3品目第VI部分描述的溶剂染料和基于其的制剂
32041925 Solvent dyes and preparations based thereon nesoi 溶剂染料和基于其的制剂
32041930 Sulfur black, "Colour Index Nos. 53185, 53190 and 53195" and preparations based thereon 硫黑,颜色索引号53185,5319053195”以及基于其的制剂
32041935 Beta‐carotene and other carotenoid coloring matter β-胡萝卜素和其他类胡萝卜素色素
32041950 Synthetic organic coloring matter and preparations based thereon nesoi, including mixtures of items from subheading 320411 to 320419 合成有机着色物质和基于其的制剂,包括来自320411320419的物质的混合物
32042010 Fluorescent brightening agent 32 荧光增白剂32
32042080 Synthetic organic products of a kind used as fluorescent brightening agents, nesoi 用作荧光增白剂的合成有机产品,nesoi
32049000 Synthetic organic coloring matter or preparations based thereon, nesoi; synthetic organic products used as luminophores 用作发光体的合成有机产品、合成有机着色物质或基于其的制剂,nesoi
32050005 Carmine food coloring solutions, cont cochineal carmine lake and paprika oleoresins, not including any synthetic organic coloring matter 胭脂红食品着色溶液,胭脂红胭脂红湖和辣椒油树脂,不包括任何合成有机色素
32050015 Carmine color lakes and preparations as specified in note 3 to this chapter, nesoi 胭脂红色湖和本章注释3中规定的制剂,nesoi
32050040 Color lakes and preparations based thereon, described in additional U.S. note 3 to section VI 美国第3品目第VI部分中有描述的彩色色淀和基于其的制剂
32050050 Color lakes and preparations based thereon, nesoi 颜色湖泊和基于此的准备,nesoi
32061100 Pigments & preparations based on titanium dioxide containing 80 percent or more by weight off titanium dioxide calculated on the dry weight 含有按重量计80%或更多的二氧化钛以干重计算的基于二氧化钛的颜料和制剂
32061900 Pigments and preparations based on titanium dioxide, nesoi 基于二氧化钛的颜料和制剂,nesoi
32062000 Pigments and preparations based on chromium compounds 基于铬化合物的颜料和制剂
32064100 Ultramarine and preparations based thereon 群青和基于其的制剂
32064200 Lithopone and other pigments and preparations based on zinc sulfide 立德粉和其他颜料和基于硫化锌的制剂
32064910 Concentrated dispersions of pigments in plastics materials 颜料在塑料材料中的浓缩分散体
32064920 Coloring preparations based on iron oxides, as specified in note 3 to this chapter 32 基于氧化铁的着色制剂,如本章注释3所述
32064930 Coloring preparations based on zinc oxides, as specified in note 3 to this chapter 32 基于氧化锌的着色制剂,如本章注释3所述
32064940 Coloring preparations based on carbon black, as specified in note 3 to this chapter 32 基于炭黑的着色制剂,如本章注释3所述
32064955 Pigments and preparations based on hexacyanoferrates (ferrocyanides and ferricyanides) 基于六氰基铁酸盐的颜料和制剂(亚铁氰化物和铁氰化物)
32064960 Coloring matter and preparations, nesoi, as specified in note 3 to this chapter 32 着色物质和制剂,nesoi,如本章注释3所述
32065000 Inorganic products of a kind used as luminophores 用作发光体的无机产品
32071000 Prepared pigments, opacifiers, colors, and similar preparations, of a kind used in the ceramic, enamelling or glass industry 用于陶瓷,搪瓷或玻璃工业的制备颜料,遮光剂,颜色和类似制剂
32072000 Vitrifiable enamels and glazes, engobes (slips), and similar preparations, of a kind used in the ceramic, enamelling or glass industry 陶瓷,搪瓷或玻璃工业中使用的可玻璃化的搪瓷和釉料,釉料(滑动)和类似制剂
32073000 Liquid lustres and similar preparations, of a kind used in the ceramic, enamelling or glass industry 液体香料和类似的制剂,用于陶瓷,搪瓷或玻璃工业
32074010 Glass frit and other glass, ground or pulverized 玻璃料和其他玻璃,磨碎或粉碎
32074050 Glass frit and other glass, in the form of granules or flakes 玻璃料和其他玻璃,呈颗粒或薄片状
32081000 Paints and varnishes (including enamels and lacquers) based on polyesters in a nonaqueous medium 基于聚酯在非水介质中的油漆和清漆(包括搪瓷和清漆)
32082000 Paints and varnishes (including enamels and lacquers) based on acrylic or vinyl polymers in a nonaqueous medium 在非水介质中基于丙烯酸或乙烯基聚合物的油漆和清漆(包括搪瓷和清漆)
32089000 Paints and varnishes based on synthetic polymers or chemically modified natural polymers nesoi, in a nonaqueous medium 基于合成聚合物或化学改性天然聚合物的油漆和清漆,在非水介质中
32091000 Paints and varnishes (including enamels and lacquers) based on acrylic or vinyl polymers in an aqueous medium 基于丙烯酸或乙烯基聚合物的水性介质中的油漆和清漆(包括搪瓷和清漆)
32099000 Paints and varnishes based on synthetic polymers or chemically modified natural polymers nesoi, in an aqueous medium 基于合成聚合物或化学改性天然聚合物的油漆和清漆,在水性介质中
32100000 Other paints and varnishes (including enamels, lacquers and distempers) nesoi; prepared water pigments of a kind used for finishing leather 其他油漆和清漆(包括搪瓷,清漆和瘟热)nesoi;制备用于整理皮革的水颜料
32110000 Prepared driers for paints and varnishes 准备好的油漆和清漆干燥剂
32121000 Stamping foils 冲压箔
32129000 Pigments dispersed in nonaqueous media, in liquid or paste form, used in making paints; dyes & coloring matter packaged for retail sale 颜料分散在非水介质中,呈液体或糊状,用于制造涂料;用于零售包装的染料和色素
32131000 Artists', students' or signboard painters' colors, in tablets, tubes, jars, bottles, pans or in similar packings, in sets 艺术家,学生或招牌画家的颜色,平板电脑,管子,罐子,瓶子,平底锅或类似的包装,成套
32139000 Artists', students' or signboard painters' colors, in tablets, tubes, jars, bottles, pans or in similar packings, not in sets 艺术家,学生或招牌画家的颜色,平板电脑,管子,罐子,瓶子,平底锅或类似的包装,不是成套的
32141000 Glaziers' putty, grafting putty, resin cements, caulking compounds and other mastics; painters' fillings 玻璃安装工的腻子,嫁接腻子,树脂水泥,填缝剂和其他胶粘剂;画家的填充物
32149010 Nonrefractory surfacing preparations for facades, indoor walls, floors, ceilings or the like, based on rubber 基于橡胶的外墙,室内墙壁,地板,天花板等的非耐火表面处理制剂
32149050 Nonrefractory surfacing preparations for facades, indoor walls, floors, ceilings or the like, not based on rubber 用于外墙,室内墙壁,地板,天花板等的非耐火堆焊制剂,不基于橡胶
32151110 Printing ink, black, solid, in engineered shapes for apparatus in 8443.31,32,39 印刷油墨,黑色,实心,用于设备的工程形状,8443.31,32,39
32151130 Printing ink, black, solid, other 印刷油墨,黑色,固体,其他
32151190 Printing ink, black, not solid, other 印刷油墨,黑色,不牢固,其他
32151910 Printing ink, not black, solid, in engineered shapes for apparatus in 8443.31,32,39 8443.31,32,39中用于设备的工程形状的印刷油墨,不是黑色,实心的
32151930 Printing ink, not black, solid, other 印刷油墨,不是黑色,固体,其他
32151990 Printing ink, not black, not solid 印刷油墨,不是黑色,不是固体
32159010 Drawing ink 画墨水
32159050 Inks, other than printing or drawing inks 除印刷或绘图油墨外的油墨
33011300 Essential oils of lemon 柠檬精油
33029010 Mixtures of or with a basis of odoriferous substances, used in other than the food or drink industries, zero to 10% alcohol by weight 用于食品或饮料行业以外的有气味物质的混合物或基于有气味的物质,按重量计010%的酒精
33029020 Mixtures of or with a basis of odoriferous substances, used in other than the food or drink industries, over 10 percent alcohol by weight 除食品或饮料行业外,用于食品或饮料行业的有气味物质的混合物或含量超过10%的酒精
33030010 Floral or flower waters, not containing alcohol 花卉或花卉水,不含酒精
33030020 Perfumes and toilet waters, other than floral or flower waters, not containing alcohol 不含花卉或花水的香水和盥洗用水,不含酒精
33030030 Perfumes and toilet waters, containing alcohol 含有酒精的香水和卫生间水
33041000 Lip make‐up preparations 唇部化妆配制剂
33042000 Eye make‐up preparations 眼部化妆配制剂
33043000 Manicure or pedicure preparations 修指甲或修脚配制剂
33049100 Beauty or make‐up powders, whether or not compressed 美容或化妆粉,无论是否压缩
33049910 Petroleum jelly put up for retail sale 用于零售的石油果冻
33049950 Beauty or make‐up preparations & preparations for the care of the skin, excl. medicaments but incl. sunscreen or sun tan preparations, nesoi 美容或化妆配制剂和护肤配制剂,不包括药物但包括防晒霜或晒黑制剂,nesoi
33051000 Shampoos 洗发水
33052000 Preparations for permanent waving or straightening the hair 永久挥动或拉直头发的配制剂
33053000 Hair lacquers 发漆
33059000 Preparations for use on the hair, nesoi 用于头发的配制剂,nesoi
33069000 Preparations for oral or dental hygiene, including denture fixative pastes and powders, excluding dentifrices 口腔或牙齿卫生的配制剂,包括义齿固定膏和粉末,不包括洁齿剂
33071010 Pre‐shave, shaving or after‐shave preparations, not containing alcohol 预剃须,剃须或须后配制剂,不含酒精
33071020 Pre‐shave, shaving or after‐shave preparations, containing alcohol 预剃须,剃须或须后配制剂,含酒精
33072000 Personal deodorants and antiperspirants 个人除臭剂和止汗剂
33073010 Bath salts, whether or not perfumed 沐浴盐,无论是否加香
33073050 Bath preparations, other than bath salts 沐浴盐,浴盐
33074100 "Agarbatti" and other odoriferous preparations which operate by burning, to perfume or deodorize rooms or used during religious rites 阿加巴蒂和其他有气味的制剂,通过燃烧,香水或除臭房间或在宗教仪式中使用
33074900 Preparations for perfuming or deodorizing rooms, including odoriferous preparations used during religious rites, nesoi 加香或除臭房间的配制剂,包括宗教仪式期间使用的有气味的制剂,nesoi
33079000 Depilatories and other perfumery, cosmetic or toilet preparations. nesoi 脱毛剂和其他香水,化妆品或厕所制剂,nesoi
34011110 Castile soap in the form of bars, cakes or molded pieces or shapes 卡斯提尔香皂,呈棒状,蛋糕状或模塑件或形状
34011150 Soap, nesoi; organic surface‐active products used as soap, in bars, cakes, pieces, soap‐impregnated paper, wadding, felt, for toilet use 肥皂,nesoi;用作肥皂的有机表面活性产品,用于呈棒状,蛋糕状,碎片,肥皂浸渍纸,填料,毡,不用于厕所
34012000 Soap, not in the form of bars, cakes, molded pieces or shapes 肥皂,不呈棒状,蛋糕状,模塑件或形状
34013010 Organic surface‐active products for wash skin, in liquid or cream, contain any aromatic/mod aromatic surface‐active agent, put up for retail 用于洗涤皮肤的有机表面活性产品,液体或乳霜,含有任何芳香/改性芳香表面活性剂,零售
34013050 Organic surface‐active products and preparations for washing the skin, in liquid or 有机表面活性产品和洗涤皮肤的制剂,液体或奶油形式,零售,nesoi
34021120 Linear alkylbenzene sulfonates 直链烷基苯磺酸盐
34021140 Anionic, aromatic or modified aromatic organic surface‐active agents, whether or not put up for retail sale, nesoi 阴离子,芳香族或改性芳香族有机表面活性剂,无论是否零售,nesoi
34021150 Nonaromatic anionic organic surface‐active agents (other than soap) 非芳香族阴离子有机表面活性剂(肥皂除外)
34021210 Aromatic or modified aromatic cationic organic surface‐active agents (other than soap) 芳香族或改性芳香族阳离子有机表面活性剂(除肥皂外)
34021250 Nonaromatic cationic organic surface‐active agents (other than soap) 非芳香族阳离子有机表面活性剂(除肥皂外)
34021310 Aromatic or modified aromatic nonionic organic surface‐active agents (other than soap) 芳香族或改性芳香族非离子有机表面活性剂(除肥皂外)
34021320 Nonaromatic nonionic organic surface‐active agents (other than soap) of fatty substances of animal or vegetable origin 动物或植物来源的脂肪物质的非芳香族非离子有机表面活性剂(除肥皂外)
34021350 Nonaromatic nonionic organic surface‐active agents (other than soap), other than of fatty substances of animal or vegetable origin 非芳香族非离子有机表面活性剂(除肥皂外),不包括动物或植物来源的脂肪物质
34021910 Aromatic or modified aromatic organic surface‐active agents (other than soap) other than anionic, cationic or nonionic 除阴离子,阳离子或非离子外的芳族或改性芳族有机表面活性剂(除肥皂外)
34021950 Nonaromatic organic surface‐active agents (other than soap) nesoi 非芳香族有机表面活性剂(肥皂除外)nesoi
34022011 Surface‐active/washing/cleaning preparations containing any aromatic or mod aromatic surface‐active agent, put up for retail, not head 3401 含有任何芳香族或改性芳香族表面活性剂的表面活性/洗涤/清洁制剂,零售用,不属于3401
34022051 Surface‐active, washing, and cleaning preparations nesoi, put up for retail sale, not of heading 3401 表面活性,清洗和清洁剂,nesoi,零售,不属于3401
34029010 Synthetic detergents put up for retail sale 合成洗涤剂用于零售
34029030 Surface‐active, washing, and cleaning preparations cont. any aromatic or modified aromatic surface‐active agent, put up for retail sale 表面活性,清洗和清洁配制剂。任何芳香族或改性芳香族表面活性剂,供零售用
34029050 Surface‐active, washing, and cleaning preparations nesoi, put up for retail sale 表面活性,清洗和清洁剂,nesoi,零售用
34031120 Preparations for the treatment of textile materials, containing 50 but not over 70 percent or more by weight of petroleum oils 用于处理纺织材料的制剂,含有50%但不超过70%或更多的石油重量
34031140 Preparations for the treatment of textile materials, containing less than 50 percent by weight of petroleum oils 纺织材料处理的配制剂,含有少于50%(重量)的石油
34031150 Preparations for the treatment of leather, furskins, other materials nesoi, containing less than 70% petroleum or bituminous mineral oils 用于处理皮革,毛皮,其他材料的制剂,含有少于70%的石油或沥青矿物油
34039110 Preparations for the treatment of textile materials, nesoi 纺织材料处理的配制剂,nesoi
34039150 Preparations nesoi, for the treatment of leather, furskins or other materials nesoi 配制剂,nesoi,用于处理皮革,毛皮或其他材料,nesoi
34042000 Artificial waxes and prepared waxes of polyethylene glycol 人造蜡和聚乙二醇制备蜡
34049010 Artificial waxes and prepared waxes containing bleached beeswax 人造蜡和含有漂白蜂蜡的预制蜡
34049051 Artificial waxes and prepared waxes 人造蜡和制备蜡
34051000 Polishes, creams and similar preparations for footwear or leather 用于鞋类或皮革的抛光剂,乳霜和类似制剂
34052000 Polishes, creams and similar preparations for the maintenance of wooden furniture, floors or other woodwork 用于维护木制家具,地板或其他木制品的抛光剂,乳膏和类似制剂
34053000 Polishes and similar preparations for coachwork, other than metal polishes 金属抛光剂以外的车身抛光和类似配制剂
34054000 Scouring pastes and powders and other scouring preparations 擦洗膏,粉末和其他擦洗制剂
34059000 Polishes, creams and similar preparations for glass or metal 玻璃或金属的抛光剂,乳霜和类似制剂
35021100 Egg albumin, dried 蛋清蛋白,干燥
35029000 Albumins, albuminates and other albumin derivatives, nesoi 白蛋白,白蛋白和其他白蛋白衍生物,nesoi
35061010 Animal glue, including casein glue but not including fish glue, not exceeding a net weight of 1 kg, put up for retail sale 动物胶,包括酪蛋白胶,但不包括鱼胶,净重不超过1公斤,可供零售
35061050 Products suitable for use as glues or adhesives, nesoi, not exceeding 1 kg, put up for retail sale 适合用作胶水或粘合剂的产品,不超过1公斤,供零售用
35069110 Adhesive preparations based on rubber or plastics (including artificial resins), optically clear, for flat panel & touchscreen displays 基于橡胶或塑料(包括人造树脂)的粘合剂制剂,光学透明,用于平板和触摸屏显示器
35069150 Other adhesive preparations based on rubber or plastics (including artificial resins) 其他基于橡胶或塑料的粘合剂制剂(包括人造树脂)
35069900 Prepared glues and other prepared adhesives, excluding adhesives based on rubber or plastics, nesoi 制备胶水和其他制备的粘合剂,不包括基于橡胶或塑料的粘合剂,nesoi
35071000 Rennet and concentrates thereof 凝乳酶和浓缩物
35079020 Penicillin G amidase 青霉素G酰胺酶
35079070 Enzymes and prepared enzymes, nesoi 酶和制备的酶,nesoi
36061000 Liquid or liquefied‐gas fuels in containers used for filling cigarette or similar lighters of a capacity not exceeding 300 cubic cm 用于填充香烟或类似打火机的容器中的液体或液化气体燃料,其容量不超过300立方厘米
37011000 Photographic plates and film in the flat, sensitized, unexposed, of any material other than paper, paperboard or textiles, for X‐ray use 平板,敏感,未曝光的照相印版和胶片,除纸张,纸板或纺织品外的任何材料,用于X射线
37012000 Instant print film in the flat, sensitized, unexposed, whether or not in packs 即时印刷薄膜,平坦,敏感,未曝光,无论是否包装
37013000 Photographic plates and film nesoi, with any side 255 mm, in the flat, sensitized, unexposed, not of paper, paperboard, or textiles 摄影版和胶片,任何边长255毫米,平坦,敏感,未曝光,不是纸张,纸板或纺织品
37019100 Photographic plates, film, for color photography, nesoi, in the flat, sensitized, unexposed, not of paper, paperboard, textiles 照相印版,胶卷,用于彩色摄影,nesoi,平面,敏化,未曝光,不是纸张,纸板,纺织品
37019930 Photographic dry plates, nesoi, sensitized, unexposed, of any material other than paper, paperboard or textiles 摄影干板,nesoi,敏感,未曝光,除纸张,纸板或纺织品外的任何材料
37019960 Photographic plates and film, nesoi, in the flat, sensitized, unexposed, of any material other than paper, paperboard or textiles 摄影版和胶片,nesoi,平坦,敏感,未曝光,除纸张,纸板或纺织品外的任何材料
37021000 Photographic film in rolls, sensitized, unexposed, for X‐ray use; of any material other than paper, paperboard or textiles 用于X射线的照相胶卷,敏感,未曝光;除纸张,纸板或纺织品外的任何材料
37023101 Film in rolls, for color photography, without sprocket holes, of a width not exceeding 105 mm, sensitized, unexposed 薄膜卷,用于彩色摄影,没有链轮孔,宽度不超过105毫米,敏感,未曝光
37023201 Film in rolls, with silver halide emulsion, without sprocket holes, of a width not exceeding 105 mm, sensitized, unexposed 薄膜卷,带卤化银乳剂,无链轮孔,宽度不超过105毫米,敏感,未曝光
37023901 Film in rolls without sprocket holes, width not exceeding 105 mm, other than color photography or silver halide emulsion film 除彩色照相或卤化银乳剂薄膜外,不带链轮孔的薄膜卷,宽度不超过105毫米
37024101 Film in rolls, without sprocket holes, of a width exceeding 610 mm and of a length exceeding 200 m, for color photography 用于彩色摄影的卷筒,无齿轮孔,宽度超过610毫米,长度超过200
37024201 Film in rolls, without sprocket holes, of a width exceeding 610 mm and of a length exceeding 200 m, other than for color photography 除了彩色摄影之外,薄膜成卷,没有链轮孔,宽度超过610毫米,长度超过200
37024301 Film in rolls, without sprocket holes, of a width exceeding 610 mm and of a length not exceeding 200 m 薄膜卷,没有链轮孔,宽度超过610毫米,长度不超过200
37024401 Film in rolls, without sprocket holes, of a width exceeding 105 mm but not exceeding 610 mm 薄膜卷,没有链轮孔,宽度超过105毫米但不超过610毫米
37025201 Film for color photography, in rolls, of a width not exceeding 16 mm 用于彩色摄影的薄膜,卷成宽度不超过16毫米
37025300 Film for color photography, in rolls, exceeding 16 but not 35 mm in width and of a length not exceeding 30 m, for slides 用于彩色摄影的胶片,卷筒,宽度超过16毫米,但宽度不超过35毫米,长度不超过30米,用于载玻片
37025400 Film for color photography, in rolls, exceeding 16 but not 35 mm in width, of a length not exceeding 30 m, other than for slides 用于彩色摄影的胶卷,宽度超过16毫米但宽度不超过35毫米,长度不超过30米,不适用于幻灯片
37025500 Film for color photography, in rolls, exceeding 16 but not 35 mm in width and of a length exceeding 30 m 用于彩色摄影的薄膜,卷成宽度超过16但宽度不超过35毫米,长度超过30
37025600 Film for color photography, in rolls, of a width exceeding 35 mm 用于彩色摄影的薄膜,卷成宽度超过35毫米
37029600 Photographic film nesoi, in rolls, of a width not exceeding 35 mm and of a length not exceeding 30 m 摄影胶片卷,宽度不超过35毫米,长度不超过30米
37029700 Photographic film nesoi, in rolls, of a width  not exceeding 35 mm and of a length exceeding 30 m 摄影胶片卷,宽度不超过35毫米,长度超过30
37029800 Photographic film nesoi, in rolls, of a width exceeding 35 mm 摄影胶片卷,宽度超过35毫米
37031030 Silver halide photographic papers, sensitized, unexposed, in rolls of a width exceeding 610 mm 卤化银照相纸,敏感,未曝光,宽度超过610毫米的卷
37031060 Photographic paper (other than silver halide), paperboard and textiles, sensitized, unexposed, in rolls of a width exceeding 610 mm 照相纸(卤化银纸除外),纸板和纺织品,敏感,未曝光,宽度超过610毫米的卷
37032030 Silver halide papers, other than in rolls of a width exceeding 610 mm, for color photography, sensitized, unexposed 卤化银纸,宽度超过610毫米的卷,用于彩色摄影,敏化,未曝光
37032060 Photographic paper (not silver halide), paperbd & textiles for color photos, other than in rolls of a width > 610 mm, sensitized, unexposed 用于彩色照片的照相纸(卤化银纸除外),纸板和纺织品,宽度超过610 mm的卷,敏感,未曝光
37039030 Silver halide photographic papers, sensitized, unexposed, not for color photography, other than in rolls of a width exceeding 610 mm 卤化银照相纸,敏感,未曝光,不用于彩色摄影,而不是宽度超过610毫米的卷
37039060 Photographic paper (not silver halide), paperbd, tex., not for color photo, other than in rolls of a width > 610 mm, sensitized, unexposed 照相纸(卤化银纸除外),纸板和纺织品,不是用于彩色照片,而是宽度超过610 mm的卷,敏感,未曝光
37040000 Photographic plates, film, paper, paperboard and textiles, exposed but not developed 照相印版,胶卷,纸张,纸板和纺织品,外露但未加工
37050000 Photographic plates and film, exposed and developed, other than cinematographic film 除电影胶片外,曝光和显影的照相底片和胶片
37061030 Sound recordings on motion‐picture film of a width of 35 mm or more, suitable for use with motion‐picture exhibits 宽度为35毫米或以上的电影胶片上的录音,适用于电影放映
37061060 Motion‐picture film of a width of 35 mm or more, exposed and developed, whether or not incorporating sound track, nesoi 无论是否包含声道,nesoi,宽度为35毫米或更大的电影胶片,曝光和显影
37069000 Motion‐picture film, exposed and developed, less than 35 mm wide 曝光和显影的电影胶片,宽度小于35毫米
37071000 Sensitizing emulsions, for photographic uses, nesoi 用于照相的敏化乳液,nesoi
37079031 Acid violet 19 for photographic uses 用于照相的酸性紫19
37079032 Chemical preparations for photographic uses, nesoi 摄影用化学制剂,nesoi
37079060 Unmixed products for photographic uses, put up in measured portions or put up for retail sale in a form ready for use 用于照相的未混合产品,以配制剂形式存放,可以称量或用于零售
38011010 Artificial graphite plates, rods, powder and other forms, for manufacture into brushes for electric generators, motors or appliances 用于制造发电机,电动机或电器刷子的人造石墨板,棒,粉末和其他形式
38011050 Artificial graphite, nesoi 人造石墨,nesoi
38012000 Colloidal or semi‐colloidal graphite 胶体或半胶体石墨
38013000 Carbonaceous pastes for electrodes and similar pastes for furnace linings 用于电极的碳质浆料和用于炉衬的类似浆料
38019000 Preparations based on graphite or other carbon in the form of pastes, blocks, plates or other semimanufactures, nesoi 基于石墨或其他碳的制剂,以膏,块,板或其他半成品的形式,nesoi
38021000 Activated carbon 活性炭
38029010 Bone black 骨黑
38029020 Activated clays and activated earths 活性粘土和活化土
38029050 Activated natural mineral products, nesoi; animal black, including spent animal black 活性天然矿物质产品,包括用过的兽炭黑,nesoi
38030000 Tall oil, whether or not refined 妥尔油,无论是否精制
38040010 Lignin sulfonic acid and its salts 木质素磺酸及其盐
38040050 Residual lyes from the manufacture of wood pulp, nesoi, excluding tall oil 来自残留碱液制造的木浆,不包括妥尔油,nesoi
38051000 Gum, wood or sulfate turpentine oils 口香糖,木材或硫酸盐松节油
38059010 Pine oil containing alpha‐terpineol as the main constituent 松油含有α-萜品醇作为主要成分
38059050 Terpenic oils, nesoi, produced by treatment of coniferous woods; crude dipentene; sulfite turpentine and other crude para‐cymene 通过处理针叶树木生产的萜烯油,nesoi;粗二戊烯;亚硫酸盐松节油和其他粗制对甲基异丙基苯
38061000 Rosin and resin acids 松香和树脂酸
38062000 Salts of rosin or of resin acids 松香或树脂酸的盐
38063000 Ester gums 酯胶
38069000 Resin acids, derivatives of resin acids and rosin, rosin spirit and rosin oils, run gums, nesoi 树脂酸,树脂酸和松香的衍生物,松香酒和松香油,润胶,nesoi
38070000 Wood tar and its oils; wood creosote; wood naphtha; vegetable pitch; preparations based on rosin, resin acids or vegetable pitch 木焦油及其油;木馏油;木石脑油;蔬菜沥青;基于松香,树脂酸或蔬菜沥青的制剂
38085940 Disinfectants specified in note 1 to chapter 38 38章第1品目规定的的消毒剂
38086110 Pesticides containing any aromatic or modified aromatic, not exceeding 300g, specified in note 2 to chapter 38 38章第2品目规定的不超过300克的含有任何芳香族或改性芳香族的农药
38086210 Pesticides containing any aromatic or modified aromatic, >300g but <7.5kg, specified in note 2 to chapter 38 38章第2品目规定的大于300克但小于7.5千克的含有任何芳香族或改性芳香族的杀虫剂
38086250 Pesticides, nesoi , >300g but <7.5kg, specified in note 2 to chapter 38 38章第2品目规定的大于300克但小于7.5千克的农药,nesoi
38086910 Pesticides containing any aromatic or modified aromatic, >7.5kg, specified in note 2 to chapter 38 38章第2品目规定的大于7.5千克的含有任何芳香族或改性芳香族的杀虫剂
38086950 Pesticides, nesoi , >7.5kg, specified in note 2 to chapter 38 38章第2品目中规定的大于7.5千克的杀虫剂,nesoi
38089110 Fly ribbons (ribbon fly catchers), put up in packings for retail sale 放在包装中供零售的飞带(丝带捕手)
38089115 Mixtures of N‐[[(chlorophenyl)amino]carbonyl]‐2,6‐difluorobenzamide and inert substances N - [[(氯苯基)氨基]羰基] -2,6-二氟苯甲酰胺与惰性物质的混合物
38089125 Insecticides containing any aromatic or modified aromatic insecticide, nesoi 含有任何芳香族或改性芳香族的杀虫剂,nesoi
38089130 Insecticides, nesoi, containing an inorganic substance, put up for retail sale 供零售、含有无机物质的杀虫剂,nesoi
38089150 Insecticides, nesoi, for retail sale or as preparations or articles 供零售、以制剂或物品形式的杀虫剂,nesoi
38089205 Mixtures of dinocap and application adjuvants 敌螨普和应用佐剂的混合物
38089215 Fungicides containing any aromatic or modified aromatic fungicide, nesoi 含有任何芳香族或改性芳香族的杀菌剂,nesoi
38089224 Maneb; zinab; mancozeb; and metiram 代森锰; 乙撑两个氨荒酸锌;代森锰锌;和代森联
38089228 Fungicides containing any fungicide which is a thioamide, thiocarbamate, dithio carbamate, thiuram or isothiocyanate, nesoi 含有硫代酰胺,硫代氨基甲酸酯,二硫代氨基甲酸酯,秋兰姆或异硫氰酸酯的任何杀真菌剂的杀菌剂,nesoi
38089230 Fungicides, nesoi, containing an inorganic substance, put up for retail sale 供零售、包含无机物质的杀菌剂,nesoi
38089250 Fungicides nesoi, put up in forms or packing for retail sale or as preparations or articles 供零售、以制剂或物品形式或包装的杀真菌剂 nesoi
38089305 Herbicides, antisprouting products and plant‐growth regulators, aromatic or modified aromatic, for retail sale 供零售的芳香族或改性芳香族的除草剂,抗呕吐产品和植物生长调节剂
38089315 Herbicides containing any aromatic or modified aromatic herbicide, antisprouting agent or plant‐growth regulator, nesoi 含有任何芳香族或改性芳香的除草剂,抗溃疡剂或植物生长调节剂,nesoi
38089320 Herbicides, antisprouting products and plant‐growth regulators, nesoi, containing an inorganic substance, for retail sale 供零售、含有无机物质的除草剂,抗呕吐产品和植物生长调节剂,nesoi
38089350 Herbicides, antisprouting products and plant‐growth regulators nesoi, put up for retail sale 供零售的除草剂,抗呕吐产品和植物生长调节剂,nesoi
38089410 Disinfectants, containing any aromatic or modified aromatic disinfectant 含有任何芳香族或改性芳香消毒剂的消毒剂
38089450 Disinfectants not subject to subheading note 1 of chapter 38,  nesoi 不受第38章第1品目限制的消毒剂,nesoi
38089904 Mixtures of 1,1‐bis(4‐chlorophenyl)‐2,2,2‐trichloroethanol (Dicofol) and application adjuvants 1,1-双(4-氯苯基)-2,2,2-三氯乙醇(三氯杀螨醇)和应用助剂的混合物
38089908 Rodenticides containing any aromatic or modified aromatic pesticide, nesoi 含有任何芳香族或改性芳香族农药的杀鼠剂,nesoi
38089930 Formulated biocides based on 2‐methyl‐4‐isothiazolin‐3‐one, or 2‐n‐octyl‐4‐isothiazolin‐3‐one, or on certain other chemicals; metaldehyde 基于2-甲基-4-异噻唑啉-3- 12-n-辛基-4-异噻唑啉-3- 1或某些其他化学品配制生物杀菌剂;四聚乙醛
38089970 Rodenticides containing an inorganic substance 含有无机物质的啮齿动物
38089995 Rodenticides, nesoi 灭鼠剂,nesoi
38099100 Finishing agents, dye carriers and like products, nesoi, used in the textile or like industries 整理剂、染料载体等产品,用于纺织品或类似行业
38099210 Finishing agents, dye carriers and other preparations used in paper or like industries, 5% or more by wt. aromatic (mod.) substance(s) 涂饰剂、染料载体及其他用于造纸或类似行业的制剂,重量占5%或更多的芳香类(mod)物质
38099250 Finishing agents, dye carriers and other preparations used in paper or like industries, < 5% by weight of aromatic (mod.) substance(s) 用于造纸或类似行业的整理剂、染料载体和其他制剂,芳香族(mod)物质重量小于5%
38099310 Finishing agents, dye carriers and other preparations used in leather and like industries, > 5% by weight aromatic (mod.) substance(s) 用于皮革等行业的整理剂、染料载体及其它制剂,按重量芳族(mod)物质大于5%
38099350 Finishing agents, dye carriers and other preparations used in leather and like industries, < 5% by weight aromatic (mod.) substance(s) 涂饰剂、染料载体和皮革等工业用的其他制剂,按重量芳香(mod)物质小于5%
38101000 Pickling preparations for metal surfaces; soldering, brazing or welding powders and pastes consisting of metal and other materials 金属表面的酸洗准备;由金属和其他材料组成的焊接、钎焊或焊接粉末和粘贴物
38109010 Preparations used for soldering or cores or coatings for welding electrodes or rods, 5% or more by weight aromatic (or mod.) substance(s) 用于焊接或焊条或焊条涂层的准备材料,按重量芳香烃物质占5%或以上
38109020 Preparations used for soldering or as cores or coatings for welding electrodes or rods, consisting wholly of inorganic substances 用于焊接或作为焊条或焊条芯或涂层的准备材料,完全由无机物质组成
38109050 Preparations used for soldering or as cores or coatings for welding electrodes or rods, nesoi 用于焊接或作为焊接电极或焊条的芯或涂层的准备材料
38111110 Antiknock preparations based on tetraethyl lead or on a mixture of tetraethyl lead and tetramethyl lead 以四乙基铅或四乙基铅和四甲基铅混合物为原料的抗爆剂
38111150 Antiknock preparations based on lead compounds, nesoi 基于先导化合物的抗爆剂
38111900 Antiknock preparations based on other than lead compounds 除先导化合物以外的抗爆剂
38119000 Prepared additives for mineral oils (incl. gasoline) or other liquids used for the same purposes as mineral oils, nesoi 为矿物油(包括汽油)或其他与矿物油用途相同的液体添加剂
38121010 Prepared rubber accelerators containing any aromatic or modified aromatic rubber accelerator nesoi 制备含有任何芳香族或改性芳香族橡胶加速器的橡胶加速器
38121050 Prepared rubber accelerators not containing any aromatic or modified aromatic rubber accelerator nesoi 不含任何芳香或改性芳香橡胶促进剂的橡胶助剂
38122010 Compound plasticizers for rubber or plastics containing any aromatic or modified aromatic plasticizer nesoi 用于橡胶或塑料的复合增塑剂,含有任何芳香族或改性芳香族增塑剂
38122050 Compound plasticizers for rubber or plastics not containing any aromatic or modified aromatic plasticizer nesoi 用于橡胶或塑料的复合增塑剂,不含任何芳香族或改性芳香族增塑剂
38123100 Mixtures of oligomers of 2,2,4‐trimethyl‐1,2‐dihydroquinoline (TMQ) 224-三甲基l-12-二氢喹啉(TMQ)的低聚物混合物
38123920 Mixtures of N,N'‐diaryl‐p‐phenylenediamines N,N'-二芳基-p-苯二胺的混合物
38123930 Master batches of poly[nitrilomethanetetraartlnitr 主批聚
38123960 Compound plasticizers for rubber/plastics cont any aromatic or modified aromatic antioxidant or other stabilizer, nesoi 用于橡胶/塑料的复合增塑剂包括任何芳香性或改性芳香性氧化剂或其他稳定剂
38123970 Bis(1,2,2,6,6‐pentamethyl‐4‐piperidinyl) sebacate (12266-五甲基-4-哌啶基)
38123990 Antioxiding prep & oth compound stabilizers for rubber or plastics, nesoi 用于橡胶或塑料的抗氧化准备其他复合稳定剂
38130010 Preparations and charges for fire extinguishers; charged fire‐extinguishing grenades; consisting wholly of inorganic substances 灭火器的准备和填充;带电灭火弹;完全由无机物组成
38130050 Preparations and charges for fire extinguishers; charged fire‐extinguishing grenades; nesoi 灭火器的准备和费用;带电灭火弹;nesoi
38140010 Organic composite solvents and thinners containing 5 to 25 percent, by weight of one or more aromatic substances 有机合成溶剂和稀释剂,含5%25%,重量为一种或多种芳香物质。
38140020 Organic composite solvents and thinners containing more than 25 percent by weight of one or more aromatic substances 有机复合溶剂和稀释剂,含有超过25%的一种或多种芳香物质
38140050 Organic composite solvents and thinners, nesoi; prepared paint or varnish removers; nesoi 有机复合溶剂和稀释剂;准备好的油漆或清漆去除剂;nesoi
38151100 Supported catalysts with nickel or nickel compounds as the active substance 以镍或镍化合物为活性物质的负载型催化剂
38151200 Supported catalysts with precious metal or precious metal compounds as the active substance 以贵金属或贵金属化合物为活性物质的负载型催化剂
38151900 Supported catalysts other than with nickel or precious metal or their compounds as the active substance 以镍、贵金属及其化合物作为活性物质以外的负载型催化剂
38159010 Reaction initiators, reaction accelerators and catalytic preparations, nesoi, consisting wholly of bismuth, of tungsten or of vanadium 反应引发剂,反应促进剂和催化剂,nesoi,完全由铋,钨或钒组成
38159020 Reaction initiators, reaction accelerators and catalytic preparations, nesoi, consisting wholly of mercury or of molybdenum 反应引发剂,反应促进剂和催化制剂,nesoi,完全由汞或钼组成
38159030 Reaction initiators, reaction accelerators and catalytic preparations, nesoi, consisting wholly of inorganic substances nesoi 反应引发剂,反应加速剂和催化制剂,nesoi,全部由无机物质nesoi组成。
38159050 Reaction initiators, reaction accelerators and catalytic preparations, nesoi 反应引发剂、反应促进剂和催化制剂
38160000 Refractory cements, mortars, concretes and similar compositions, other than products of heading 3801 耐火水泥、砂浆、混凝土及类似成分,但3801开头的产品除外
38170010 Mixed linear alkylbenzenes, other than those of heading 2707 or 2902 混合线性烷基苯,但以27072902开头的除外
38170015 Mixed alkylbenzenes, other than linear or those of heading 2707 or 2902 混合烷基苯,除了线性或27072902开头的。
38170020 Mixed alkylnaphthalenes, other than those of heading 2707 or 2902 混合烷基萘,但2707或2902开头的除外
38180000 Chemical elements doped for use in electronics, in the form of discs, wafers etc., chemical compounds doped for electronic use 掺杂在电子产品中的化学元素,以圆盘、晶圆片等形式,掺杂在电子产品中的化合物
38190000 Hydraulic brake fluids and transmission fluids cont. less than 70% by weight of petroleum oils, or bituminous mineral oils 液压制动液和变速箱油,不超过70%的石油或沥青矿物油。
38241000 Prepared binders for foundry molds or cores 为铸造模具或核心准备的粘结剂
38243000 Nonagglomerated metal carbides mixed together or with metallic binders 非凝聚金属碳化物或金属结合物。
38244010 Prepared additives for cements, mortars or concretes containing 5% or more by weight of aromatic or modified aromatic substances 为含有5%或以上芳香族或改性芳香族物质的水泥、砂浆或混凝土配制的添加剂
38244020 Prepared additives for cements, mortars or concretes consisting wholly of inorganic substances 为完全由无机物质组成的水泥、砂浆或混凝土配制的添加剂
38244050 Prepared additives for cements, mortars or concretes, nesoi 为水泥、砂浆或混凝土制备的添加剂
38245000 Non‐refractory mortars and concretes 非难熔合金混凝土
38247101 Mixtures containing chlorofluorocarbons 含有氯氟化碳的混合物
38247200 Containing bromochlorodiflourormethane, bromotrifluoromethane or dibromotetrafluroroethane 含溴氯二氟甲烷、溴三氟甲烷或二溴四氟乙烷
38247300 Mixtures containing hydrobromofluorocarbons 含溴氟烃的混合物
38247400 Mixtures containing hydrochlorofluorocarbons 含氫氟氯碳化物的混合物
38247500 Mixtures of halogenated hydrocarbons containing carbon tetrachloride 含四氯化碳的卤代烃混合物
38247600 Containing 1,1,1,‐trichloroethane 1,1,1,三氯乙烷
38247700 Containing bromomethane or bomochloromethane 含有溴化甲烷
38247800 Containing PFCs or HFCs but not CFCs or HCFCs PFCshfc,但不含CFCsHCFCs
38247910 Mixtures containing halogenated derivatives of methane, ethane, or propane, nesoi, chlorinated but not otherwise halogenated 含卤化甲烷、乙烷或丙烷衍生物的混合物,含氮化物,但不含卤
38247990 Mixtures containing halogenated derivatives of methane, ethane, or propane, nesoi, other than chlorinated but not halogenated 含卤化甲烷、乙烷或丙烷衍生物的混合物,不含氯,但不含卤
38248100 Chemical mixtures containing oxirane (ethylene oxide) 含环氧乙烷的化学混合物(环氧乙烷)
38248210 Containing PCBs, PCTs or PBBs: mixtures of halogenated hydrocarbons, chlorinated but not otherwise halogenated, nesoi 含多氯联苯、多氯联苯或多溴联苯:卤化碳氢化合物的混合物,氯化但不含其他卤化的
38248290 Containing PCBs, PCTs or PBBs: mixtures of halogenated hydrocarbons other than chlorinated only, nesoi 含多氯联苯、多氯联苯或多溴联苯:仅含氯的卤化碳氢化合物的混合物
38248300 Containing tris (2,3‐dibromopropyl phosphate) 磷酸三
38248400 Other mixtures cont aldrin, camphechlor(toxaphene), chlordane, chlordecone, DDT(clofenatone), 1,1,1‐TRICHLORO‐2,2‐BIS(P‐CHLOROPHENYL)ETHANE), ETC. 其他混合物包括:欧氏剂、氯草胺(弓形虫)、氯丹、十氯酮、滴滴涕(氯非那酮)1,1,1,1,1 -三氯-2,2-(对氯苯基)乙烷等。
38248500 Mixtures containing 1,2,3,4,5,6‐hexachlorocyclohexane (HCH (ISO)), including lindane (ISO,INN) 含有1,2,3,4,5,6-六氯环己烷(HCH (ISO))的混合物
38248600 Mixtures containing pentachlorobenzene (ISO) or hexachlorobenzene (ISO) 含有五氯苯或六氯苯的混合物
38248700 Mixtures containing perfluorooctane sulfonic acid, its salts, perfluorooctane sulfonamides, or perfluorooctane sulfonyl fluoride 含全氟辛烷磺酸、其盐、全氟辛烷磺胺或全氟辛烷的混合物
38248800 Mixtures containing tetra‐, penta‐, hexa‐, hepta‐, or octabromodiphenyl ethers 含有四元、五元、六元、七元、八溴二苯醚的混合物
38249100 Mixtures consisting mainly of methylphosphonate etc. 主要由甲基膦酸盐组成的混合物
38249911 Cultured crystals, weighing not less than 2.5g each, in the form of ingots 培养的晶体,重量不少于2.5克,以锭的形式
38249919 Cultured crystals, weighing not less than 2.5g each except in the form of ingots 培养的晶体,重量不少于2.5g,每一种都有锭。
38249921 Mixtures consisting wholly of substances found naturally in coal tar, whether obtained from coal tar or other source 完全由天然存在于煤焦油中的物质组成的混合物,无论是从煤焦油或其他来源获得的
38249925 Mixtures of triphenyl sulfonium chloride, diphenyl (4‐phenylthio)phenyl sulfonium chloride & (thiodi‐4,1‐ phenylene)bis(diphenyl sulfonium) dichloride 三苯基硫氯铵、二苯基(4-苯硫基)苯硫氯铵的混合物和(二碘-4,1-)二苯基硫氯铵的混合物
38249926 Benzene,2,4‐Diisocyanate‐1,3,5‐tris‐(1‐methylethyl) 苯,24-二异氰酸盐,135三羟甲基氨基甲烷
38249928 Mixtures containing 5% or more by weight of one or more aromatic or modified aromatic substance, nesoi 5%或以上的混合物,其重量为一种或多种芳香或改性芳香物质,nesoi
38249931 Mixtures of bismuth 混合物的铋
38249932 Mixtures of hydrosulfite compounds, of sulfoxylate compounds, or of both 亚硫酸氢化合物、磺酸盐化合物或两者的混合物
38249933 Mixtures of mercury 混合物的汞
38249934 Mixtures of molybdenum 钼的混合物
38249935 Mixtures of tungsten 钨的混合物
38249939 Mixtures of two or more inorganic compounds, nesoi 两种或两种以上无机化合物的混合物
38249941 Mixtures of fatty substances of animal or vegetable origin and mixtures thereof 动物或蔬菜来源的脂肪物质的混合物及其混合物
38249948 Mixtures that are in whole or in part of hydrocarbons derived in whole or in part from petroleum, shale oil or natural gas 全部或部分碳氢化合物的混合物,全部或部分来源于石油、页岩油或天然气
38249950 Mixtures chlorinated but not otherwise halogenated 氯化的混合物,但不是卤化的
38249955 Mixtures of halogenated hydrocarbons, nesoi 卤化碳氢化合物的混合物
38249970 Mixtures of dibromoneopentyl gylcol;polydibromophenylene oxide;tetrabromobisphenol‐A‐carbonate oligomers;electroplating chemical and electroless 二溴单戊酯混合物;聚二溴苯醚;四溴双酚- a -碳酸盐低聚物;电镀化学品
38249975 Mixtures of naphthenic acids, their water‐insoluble salts and their esthers 环烷酸、不溶于水的盐和醚的混合物
38249992 Chemical products and preparations and residual products of the chemical or allied industries, nesoi 化工产品、制剂及化工或相关行业的残留产品
38254100 Halogenated waste organic solvents 卤代有机溶剂废物
38254900 Waste organic solvents, other than halogenated 除卤代溶剂外的有机溶剂
38255000 Wastes of metal‐pickling liquors, hydraulic fluids, brake fluids and anti‐freeze fluids 金属酸液、液压液、刹车液和防冻液的废品
38256100 Other wastes from the chemical or allied industries mainly containing organic constituents 其他主要含有有机成分的化学或工业废弃物
38256900 Other wastes from the chemical or allied industries, other than those mainly containing organic constituents 除主要含有有机成分外,其他来自化学或相关工业的废物
38259000 Residual products of the chemical or allied industries, nesoi; other wastes, nesoi, 化学品或相关工业的残余产品;38章附注6所指明的其他废物
38260010 Biodiesel not containing petroleum or bituminous oil 不含石油或沥青油的生物柴油
38260030 Biodiesel containing <70% petroleum or bituminous oil <70%石油或沥青油的生物柴油
39014000 Ethylene‐alpha‐olefin copolymers, having a specific gravity of less than 0.94 乙烯-烯烃共聚物,其比重小于0.94
39059930 Polyvinyl carbazole (including adjuvants) 聚乙烯咔唑(包括佐剂)
39093100 Poly(methylene phenyl isocyanate) (crude MDI, polymeric MDI) (亚甲苯基异氰酸酯)(MDI,聚合MDI)
39093900 Amino‐resins, nesoi 氨基树脂nesoi
39121100 Cellulose acetates, nesoi, in primary forms, nonplasticized 纤维素醋酸酯,nesoi,主要形式,非塑化
39123100 Carboxymethylcellulose and its salts 羧甲基纤维素及其盐
39139020 Polysaccharides and their derivatives, nesoi, in primary forms 多糖和它们的衍生物,nesoi,主要形式
39151000 Waste, parings and scraps, of polymers of ethylene 乙烯聚合物的废料、抛物和废料。
39152000 Waste, parings and scrap, of polymers of styrene 苯乙烯聚合物的废料
39153000 Waste, parings and scrap, of polymers of vinyl chloride 氯乙烯聚合物的废料
39159000 Waste, parings and scrap, of plastics, nesoi 塑料的废料
39169020 Monofilament racket strings of plastics of which any cross‐sectional dimension exceeds 1 mm 单丝球拍,任何截面尺寸超过1毫米的塑料球拍
39171010 Artificial guts (sausage casings) of cellulosic plastics materials 纤维素塑料材料的人工肠子(香肠肠衣)
39171060 Artificial guts (sausage casings) of collagen 胶原蛋白的人工肠衣
39171090 Artificial guts (sausage casings) of hardened protein, nesoi 硬蛋白的人工内脏(香肠外壳)
39173300 Flexible plastic tubes, pipes and hoses, nesoi, with fittings, not reinforced or otherwise combined with other materials 柔性塑料管、管和软管,有附件,没有加固或与其他材料结合
39173900 Flexible plastic tubes, pipes and hoses, nesoi 塑料软管,软管和软管
39181010 Vinyl tile floor coverings 乙烯基板地板覆盖物
39181020 Vinyl flooring, excluding vinyl tile 乙烯基地板,不包括乙烯基地砖
39181031 Wall or ceiling coverings, with a backing of manmade fibers, greater than 70% by weight of PVC 墙壁或天花板覆盖物,用人造纤维做衬垫,PVC重量70%以上
39181032 Wall or ceiling coverings, with a backing of manmade fibers, less than or equal to 70% by weight of PVC 墙壁或天花板覆盖物,用人造纤维衬垫,PVC重量小于或等于70%
39181040 Wall or ceiling coverings of polymers of vinyl chloride with a backing of textile fibers other than of manmade fibers 聚氯乙烯聚合物的墙壁或天花板覆盖物,其背面是人造纤维以外的纺织纤维
39181050 Wall or ceiling coverings of polymers of vinyl chloride, without a backing of textile fibers 在没有纺织纤维的情况下,用氯乙烯聚合物制成的墙壁或天花板的覆盖物。
39189010 Floor coverings of plastics, other than of polymers of vinyl chloride, nesoi 塑料地板覆盖物,氯乙烯聚合物除外
39189020 Wall or ceiling coverings, with a backing of manmade fibers, of plastics other than polymers of vinyl chloride 用人造纤维做衬垫的墙或天花板覆盖物,塑料而不是氯乙烯聚合物
39189030 Wall or ceiling coverings of plastics other than of polymers of vinyl chloride with a backing of textile fibers other than of manmade fiber 塑料(氯乙烯聚合物除外)的墙面或天花板覆盖物,其背后是人造纤维以外的纺织纤维
39189050 Wall or ceiling coverings of plastics other than vinyl chloride, without a backing of textile fibers 聚氯乙烯以外的塑料的墙壁或天花板覆盖物,没有纺织纤维的衬垫
39229000 Bidets, lavatory pans, flushing cisterns and similar sanitary ware nesoi, of plastics 浴盆、洗脸盆、冲厕槽和类似的卫生洁具,塑料制品
39231020 Boxes and similar articles for the conveyance or packing of semiconductor wafers, masks or reticules of subheadings 3923.10 or 8485.90 用于运送或包装半导体晶圆、掩模或3923.108485.90项下的框和类似物品
39231090 Other boxes, cases, crates and similar articles for the conveyance or packing of goods, of plastics 用于运输或包装塑料制品的其他盒子、箱子、板条箱和类似物品
39232100 Sacks and bags (including cones) for the conveyance or packing of goods, of polymers of ethylene 用于运输或包装乙烯聚合物的袋子和袋子(包括锥形的)
39232900 Sacks and bags (including cones) for the conveyance or packing of goods, of plastics other than polymers of ethylene 袋子和包(包括锥形)用于运输或包装货物,除了乙烯聚合物以外的塑料。
39233000 Carboys, bottles, flasks and similar articles for the conveyance or packing of goods, of plastics 用于运输或包装货物、塑料制品的玻璃瓶、玻璃瓶、玻璃瓶和类似的物品
39234000 Spools, cops, bobbins and similar supports, of plastics 塑料线轴、维管、小圆桶和类似的支撑物
39235000 Stoppers, lids, caps and other closures, of plastics 塑料塞、盖子、瓶盖和其他瓶盖
39239000 Articles nesoi, for the conveyance or packing of goods, of plastics 用于运输或包装货物的塑料制品
39251000 Reservoirs, tanks, vats and similar containers, of a capacity exceeding 300 liters, of plastics 容量超过300升的油藏、储罐、大桶和类似容器的塑料
39259000 Builders' ware of plastics, nesoi 建筑工人用的塑料制品
39262020 Baseball and softball gloves and mitts, of plastics 塑料的棒球、垒球手套和手套
39262030 Gloves specially designed for use in sports, nesoi, of plastics 专为运动、塑料制品设计的手套
39262060 Plastic rainwear, incl jackets, coats, ponchos, parkas & slickers, w/ outer shell PVC and w/wo attached hoods, val not over $10 per unit 塑料雨衣、夹克衫、外套、雨衣、皮大衣和雨衣、外壳聚氯乙烯、连帽,每件不超过10美元
39262090 Articles of apparel & clothing accessories, of plastic, nesoi 采购产品服装和服装配件,塑料制品,nesoi
39269030 Parts for yachts or pleasure boats of heading 8903 and watercraft not used with motors or sails, of plastics 用于8903开头的游艇或游船的部件和不用于马达或船帆的塑料船只的部件
39269045 Gaskets, washers and other seals, of plastics 塑料垫圈、垫圈和其他密封
39269055 V‐belts of plastics, containing textile fibers v型塑料带,含有纺织纤维
39269056 Belting and belts (except V‐belts) for machinery, of plastics, containing predominately vegetable fibers 主要含有植物纤维的用于机械、塑料的皮带和皮带(v形皮带除外)
39269057 Belting and belts (except V‐belts) for machinery, of plastics, containing predominately man‐made fibers 主要含人造纤维的塑料的用于机械的皮带(v形带除外)
39269059 Belting and belts (except V‐belts) for machinery, of plastics, containing textile fibers nesoi 用于机械、塑料、含纤维的皮带(v形皮带除外)
39269060 Belting and belts (except V‐belts) for machinery, of plastics, not containing textile fibers 用于机械、塑料、不含纺织纤维的皮带(v形皮带除外)
39269083 Empty cartridges and cassettes for typewriter and machine ribbons, of plastics 塑料打字机和机器色带用的空墨盒和盒式磁带
39269087 Flexible document binders with tabs, rolled or flat, of plastics 可弯曲的文档绑定器,带有塑料制表板、卷边或平边
39269094 Cards, not punched, suit. for jacquard cards; jacquard cards & jacquard heads for power‐driven weaving mach, etc;& trans sheet plast 30%lead ,不打孔,西装。提花卡片;提花卡和提花头用于动力驱动的织造马赫数等
39269096 Casing for bicycle derailleur cable;and casing for cable or inner wire for caliper and cantilever bake,whether or not cut length; of plastic 自行车变速器用套管;卡尺、悬臂电缆用电缆或内线用套管的塑料
40011000 Natural rubber latex, whether or not prevulcanized 天然橡胶胶乳,不论是否预硫化
40012100 Natural rubber smoked sheets 表面熏过的天然橡胶
40012200 Technically specified natural rubber (TSNR), in primary forms 技术上指定的初级天然橡胶(TSNR)
40012900 Natural rubber in primary forms other than latex, smoked sheets or technically specified natural rubber (TSNR) 初级天然橡胶除乳胶、烟片或技术上指定的天然橡胶(TSNR)
40013000 Balata, gutta‐percha, guayule, chicle and similar natural rubber gums, in primary forms 初级橡胶,古塔胶,瓜约尔,树胶和类似的天然橡胶胶
40021100 Styrene‐butadiene rubber (SBR) or carboxylated styrene‐butadiene rubber (XSBR), latex, in primary forms or in plates, sheets or strip 苯乙烯-丁二烯橡胶(SBR)或羧基化丁苯-丁二烯橡胶(XSBR),胶乳,初级形式或板材、片材或板材
40021900 Styrene‐butadiene rubber (SBR), carboxylated styrene‐butadiene rubber (XSBR), except latex, in primary forms or in plates, sheets or strip 苯乙烯-丁二烯橡胶(SBR),羧基化丁苯-丁二烯橡胶(XSBR),除乳胶外,初级形式或板材、片材或带材
40022000 Butadiene rubber (BR), in primary forms or in plates, sheets or strip 丁二烯橡胶(BR),初级形式或板材、片材或带材
40023100 Isobutene‐isoprene (butyl) rubber (IIR), in primary forms or in plates, sheets or strip 异丁烯-异丁基橡胶(IIR),初级形式或板材、片材或带材
40023900 Halo‐isobutene‐isoprene rubber (CIIR or BIIR), in primary forms or in plates, sheets or strip 卤异丁烯-异戊二烯橡胶(CIIRBIIR),初级形式或板材、片材或带材
40024100 Chloroprene (chlorobutadiene) rubber (CR), latex, in primary forms or in plates, sheets or strip 氯丁橡胶(氯丁二烯)橡胶(CR),乳胶,初级形式或板材、片材或带材
40024900 Chloroprene (chlorobutadiene) rubber (CR), other than latex, in primary forms or in plates, sheets or strip 氯丁橡胶(氯丁橡胶),氯丁橡胶(氯丁橡胶),除乳胶外,初级形式或板材、片材或带材
40025100 Acrylonitrile‐butadiene rubber (NBR), latex, in primary forms or in plates, sheets or strip 丙烯腈-丁二烯橡胶(NBR),乳胶,初级形式或板材、片材或带材
40025900 Acrylonitrile‐butadiene rubber (NBR), other than latex, in primary forms or in plates, sheets or strip 丙烯腈-丁二烯橡胶(NBR),除乳胶外,初级形式或板材、片材或带材
40026000 Isoprene rubber (IR), in primary forms or in plates, sheets or strip 异戊二烯橡胶(IR),初级形式或板材、片材或带材
40027000 Ethylene‐propylene‐nonconjugated diene rubber (EPDM), in primary forms or in plates, sheets or strip 乙炔-丙烯-非共轭二烯橡胶(EPDM),初级形式或板材、片材或带材
40028000 Mixtures of natural rubber gums with synthetic rubber, in primary forms or in plates, sheets or strip 天然橡胶胶与合成橡胶的混合物,初级形式或板材、片材或带材
40029100 Synthetic rubber and factice derived from oils, in latex form, in primary forms or in plates, sheets or strip, nesoi 合成橡胶和胶体,由油、乳胶、原形或板材、片材或板材
40029900 Synthetic rubber and factice derived from oils, in primary forms or in plates, sheets or strip, nesoi 合成橡胶和油膏,从油提取的,初级形式或板材,nesoi
40030000 Reclaimed rubber in primary forms or in plates, sheets or strip 以初级形式或板材、片材或带材回收的橡胶
40040000 Waste, parings and scrap of rubber (other than hard rubber) and powders and granules obtained therefrom 橡胶(硬橡胶除外)及由此产生的粉末和颗粒的废料
40051000 Rubber, unvulcanized, compounded with carbon black or silica, in primary forms or in plates, sheets or strip 未硫化的橡胶,与炭黑或硅混合,初级形式或板材、片材或带材
40052000 Solutions and dispersions of rubber, unvulcanized, compounded with other than carbon black or silica 未硫化的橡胶的溶液和分散体,与炭黑或硅以外的物质混合
40059100 Compounded rubber, unvulcanized, in plates, sheets and strip 在板材、片材和带材中未硫化的复合橡胶
40059900 Compounded rubber, unvulcanized, in primary forms, nesoi 未硫化的复合橡胶,初级形式,nesoi
40069010 Rods, tubes, profile shapes, discs, rings, and similar articles, of natural, unvulcanized rubber 天然未硫化橡胶的棒、管、型材、盘、环和类似的物品
40069050 Rods, tubes, profile shapes, discs, rings, and similar articles, of synthetic unvulcanized rubber 合成未硫化橡胶的棒、管、型材、盘、环和类似的物品
40070000 Vulcanized rubber thread and cord 硫化橡胶线和绳索
40081110 Plates, sheets and strip of vulcanized natural cellular rubber, other than hard rubber 除硬橡胶外的硫化天然多孔橡胶的板材、片材和带材
40081150 Plates, sheets and strip of vulcanized synthetic cellular rubber, other than hard rubber 除硬橡胶外,硫化合成多孔橡胶的板材、片材和带材
40081920 Rods and profile shapes of vulcanized natural cellular rubber, other than hard rubber 除硬橡胶外,棒材和型材形状的硫化天然多孔橡胶
40081940 Vulcanized natural cellular rubber, other than hard rubber, other than rods and profile shapes, nesoi 硫化的天然多孔橡胶,除硬橡胶外,除棒材和型材外
40081960 Rods and profile shapes of vulcanized, synthetic cellular rubber, other than hard rubber 金属杆和型材的硫化,合成的多孔橡胶,除了硬橡胶。
40081980 Vulcanized, synthetic cellular rubber, other than hard rubber, other than rods and profile shapes 硫化的合成多孔橡胶,除硬橡胶外,除棒材和型材外
40082100 Plates, sheets and strip of vulcanized, noncellular rubber, other than hard rubber 硫化的无孔橡胶,硬橡胶以外的板材、片材和带材
40082920 Rods and profile shapes of vulcanized, noncellular rubber, other than hard rubber 除硬橡胶外,硫化橡胶的棒材和型材
40082940 Vulcanized, noncellular rubber, other than hard rubber, other than rods and profile shapes, nesoi 硫化的无孔橡胶,除硬橡胶外,除棒材和型材外
40091100 Tubes, pipes and hoses of vulcanized rubber other than hard rubber, not reinforced or combined w/other materials, without fittings 除硬橡胶外的硫化橡胶的粗管、细管和软管,没有加固或结合其他材料,没有附件
40092100 Tubes, pipes and hoses of vulcanized rubber other than hard rubber, reinforced or combined only with metal, without fittings 硬橡胶以外的硫化橡胶的粗管、细管和软管,加强或仅与金属结合,无附件
40092200 Tubes, pipes and hoses of vulcanized rubber other than hard rubber, reinforced or combined only with metal, with fittings 硬橡胶以外的硫化橡胶的粗管、细管和软管,加强或仅与金属结合,带有配件
40093100 Tubes, pipes and hoses of vulcanized rubber other than hard rubber, reinforced or combined only with textile materials, without fittings 硬橡胶以外的硫化橡胶的粗管、细管和软管,加强或仅与纺织材料结合,无附件
40093200 Tubes, pipes and hoses of vulcanized rubber other than hard rubber, reinforced or combined only with textile materials, with fittings 硬橡胶以外的硫化橡胶的粗管、细管和软管,加强或仅与纺织材料结合,并附有配件
40094100 Tubes, pipes and hoses of vulcanized rubber other than hard rubber, reinforced or combined with other materials nesoi, without fittings 硬橡胶以外的硫化橡胶的粗管、细管和软管,加强或与其他材料结合使用,无附件
40101210 Conveyor belts or belting of vulcanized rubber reinforced only with textile materials, in which vegetable fibers predominate ov other fibers 仅用纺织材料加固的硫化橡胶输送带或皮带,其中植物纤维占其他纤维的多数
40101250 Conveyor belts/belting of vulcanized rubber reinforced w/textile material, mostly man‐made fiber, width exceeds 20 cm 传送带/硫化橡胶加固皮带/纺织材料,主要为人造纤维,宽度超过20厘米
40101255 Conveyor belts/belting of vulcanized rubber reinforced only w/textile material, mostly man‐made fiber, width not over 20 cm 输送带/带的硫化橡胶只用纺织材料加强,主要是人造纤维,宽度不超过20厘米
40101290 Conveyor belts or belting of vulcanized rubber reinforced only with textile materials, nesoi 仅用纺织材料加固的硫化橡胶输送带或皮带
40101910 Conveyor belts or belting of vulcanized rubber, nesoi, combined with textile materials in which vegetable fibers predominate ov other fibers 硫化橡胶的传送带或带带,与以植物纤维为主的其他纤维结合使用
40101950 Conveyor belts/belting of vulcanized rubber, nesoi, combined w/textile components in which man‐made fibers predominate, width exceed 20 cm 传送带/硫化橡胶带带,复合了纺织元件,以人造纤维为主,宽度超过20厘米
40101955 Conveyor belts/belting of vulcanized rubber, nesoi, combined w/textile components in which man‐made fibers predominate, width under 20 cm 传送带/硫化橡胶带,新型,复合了纺织元件,以人造纤维为主,宽度在20厘米以下
40101980 Conveyor belts/belting of vulcanized rubber, nesoi, combined with textile materials nesoi 输送带/硫化橡胶带,与纺织材料结合使用,nesoi
40101991 Conveyor belts/belting of vulcanized rubber, nesoi 输送带/硫化橡胶带,nesoi
40103130 Transmission V‐belts of vulcanized rubber, V‐ribbed, circumference exceed 60 cm but not exceed 180 cm, combined with textile materials 硫化橡胶v带传动,v形肋,周长超过60厘米,但不超过180厘米,结合纺织材料
40103160 Transmission V‐belt of vulcanized rubber, V‐ribbed, circumference exceed 60 cm but not exceed 180 cm, other than combined w/textile material 硫化橡胶v型传送带,v型肋,周长超过60厘米,但不超过180厘米,不包括复合纺织材料
40103230 Transmission V‐belts of vulcanized rubber, not V‐ribbed, circumference exceed 60 cm but not exceed 180 cm, combined with textile materials 硫化橡胶v带传动,不带v形肋,周长超过60厘米但不超过180厘米,与纺织材料结合
40103260 Transmission V‐belt of vulcanized rubber, not V‐ribbed, circumference exceed 60 cm not exceed 180 cm, other than combined w/textile material 硫化橡胶传动v带,无v形,圆周超过60厘米,不超过180厘米,不含纺织材料。
40103330 Transmission V‐belts of vulcanized rubber, V‐ribbed, circumference exceed 180 cm but not exceed 240 cm, combined with textile materials 硫化橡胶v带传动,v形肋,周长超过180厘米但不超过240厘米,与纺织材料结合
40103360 Transmission V‐belt of vulcanized rubber, V‐ribbed, circumference exceed 180 cm not exceed 240 cm, other than combined w/textile material 硫化橡胶v型传送带,v型肋,周长不超过180厘米不超过240厘米,不包括复合纺织材料
40103430 Transmission V‐belts of vulcanized rubber, not V‐ribbed, circumference exceed 180 cm but not exceed 240 cm, combined with textile materials 硫化橡胶v带传动,不带v形肋,周长超过180厘米但不超过240厘米,与纺织材料结合
40103460 Transmission V‐belt of vulcanized rubber, not V‐ribbed, circumference exceed 180 cm not exceed 240 cm,other than combined w/textile material 透射式硫化橡胶v带,不带v形肋,周长不超过180厘米不超过240厘米,不含复合纺织材料
40103530 Endless synchronous transmission belt of vulcan. rubber, circum. 60‐150 cm, combined w/textile mat. w/vegetable fiber more than other fibers 橡胶、环的同步传动皮带。60-150厘米,结合纺织材料。植物纤维比其他纤维多。
40103541 Endless synchronous transmission belt of vulcan. rubber, circum. 60‐150 cm, combine w/textile mat.;manmade fiber predominant; width ov 20 cm 橡胶、环的同步传动皮带。60-150厘米,混合纺织垫;以人造纤维为主;宽度ov 20厘米
40103545 Endless synchronous transmission belt of vulcan. rubber, circum. 60‐150 cm, combine w/text. mat.;manmade fiber predominant; width n/o 20 cm 橡胶、环的同步传动皮带。60 - 150厘米,结合纺织材料。人造纤维为主;宽度n / o 20厘米
40103550 Endless synchronous transmission belt of vulcanized rubber, circumference 60 to 150 cm, combined with textile materials nesoi 硫化橡胶永磁同步传送带,周长60 ~ 150厘米,结合纺织原料
40103590 Endless synchronous transmission belt of vulcanized rubber, circumference 60 to 150 cm, other than combined with textile materials 硫化橡胶永磁同步传动皮带,周长60 - 150厘米,不与纺织材料结合使用
40103630 Endless synchronous transmission belt of vulcan. rubber, circum. 150‐198 cm, combined w/textile with vegetable fiber predom over other fiber 橡胶、环的同步传动皮带。150-198厘米,与其他纤维结合使用
40103641 Endless synchronous transmission belt of vulcan. rubber, circum. 150‐198cm, combined w/manmade fiber exceeding other fibers, width ov 20 cm 橡胶、环的同步传动皮带。150- 1980厘米,混合人造纤维超过其他纤维,宽度ov 20厘米
40103645 Endless synchronous transmission belt of vulcan. rubber, circum. 150‐198cm, combined w/manmade fiber exceeding other fiber, width n/o 20 cm 橡胶、环的同步传动皮带。150- 1980厘米,混合人造纤维超过其他纤维,宽度n/o 20厘米
40103650 Endless synchronous transmission belts of vulcanized rubber, circumference 150 to 198 cm, combined with textile materials nesoi 橡胶硫化橡胶无端同步传动带,周长150 ~ 198 cm,与纺织材料相结合。
40103690 Endless synchronous transmission belts of vulcanized rubber, circumference 150 to 198 cm, other than combined with textile materials 硫化橡胶永磁同步传送带,周长150 ~ 198厘米,不含纺织材料
40103910 Transmission V‐belts and V‐belting of vulcanized rubber, nesoi, combined with textile materials 硫化橡胶v型皮带及v型皮带传动,与纺织材料结合
40103920 Transmission V‐belts and V‐belting of vulcanized rubber, nesoi, other than combined with textile materials 硫化橡胶v型皮带及v型皮带传动,不与纺织材料结合使用
40103930 Transmission belts or belting of vulcanized rubber, nesoi, combined with textile materials in which vegetable fiber predominate other fibers 用硫化橡胶制成的传送带或皮带,与以植物纤维为主的其他纤维结合使用
40103941 Transmission belts or belting of vulcanized rubber, nesoi, combined w. textile materials with man‐made fibers predominant, width over 20 cm 传送带或硫化橡胶的传送带,内塞纺织材料与人造纤维为主,宽度超过20厘米。
40103945 Transmission belts or belting of vulcanized rubber, nesoi, combined w. textile materials with man‐made fibers predominant, width n/o 20 cm 传送带或硫化橡胶的传送带,内塞纺织材料,人造纤维为主,宽度n/o 20厘米。
40103950 Transmission belts or belting of vulcanized rubber, nesoi, combined with textile materials nesoi 传送带或硫化橡胶的传送带,结合纺织材料,nesoi
40103990 Transmission belts or belting of vulcanized rubber, nesoi, other than combined with textile materials 硫化橡胶的传送带或皮带,不与纺织材料结合的
40111010 New pneumatic radial tires, of rubber, of a kind used on motor cars (including station wagons and racing cars) 用于汽车(包括旅行车和赛车)的橡胶气动放射新轮胎
40111050 New pneumatic tires excluding radials, of rubber, of a kind used on motor cars (including station wagons and racing cars) 用于汽车(包括旅行车和赛车)的橡胶、不含径向的新气动轮胎
40112010 New pneumatic radial tires, of rubber, of a kind used on buses or trucks 新气动放射轮胎,橡胶制成,用于公共汽车或卡车
40112050 New pneumatic tires excluding radials, of rubber, of a kind used on buses or trucks 新气动轮胎,不包括径向、橡胶、公共汽车或卡车上使用的轮胎
40114000 New pneumatic tires, of rubber, of a kind used on motorcycles 用于摩托车的新橡胶气胎
40115000 New pneumatic tires, of rubber, of a kind used on bicycles 用于自行车的新橡胶气胎
40117000 New pneumatic tires of a kind used on agricultural or forestry vehicles and machines 用于农业或林业车辆和机器的新充气轮胎
40118010 New pneumatic tires of a kind used on construction, mining or industrial handling vehicles and machines having a herring‐bone or similar tread 用于建筑、采矿或工业装卸车辆和具有人字形或类似踏面的机器的新气动轮胎
40118020 New pneumatic tires of a kind used on construction, mining or industrial handling vehicles and machines having a radial tread 用于建筑、采矿或工业装卸车辆和具有径向踏面的机器的新气动轮胎
40118080 New pneumatic tires of a kind used on construction, mining or industrial handling vehicles and machines, other 用于建筑、采矿或工业装卸车辆和机器的新气动轮胎
40119010 New pneumatic tires, of a kind NESOI, have a herring‐bone or similar tread 新气动轮胎,有人字形或类似的胎面
40119020 New pneumatic tires, of a kind NESOI, have a radial tread 新气动轮胎,具有径向踏面
40119080 New pneumatic tires, NESOI 新气动轮胎,nesoi
40121140 Retreaded radial pnuematic tires, of rubber, of a kind used on motor cars (including station wagons and racing cars) 翻新放射轮胎,橡胶制成,用于汽车(包括旅行车和赛车)
40121180 Retreaded pnuematic tires (nonradials), of rubber, of a kind used on motor cars (including station wagons and racing cars) 翻新无径向轮胎,橡胶轮胎,用于汽车(包括旅行车和赛车)
40121240 Retreaded pnuematic radial tires, of rubber, of a kind used on buses or trucks 翻新放射轮胎,橡胶制成,用于公共汽车或卡车
40121280 Retreaded pnuematic tires (nonradials), of rubber, of a kind used on buses or trucks 翻新轮胎(非辐射),橡胶,用于公共汽车或卡车。
40121920 Retreaded pneumatic tires, of rubber, designed for certain agricultural or horticultural machinery 为某些农业或园艺机械而设计的橡胶改进型气动轮胎
40121940 Retreaded pnuematic radial tires, of rubber, not elsewhere specified or included 翻新放射轮胎,橡胶的,不指定或包括在其他地方
40122010 Used pneumatic tires of rubber, for aircraft 使用过的气动轮胎的橡胶,用于飞机
40122015 Used pneumatic tires of rubber, designed for certain agricultural or horticultural machinery,for on‐highway trasnport of passengers or goods 用于特定农业或园艺机械的橡胶的用过的充气轮胎,用于乘客或货物的高速公路运输。
40122045 Used pneumatic tires of rubber, designed for certain agricultural or horticultural machinery, nesoi 用于某些农业或园艺机械的用过的橡胶轮胎。
40122060 Used pneumatic tires, of rubber, for vehicles for on‐highway transport of passengers or goods nesoi, or vehicles of heading 8705 用于在公路上运送乘客或货物的车辆,或8705开头的车辆,用过的橡胶充气轮胎
40122080 Used pneumatic tires, of rubber for machinery, nesoi 用过的机械用橡胶气动轮胎
40129010 Solid or cushion tires of rubber 固体或缓冲橡胶轮胎。
40129030 Bicycle rim strips of natural rubber 自行车边缘的天然橡胶条
40129045 Interchangeable tire treads and tire flaps, of natural rubber, nesoi 天然橡胶的可换轮胎踏板和轮胎皮瓣
40129070 Bicycle rim strips of rubber other than of natural rubber 自行车轮缘除天然橡胶外的橡胶条。
40129090 Interchangeable tire treads and tire flaps, of rubber other than natural rubber, except bicycle rim strips, nesoi 可互换轮胎胎面和轮胎皮瓣,天然橡胶以外的橡胶,除了自行车轮辋条
40131000 Inner tubes of rubber, of a kind used on motor cars (including station wagons and racing cars), buses or trucks 橡胶内胎,用于汽车(包括旅行车和赛车)、公共汽车或卡车的橡胶内胎
40132000 Inner tubes of rubber, of a kind used on bicycles 自行车上使用的橡胶的内胎
40139010 Inner tubes of rubber designed for tires used on certain agricultural or horticultural machinery 用于在某些农业或园艺机械上使用的轮胎的橡胶内胎
40139050 Inner tubes of rubber for vehicles nesoi 橡胶汽车内胎
40151910 Seamless gloves of vulcanized rubber other than hard rubber, other than surgical or medical gloves 不含硬橡胶的硫化橡胶的无缝手套,不含外科手套或医用手套
40151950 Nonseamless gloves of vulcanized rubber other than hard rubber, other than surgical or medical gloves 除硬橡胶外的硫化橡胶的非无缝手套,外科手套或医用手套除外
40159000 Articles of apparel and clothing accessories, excluding gloves, of vulcanized rubber other than hard rubber 除硬橡胶外,除手套外的服装和服装配件。
40161000 Articles of vulcanized cellular rubber other than hard rubber 除硬橡胶外的硫化多孔橡胶制品
40169100 Floor covering and mats, of noncellular vulcanized rubber other than hard rubber 除硬橡胶外的无孔硫化橡胶的地板和垫子
40169310 Gaskets, washers and other seals, of noncellular vulcanized rubber other than hard rubber , for use in automotive goods in C87 垫圈、垫圈和其他密封件,非蜂窝状硫化橡胶(硬橡胶除外),用于C87的汽车产品。
40169350 Gaskets, washers and other seals, of noncellular vulcanized rubber other than hard rubber, not for use in automotive goods in C87 橡胶垫圈、垫圈和其他密封材料,是指除硬橡胶外的无孔硫化橡胶,不用于C87汽车产品
40169400 Boat or dock fenders, whether or not inflatable, of noncellular vulcanized rubber other than hard rubber 艇或船坞挡泥板,无论是否可充气,用硬橡胶以外的无孔硫化橡胶制成
40169903 Containers of noncellular vulcanized rubber, other than hard rubber, of a kind for packing, transport or marketing of merchandise 用于包装、运输或销售商品的非多孔硫化橡胶容器(硬橡胶除外)
40169930 Articles made of noncellular vulcanized natural rubber, used as vibration control goods in vehicles of 8701 through 8705 用无孔硫化天然橡胶制成的物品,用于87018705车辆的振动控制
40169935 Articles made of noncellular vulcanized natural rubber, not used as vibration control goods in vehicles of 8701 through 8705 nesoi 采用非蜂窝状硫化天然橡胶制成的物品,不用于87018705内的振动控制货物。
40169955 Articles nesoi, of noncellular vulcanized synthetic rubber other than hard rubber, used as vibration control goods in veh 8701/8705 8701/8705中用作振动控制产品的非蜂窝硫化合成橡胶制品
40169960 Articles of noncellular vulcanized synthetic rubber other than hard rubber 除硬橡胶外的无细胞硫化合成橡胶制品
40170000 Hard rubber (for example, ebonite) in all forms, including waste and scrap; articles of hard rubber 硬橡胶(例如,硬橡胶)的所有形式,包括废料;硬橡胶章节
41041110 Tanned whole bovine skin and hide upper/lining leather, w/o hair on, unit surface area n/o 2.6 sq m, in the wet state 全晒黑牛皮,上/内衬皮革,单位表面积n/o 2.6平方米,湿态
41041120 Tanned whole bovine skin and hide leather (not upper/lining), w/o hair on, unit surface area n/o 2.6 sq m, in the wet state 全晒黑牛皮,皮(非上/内里),毛发呈w/o型,单位表面积n/o 2.6平方米,处于湿润状态
41041130 Full grain unsplit or grain split buffalo hide or skin, w/o hair on, tanned but not further prepared, surface ov 2.6 m2, in the wet state 全粒未分裂或粒分裂的水牛皮或皮,w/o发,晒黑但未进一步准备,表面ov 2.6 m2,在潮湿状态
41041140 Full grain unsplit/grain split bovine nesoi and equine upper & sole hides/skins, w/o hair, tanned but not further prepared, in the wet state 全粒未裂的/分粒的牛胚和马的上鞋底的兽皮/皮,w/o毛,在潮湿的状态下鞣制但未进一步准备
41041150 Full grain unsplit/grain split bovine (except buffalo) nesoi and equine hides/skins, w/o hair, tanned not further prepared, in the wet state 全粒未裂/谷粒未裂牛(水牛除外)和马皮/兽皮,w/o毛,在潮湿的状态下未进一步鞣制
41041910 Whole bovine skin upper or lining leather, w/o hair on, unit surface n/o 2.6 sq m, tanned but not further prepared, in the wet state 全牛皮面或内衬皮革,w/o发,单位表面n/o 2.6平方米,鞣制但未进一步准备,在潮湿状态
41041920 Whole bovine skin leather (not upper or lining), w/o hair on, surface n/o 2.6 sq m, tanned but not further prepared, in the wet state 整个牛皮皮(非上或内)w/o毛,表面n/o 2.6平方米,鞣制但没有进一步准备,在潮湿的状态。
41041930 Buffalo hides and skins nesoi, w/o hair on, unit surface area ov 2.6 m2, tanned but not further prepared, in the wet state 水牛皮,在湿状态下,w/o毛,单位表面积ov 2.6 m2,已被晒黑,但未进一步加工
41041940 Upper and sole bovine (except buffalo) and equine hides and skins, nesoi, w/o hair, tanned but not further prepared, in the wet state 牛的上半身和下半身(除了水牛)和马的兽皮和兽皮,未加工的毛发,在潮湿的状态下晒黑但未进一步加工
41041950 Bovine (except buffalo) and equine hides and skins (not upper/sole) nesoi, w/o hair, tanned but not further prepared, in the wet state (除了水牛)和马的皮和皮(不是上/脚掌)在潮湿的状态下被晒黑,但没有进一步准备
41044110 Crust whole bovine hide and skin upper or lining leather, w/o hair on, unit surface n/o 2.6 sq m, tanned but not further prepared 外壳全部牛皮和皮肤上或内衬皮革,w/o头发,单位表面n/o 2.6平方米,鞣制但未进一步准备
41044120 Crust whole bovine hide and skin leather (not upper or lining), w/o hair on, surface n/o 2.6 sq m, tanned but not further prepared 外壳全牛皮和皮皮皮(不上或衬里)w/o发,表面n/o 2.6平方米,晒黑但未进一步准备
41044130 Crust full grain unsplit or grain split buffalo hides and skins, surface area over 2.6 m2, without hair on, tanned but not further prepared 外壳饱满晶粒未裂或晶粒分裂的水牛皮和皮,表面积超过2.6平方米,无毛,晒黑但未进一步准备
41044140 Crust full grain unsplit/grain split bovine (ex. buffalo) nesoi/equine hides/skins upper/sole leather, w/o hair, tanned not further prepared 外壳全粒未裂/分粒牛(如水牛)未加工/马皮//鞋面/鞋底皮革,w/o发,未进一步加工
41044150 Crust full grain unsplit/grain split bovine (except buffalo) nesoi and equine hides and skins, nesoi, w/o hair, tanned not further prepared 外壳饱满的谷物未分开/谷物分开的牛(除了水牛)和马的皮和皮,未分开的,未加工的,未加工的
41044910 Crust whole bovine hide and skin upper or lining leather, w/o hair on, unit surface n/o 2.6 sq m, tanned but not further prepared, nesoi 外壳全部牛皮和皮肤上或内衬皮革,w/o有发,单位表面n/o 2.6平方米,鞣制但未进一步准备,nesoi
41044920 Crust whole bovine hide and skin (not upper or lining leather), w/o hair on, surface n/o 2.6 sq m, tanned but not further prepared, nesoi 外壳全牛皮及皮(不含鞋帮或衬里皮),表面n/o 2.6平方米,晒黑但未进一步加工,未加工
41044930 Crust buffalo hides and skins nesoi, without hair on, surface area over 2.6 m2, tanned but not further prepared 水牛皮和皮肤的内生,没有毛发,表面积超过2.6平方米,鞣制但没有进一步的准备。
41044940 Crust upper and sole equine and bovine (except buffalo) nesoi hides and skins, nesoi, w/o hair, tanned but not further prepared 驴和牛(除了野牛)的皮和皮,牛皮,牛皮,牛毛,晒黑但没有进一步准备
41044950 Crust bovine (except buffalo) nesoi and equine hides and skins, nesoi, w/o hair, tanned but not further prepared 牛皮(除水牛外)和马皮,牛皮,牛毛,鞣制但未进一步准备
41051010 Sheep or lamb skins, without wool on, tanned but not further prepared, wet blue 绵羊皮或羔羊皮,无羊毛,鞣制但未进一步准备,呈湿蓝色
41051090 Sheep or lamb skins, without wool on, tanned but not further prepared, in the wet state other than wet blue 羊皮或羔羊皮,无羊毛,鞣制但未进一步准备,在潮湿的状态下,非湿蓝
41053000 Sheep or lamb skins, without wool on, tanned but not further prepared, in the dry state (crust) 在干燥的状态下,没有羊毛的绵羊皮或羔羊皮,经过鞣制但未进一步加工
41062110 Hides and skins of goats or kids, without hair on, tanned but not further prepared, wet blue 山羊或小羊的皮,没有毛,被晒黑了但没有进一步准备,是湿蓝的
41062190 Hides and skins of goats or kids, without hair on, tanned but not further prepared, in the wet state other than wet blue 山羊或小羊的皮,没有毛,被晒黑但没有进一步准备,在湿的状态下,除了湿的蓝色
41062200 Hides and skins of goats or kids, without hair on, tanned but not further prepared, in the dry state (crust) 山羊或小羊的皮,无毛,晒黑但未进一步加工,在干燥状态下()
41063110 Hides and skins of swine, without hair on, tanned but not further prepared,  wet blue 猪的皮和皮,没有毛,被晒黑但没有进一步准备,是湿蓝的
41063190 Hides and skins of swine, without hair on, tanned but not further prepared, in the wet state other than wet blue 兽皮和兽皮,没有毛发,被晒黑,但没有进一步的准备,在潮湿的状态,而不是潮湿的蓝色。
41063200 Hides and skins of swine, without hair on, tanned but not further prepared, in the dry state (crust) 猪的皮和皮,无毛,晒黑但未进一步加工,在干燥状态下()
41064000 Tanned or cust hides and skins of reptiles, whether or not split, but not further prepared 晒黑的或刺青的爬行动物的皮,无论是否裂开,但没有进一步准备
41069100 Hides and skins of animals nesoi, without hair on, tanned but not further prepared, in the wet state (including wet‐blue) 未经处理的兽皮和兽皮在潮湿的状态下(包括湿蓝)
41069200 Hides and skins of animals nesoi, without hair on, tanned but not further prepared, in the dry state (crust) 未经处理的兽皮和兽皮,无毛,晒黑但未进一步加工,处于干燥状态()
41071110 Full grain unsplit whole bovine upper or lining leather, w/o hair on, surface n/o 2.6 m2, prepared after tanning or crusting, not head 4114 全粒面未剖层,经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的牛面革或里革,面积小于2.6平方米,但税目41.14的头部皮革除外
41071120 Full grain unsplit whole bovine leather (not upper/lining), w/o hair on, not fancy, n/o 2.6 m2,prepared after tanning or crust,not head 4114 全粒面未剖层,经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的牛皮革,面积小于2.6平方米,不带花式的、但面革或底革除外、税目41.14的头部皮革除外
41071130 Full grain unsplit whole bovine leather (not upper/lining), w/o hair on, fancy, n/o 2.6 m2, prepared after tanning or crusting,not head 4114 全粒面未剖层,经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的牛皮革或,面积小于2.6平方米,带花式的、但面革或底革除外、税目41.14的头部皮革除外
41071140 Full grain unsplit whole buffalo leather, without hair on, surface over 2.6 sq m, prepared after tanning or crusting, not heading 4114 全粒面未剖层,经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的水牛皮,面积小于2.6平方米,但税目41.14的皮革除外
41071150 Full grain unsplit upholstery leather of bovines (not buffalo) nesoi and equines, w/o hair on, prepared after tanning or crusting, not 4114 全粒面未剖层,经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的装饰用牛皮革(水牛皮革除外)及马科动物皮革,但税目41.14的皮革除外
41071160 Full grain unsplit upper & sole leather of bovines (not buffalo) nesoi or equine, w/o hair on, prepared after tanning or crusting, not 4114 全粒面未剖层,经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的牛皮革或底革(水牛皮革除外)及马科动物皮的面革或底革,但税目41.14的皮革除外
41071170 Full grain unsplit whole bovine (not buffalo) nesoi and equine leather nesoi, w/o hair, prepared after tanning/crusting, not fancy, not 4114 全粒面未剖层,经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的整张牛皮(水牛皮革除外)及马科动物皮革,但花式的除外、税目41.14的皮革除外
41071180 Full grain unsplit whole bovine (not buffalo) nesoi and equine leather nesoi, w/o hair, prepared after tanning or crusting, fancy, not 4114 全粒面未剖层,经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的整张牛皮(水牛皮革除外)及马科动物皮革,花式的、但税目41.14的皮革除外
41071210 Grain split whole bovine skin upper or lining leather, w/o hair on, unit surface n/o 2.6 sq m, prepared after tanning or crusting, not 4114 粒面剖层,经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的整张牛皮的面革或里革,单位面积小于2.6平方米,但税目41.14的皮革除外
41071220 Grain split whole bovine skin leather (not upper or lining), w/o hair, not fancy, n/o 2.6 sq m, prepared after tanning or crusting, not 4114 粒面剖层,经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的整张牛皮的皮革(面革或里衬革外),面积小于2.6平方米,但花式的除外、税目41.14的皮革除外
41071230 Grain split whole bovine skin leather (not upper or lining), w/o hair on, fancy, n/o 2.6 sq m, prepared after tanning or crusting, not 4114 粒面剖层,经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的整张牛皮的皮革(面革或里革除外),面积小于2.6平方米,花式的、税目41.14的皮革除外
41071240 Grain split whole buffalo leather, without hair on, unit surface area over 2.6 sq m, 粒面剖层,经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的整张水牛皮的皮革,单位面积大于2.6平方米,税目41.14的皮革除外
41071250 Grain split whole upholstery leather of bovines (not buffalo) nesoi and equines, w/o 粒面剖层,经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的装饰用牛皮革(水牛皮革除外)及马科动物皮革,但税目41.14的皮革除外
41071260 Grain split whole upper & sole leather of bovines (not buffalo) nesoi or equines, w/o 粒面剖层,经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的牛皮面革或底革(水牛皮革除外)及马科动物皮的面革或里革,但税目41.14的皮革除外
41071270 Grain split whole bovine (not buffalo) nesoi and equine nesoi leathers, w/o hair on, 粒面剖层,经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的整张牛皮(水牛皮革除外)及马科动物皮革,但花式的除外、税目41.14的皮革除外
41071280 Grain split whole bovine (not buffalo) nesoi and equine nesoi leathers, without hair on, 粒面剖层,经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的整张牛皮(水牛皮革除外)及马科动物皮革,花式的、但税目41.14的皮革除外
41071910 Whole bovine skin upper or lining leather nesoi, w/o hair on, unit surface n/o 2.6 m2, 经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的整张牛及马科动物的面革或里革,单位面积大于2.6平方米,但税目41.14头部的皮革除外
41071920 Whole bovine skin leather (not upper or lining) nesoi, w/o hair on, not fancy,  n/or 2.6 sq m, prepared after tanning or crusting, not 4114 经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的整张牛及马科动物的皮革(面革或里革除外),单位面积大于等于2.6平方米,但花式的除外、税目41.14的皮革除外
41071930 Whole bovine skin leather (not upper or lining) nesoi, w/o hair on, fancy, surface n/o 2.6 m2, prepared after tanning or crusting, not 4114 经鞣制或半硝后进一步加工的不带毛的整张牛及马科动物的皮革(面革或里革除外),单位面积大于等于2.6平方米,花式的、但税目41.14的皮革除外
41071940 Whole buffalo skin leather (not full grain unsplits/grain splits), w/o hair on, over 2.6 sq m, prepared after tanning or crusting, not 4114 经鞣制或半硝后进一步加工的不带毛的整张水牛皮的皮革(全粒面未剖层或粒面剖层的除外),单位面积大于2.6平方米,税目41.14的皮革除外
41071950 Whole upholstery leather of bovines (not buffalo) nesoi and equines nesoi, without hair on, prepared after tanning or crusting, not 4114 经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的装饰用牛皮革(水牛皮革除外)及马科动物皮革,但税目41.14的皮革除外
41071960 Whole upper & sole leather of bovines (not buffalo) nesoi or equines nesoi, without hair on, prepared after tanning or crusting, not 4114 经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的牛皮革或底革(水牛皮革除外)及马科动物皮的面革或底革,但税目41.14的皮革除外
41071970 Whole bovine (not buffalo) and equine leather, nesoi, without hair on, not fancy, prepared after tanning or crusting, not of heading 4114 经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的整张牛皮(水牛皮革除外)及马科动物皮革,但花式的除外、税目41.14的皮革除外
41071980 Whole bovine (not buffalo) and equine leather, nesoi, without hair on, fancy, prepared after tanning or crusting, not of heading 4114 经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的整张牛皮(水牛皮革除外)及马科动物皮革,花式的、但税目41.14的皮革除外
41079140 Full grain unsplit buffalo leather (not whole), w/o hair on, prepared after tanning or crusting (including parchment‐dressed), not head 4114 全粒面未剖层,经鞣制或半硝后进一步加工的(包括羊皮纸化处理的)不带毛的水牛皮皮革,整张的除外、税目41.14的皮革除外
41079150 Full grain unsplit upholstery leather of bovines (not buffalo) & equines, not whole, w/o hair, prepared after tanning or crusting, not 4114 全粒面未剖层,经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的装饰用牛皮革(水牛皮革除外)及马科动物皮革,整张的除、但税目41.14的皮革除外
41079160 Full grain unsplit upper & sole leather of bovines (not buffalo) or equines, not whole, w/o hair, prep. after tanning or crusting, not 4114 全粒面未剖层,经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的牛皮革或底革(水牛皮革除外)及马科动物皮的面革或底革,整张的除外、但税目41.14的皮革除外
41079170 Full grain unsplit bovine (not buffalo) & equine leather, not whole, w/o hair on, nesoi, not fancy, prep. after tanning/crusting, not 4114 全粒面未剖层,经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的牛皮革(水牛皮革除外)及马科动物皮革,花式的,但整张的除外、税目41.14的皮革除外
41079180 Full grain unsplit bovine (not buffalo) & equine leather, not whole, w/o hair on, nesoi, fancy, prepared after tanning or crusting, not 4114 全粒面未剖层,经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的牛皮革(水牛皮革除外)及马科动物皮革,但整张的除外、花式的除外、税目41.14的皮革除外
41079240 Grain splits buffalo leather (not whole), without hair on, prepared after tanning or crusting, other than of heading 4114 粒面剖层,经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的水牛皮革,但整张的除外、税目41.14的皮革除外
41079250 Grain splits upholstery leather of bovines (not buffalo) and equines, not whole, w/o hair on, prepared after tanning or crusting, not 4114 粒面剖层,经鞣制或半硝后进一步加工的不带毛的装饰用牛皮革(水牛皮革除外)及马科动物皮革,但整张的除外、税目41.14的皮革除外
41079260 Grain splits upper & sole leather of bovines (not buffalo) or equines, not whole, w/o hair on, prepared after tanning or crusting, not 4114 粒面剖层,经鞣制或半硝后进一步加工的不带毛的牛及马科动物的面革或里革(水牛皮革除外),但整张的除外、税目41.14的皮革除外
41079270 Grain splits bovine (not buffalo) and equine leather, not whole, w/o hair on, nesoi, not fancy, prepared after tanning or crusting, not 4114 粒面剖层,经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的牛及马科动物的皮革(水牛皮革除外),但整张的除外、花式的除外、税目41.14的皮革除外
41079280 Grain splits bovine (not buffalo) and equine leather, not whole, without hair on, nesoi, fancy, prepared after tanning or crusting, not 4114 粒面剖层,经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的牛及马科动物的皮革(水牛皮革除外),花式的、但整张的除外、税目41.14的皮革除外
41079940 Buffalo leather other than full grains unsplit & grain splits, not whole, w/o hair on, prepared after tanning or crusting, not heading 4114 经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的水牛皮革(全粒面未剖层或粒面剖层的除外),但整张的除外、税目41.14的皮革除外
41079950 Upholstery leather of bovines (not buffalo) or equines, not whole, nesoi, without hair on, prepared after tanning or crusting, not 4114 经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的装饰用牛皮革(水牛皮革除外)及马科动物皮革,但整张的除外、税目41.14的皮革除外
41079960 Upper & sole leather of bovines (not buffalo) or equines, not whole, nesoi, w/o hair on, prepare after tanning or crusting, not 4114 经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的装饰用牛(水牛皮革除外)及马科动物的面革或底革,但整张的除外、税目41.14的皮革除外
41079970 Bovine (not buffalo) and equine leather, not whole, nesoi, without hair on, not fancy, prepared after tanning or crusting, not heading 4114 经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的牛及马科动物的皮革(水牛皮革除外),但整张的除外、花式的除外、税目41.14的头部皮革除外
41079980 Bovine (not buffalo) and equine leather, not whole, nesoi, without hair on, fancy, prepared after tanning or crusting, not of heading 4114 经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的牛及马科动物的皮革(水牛皮革除外),花式的,但整张的除外、税目41.14的头部皮革除外
41120030 Sheep or lamb skin leather, without wool on, not fancy, prepared after tanning or crusting, other than of heading 4114 经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的绵羊或羔羊皮革,但花式的除外、税目41.14头部的皮革除外
41120060 Sheep or lamb skin leather, without wool on, fancy, further prepared after tanning or crusting, other than of heading 4114 经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的绵羊或羔羊皮革,花式的,但税目41.14头部的皮革除外
41131030 Goat or kidskin leather, without hair on, not fancy, further prepared after tanning or crusting, other than of heading 4114 经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的山羊或小山羊皮革,但花式的除外、税目41.14头部的皮革除外
41131060 Goat or kidskin leather, without hair on, fancy, further prepared after tanning or crusting, other than of heading 4114 经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的山羊或小山羊皮革,花式的,但税目41.14头部的皮革除外
41132000 Leather of swine, without hair on, further prepared after tanning or crusting, other than leather of heading 4114 经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的猪皮革,但税目41.14头部的皮革除外
41133030 Reptile leather, not fancy, further prepared after tanning or crusting, other than leather of heading 4114 经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的爬行动物皮革,但花式的除外、税目41.14头部的皮革除外
41133060 Reptile leather, fancy, further prepared after tanning or crusting, other than leather of heading 4114 经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的爬行动物皮革,花式的,但税目41.14头部的皮革除外
41139030 Leather of animals nesoi, without hair on, not fancy, further prepared after tanning or crusting, other than leather of heading 4114 经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的其他动物皮革,但花式的除外、税目41.14头部的皮革除外
41139060 Leather of animals nesoi, without hair on, fancy, further prepared after tanning or crusting, other than leather of heading 4114 经鞣制或半硝处理后进一步加工的不带毛的其他动物皮革,花式的,但税目41.14头部的皮革除外
41141000 Chamois (including combination chamois) leather 油鞣皮革(包括结合鞣制的油鞣皮革)
41142030 Patent leather 漆皮
41142040 Patent laminated leather or metallized leather, of calf or kip 漆皮或镀金属皮革,小牛皮或生幼兽皮
41142070 Patent laminated leather or metallized leather, other than calf or kip 漆皮或镀金属皮革,小牛皮或生幼兽皮除外
41151000 Composition leather with a basis of leather or leather fiber, in slabs, sheets or strip, whether or not in rolls 无论是否成卷,采用皮革或皮革纤维制成的片状或条状皮革
42010030 Dog leashes, collars, muzzles, harnesses and similar dog equipment, of any material 任何材料的狗牵引带,项圈,口套,安全带和类似的狗设备
42010060 Saddlery and harnesses for animals nesoi, (incl. traces, leads, knee pads, muzzles, saddle cloths and bags and the like), of any material 任何材料的马具和其他动物的用品(包括缰绳、挽绳、护膝、口套,马鞍、马褡裢)
42021100 Trunks, suitcases, vanity & all other cases, occupational luggage & like containers, surface of leather, composition or patent leather 行李箱,手提箱,小手袋和所有其他箱子,公文箱和类似容器,表面是皮革或漆皮表面组合物
42021221 Trunks, suitcases, vanity and attache cases and similar containers, with outer surface of plastics 行李箱,手提箱,公文包,手提箱以及类似的容器,表面为塑料
42021229 Occupational luggage and similar containers, with outer surface of plastics 公文箱以及类似的容器,表面为塑料
42021240 Trunks, suitcases, vanity & attache cases, occupational luggage & like containers, surfaces of cotton, not of pile or tufted construction 行李箱,手提箱,小手袋,公文包,公文箱以及类似的容器,表面为棉花,不是绒毛或簇绒结构
42021260 Trunks, suitcases, vanity & attache cases, occupational luggage & like containers, w outer surface of veg. fibers, excl. cotton 行李箱,手提箱,小手袋,公文包,公文箱以及类似的容器,表面为植物纤维,不含棉
42021281 Trunks, suitcases, vanity & attache cases, occupational luggage and similar containers, with outer surface of MMF materials 行李箱,手提箱,小手袋,公文包,公文箱以及类似的容器,表面为MMF材质
42021289 Trunks, suitcases, vanity & attache cases, occupational luggage and similar containers, with outer surface of textile materials nesoi 行李箱,手提箱,小手袋,公文包,公文箱以及类似的容器,表面为其他编织材质
42021900 Trunks, suitcases, vanity cases, attache cases, occupational luggage & like containers surface of vulcanized fiber or paperboard nesoi 行李箱,手提箱,小手袋,公文包,公文箱以及类似的容器,表面为其硫化纤维或其他纸板材质
42022130 Handbags, with or without shoulder strap or without handle, with outer surface of reptile leather 手提包,带或不带肩带、有或无手柄,表面为爬行动物皮革
42022160 Handbags, with or without shoulder strap or without handle, with outer surface of leather, composition or patent leather, nesoi, n/o $20 ea. 手提包,带或不带肩带、有或无手柄,表面为爬行动物皮革或漆皮表面组合物,单价小于20美元
42022190 Handbags, with or without shoulder strap or without handle, with outer surface of leather, composition or patent leather, nesoi, over $20 ea. 手提包,带或不带肩带、有或无手柄,表面为爬行动物皮革或漆皮表面组合物,单价大于20美元
42022215 Handbags, with or without shoulder straps or without handle, with outer surface of sheeting of plastics 手提包,带或不带肩带、有或无手柄,表面为塑料薄膜
42022235 Handbags with or without shoulder strap or without handle, with outer surface of textile materials, wholly or in part of braid, of abaca 手提包,带或不带肩带、有或无手柄,表面全部或部分为蕉麻材料编织的
42022240 Handbags with or without shoulder strap or without handle, with outer surface of textile materials, wholly or in part of braid, nesoi 手提包,带或不带肩带、有或无手柄,表面全部或部分为其他材料编织的
42022245 Handbags with or without shoulder strap or without handle, with outer surface of cotton, not of pile or tufted construction or braid 手提包,带或不带肩带、有或无手柄,表面为面为棉花,不是绒毛或簇绒结构
42022260 Handbags with or w/o shoulder strap or w/o handle, outer surface of veg. fibers, exc. cotton, not of pile or tufted construction or braid 手提包,带或不带肩带、有或无手柄,表面为棉植物纤维,不含棉,不是绒毛或簇绒结构
42022270 Handbags with or w/o shoulder strap or w/o handle, with outer surface containing 85% or more of silk, not braided 手提包,带或不带肩带、有或无手柄,表面超过85%为丝质,非编织的
42022281 Handbags with or without shoulder strap or without handle, with outer surface of MMF materials 手提包,带或不带肩带、有或无手柄,表面为MMF材质
42022289 Handbags with or without shoulder strap or without handle, with outer surface of textile materials nesoi 手提包,带或不带肩带、有或无手柄,表面为其他编织材料
42022910 Handbags w. or w/o shld. strap or w/o handle of mat. (o/t leather, shtng. of plas., tex. mat., vul. fib. or paperbd.), paper cov., of plas. 手提包,带或不带肩带、有或无手柄,(不是皮革、塑料薄膜、编织材料、植物纤维、纸板)纸板外表,塑料
42022920 Handbags w. or w/o shld. strap or w/o handle of mat. (o/t leather, shtng. of plas., tex. mat., vul. fib. or paperbd.), paper cov., of wood 手提包,带或不带肩带、有或无手柄,(不是皮革、塑料薄膜、编织材料、植物纤维、纸板)纸板外表,木质
42022950 Handbags w. or w/o shld. strap or w/o handle of mat. (o/t leather, shtng. of plas., tex. mat., vul. fib. or paperbd.), pap.cov.,of mat. nesoi 手提包,带或不带肩带、有或无手柄,(不是皮革、塑料薄膜、编织材料、植物纤维、纸板)纸板外表,其他材料
42022990 Handbags with or without shoulder straps or without handle, with outer surface of vulcanized fiber or of paperboard, not covered with paper 手提包,带或不带肩带、有或无手柄,表面为硫化纤维或纸板,未用纸覆盖
42023130 Articles of a kind normally carried in the pocket or handbag, with outer surface of reptile leather 通常在口袋或手提包中携带的物品,表面为爬行动物皮革
42023160 Articles of a kind normally carried in the pocket or handbag, with outer surface of leather, composition or patent leather, nesoi 通常在口袋或手提包中携带的物品,表面为皮革或其他漆皮
42023210 Articles of a kind normally carried in the pocket or handbag, with outer surface of reinforced or laminated plastics 通常在口袋或手提包中携带的物品,表面为加强或压层塑料
42023220 Articles of a kind normally carried in the pocket or handbag, with outer surface of plastic sheeting, nesoi 通常在口袋或手提包中携带的物品,表面为其他塑料薄膜
42023240 Articles of a kind normally carried in the pocket or handbag, with outer surface of cotton, not of pile or tufted construction 通常在口袋或手提包中携带的物品,表面为棉,不是绒毛或簇绒结构
42023280 Articles of a kind normally carried in the pocket or handbag,with outer surface of vegetable fibers,not of pile or tufted construction, nesoi 通常在口袋或手提包中携带的物品,表面为植物纤维,不含棉
42023285 Articles of a kind normally carried in the pocket or handbag, with outer surface 85% or more silk or silk waste 通常在口袋或手提包中携带的物品,表面为超过85%为丝绸或丝绸废料
42023291 Articles of a kind normally carried in the pocket or handbag, with outer surface of cotton 通常在口袋或手提包中携带的物品,表面为棉质
42023293 Articles of a kind normally carried in the pocket or handbag, with outer surface of MMF 通常在口袋或手提包中携带的物品,外表面为MMF材料
42023299 Articles of a kind normally carried in the pocket or handbag, with outer surface of other textile materials 通常在口袋或手提包中携带的物品,外表面为其他编制材料
42023910 Articles of kind usually carried in pocket or handbag (o/t leather, shtng. of plas., tex. mat., vul. fib. or paperbd.), pap. cov., of plas. 通常在口袋或手提包中携带的物品,(不是皮革、塑料薄膜、编织材料、植物纤维、纸板)纸板外表,塑料材质
42023920 Articles of kind usually carried in pocket or handbag (o/t leather, shtng. of plas., tex. mat., vul. fib. or paperbd.), pap. cov., of wood 通常在口袋或手提包中携带的物品,(不是皮革、塑料薄膜、编织材料、植物纤维、纸板)纸板外表,木质
42023950 Articles of kind usu. carried in pocket or handbag (o/t lea., shtng. of plas., tex. mat., vul. fib. or paperbd.), pap. cov., of mat. nesoi 通常在口袋或手提包中携带的物品,(不是皮革、塑料薄膜、编织材料、植物纤维、纸板)纸板外表,其他材料
42023990 Articles of a kind normally carried in the pocket or handbag, with outer surface of vulcanized fiber or of paperboard 通常在口袋或手提包中携带的物品,表面为硫化纤维或纸板
42029110 Golf bags, with outer surface of leather or composition leather 高尔夫球袋,外表面为皮革或复合皮革
42029190 Cases, bags and containers nesoi, other than golf bags, with outer surface of leather, of composition leather 高尔夫球袋以外的皮革外表面的箱子,袋子和容器,成分为皮革或复合皮革
42029204 Insulated beverage bag w/outer surface textiles, interior only flexible plastic container storing/dispensing beverage thru flexible tubing 绝缘饮料袋,外表面纺织品,内部只有柔性塑料容器,通过柔性管存储/分配饮料
42029208 Insulated food or beverage bags with outer surface of textile materials, nesoi 其他带有纺织材料外表面的绝缘食品或饮料袋
42029210 Insulated food or beverage bags with outer surface of sheeting of plastic 绝缘食品或饮料袋,外表面为塑料薄膜
42029215 Travel, sports and similar bags with outer surface of cotton, not of pile or tufted construction 旅行,运动和类似的袋子,外表面是棉花,不是绒毛或簇绒结构
42029220 Travel, sports and similar bags with outer surface of vegetable fibers, excl. cotton, not of pile construction 旅行,运动和类似的袋子,外表面是植物纤维,不是棉花,不是绒毛或簇绒结构
42029231 Travel, sports and similar bags with outer surface of MMF textile materials 旅行,运动和类似袋子,外表是MMF纺织材料
42029233 Travel, sports and similar bags with outer surface of textile materials of paper yarn, silk or cotton 旅行,运动和类似袋子,外表是纸纱、丝绸或棉
42029239 Travel, sports and similar bags with outer surface of textile materials other than MMF, paper yarn, silk, cotton 旅行,运动和类似袋子,外面有纺织材料,不包括MMF,纸纱,丝绸,棉
42029245 Travel, sports and similar bags with outer surface of plastic sheeting 旅行,运动和类似的袋子,外表是塑料薄膜
42029250 Musical instrument cases, with outer surface of plastic sheeting or of textile materials 乐器盒,外表面为塑料薄膜或纺织材料
42029260 Bags, cases and similar containers, nesoi, with outer surface of cotton 袋子,箱子和类似的容器,外表面为棉或其他材料
42029291 Bags, cases and similar containers with outer surface of textile materials, of MMF except jewelry boxes 箱子和类似容器,外表面为MMF纺织材料的袋子,除珠宝盒外
42029293 Bags, cases and similar containers with outer surface of textile materials, not of MMF 带有纺织材料外表面的,袋子,箱子和类似容器,MMF材料除外
42029294 Cases for CDs, CD players, cassettes, or cassette players CDCD播放器,磁带或磁带播放器的盒子
42029297 Bags, cases & similar containers with outer surface of sheeting of plastic materials,not containers for CDs or cassettes, or CD or cassette players 没有塑料薄膜外表面的袋子,箱子和类似容器,不是CDCD播放器,磁带或磁带播放器的容器
42029910 Cases, bags and sim. containers, nesoi, of mat. (o/t leather, shtng. of plas., tex. mat., vul. fib., or paperbd.), pap. cov., of plastic 没有塑料薄膜外表面的袋子,箱子和类似容器,(不是皮革、塑料薄膜、编织材料、植物纤维、纸板),纸板外表,塑料材质
42029920 Cases & sim. cont., nesoi, of mat. (o/t lea., shtng. of plas., tex. mat., vul. fib. or paperbd.), pap. cov., of wood, not lined with tex.fab. 没有塑料薄膜外表面的袋子,箱子和类似容器,(不是皮革、塑料薄膜、编织材料、植物纤维、纸板),纸板外表,木质,不包括其他编制材料
42029930 Cases, bags & sim. cont., nesoi, of mat. (o/t lea., plas. shtng., tex. mat., vul. fib. or paperbd.), pap. cov., of wood, lined with tex. fab. 没有塑料薄膜外表面的袋子,箱子和类似容器,(不是皮革、塑料薄膜、编织材料、植物纤维、纸板),纸板外表,木质,包括其他编制材料
42029950 Cases, bags & sim. cont., nesoi, of mat. (o/t lea., plas. shtng., tex. mat., vul. fib. or paperbd.), pap. cov., except of wood or plastic 没有塑料薄膜外表面的袋子,箱子和类似容器,(不是皮革、塑料薄膜、编织材料、植物纤维、纸板),纸板外表,木质与塑料材质除外
42029990 Cases, bags and similar containers, nesoi, with outer surface of vulcanized fiber or of paperboard 没有塑料薄膜外表面的袋子,箱子和类似容器,(不是皮革、塑料薄膜、编织材料、植物纤维、纸板),纸板外表,表面为塑料
42031020 Articles of apparel, of reptile leather 爬行动物皮革服装
42031040 Articles of apparel, of leather or of composition leather, nesoi 服装,皮革或其他复合皮革制品
42032120 Batting gloves, of leather or of composition leather 击球手套,皮革或复合皮革
42032140 Baseball and softball gloves and mitts, excluding batting gloves, of leather or of composition leather 皮革或合成皮革的棒球和垒球手套和手套越野滑雪手套,连指手套和手套,不包括击球手套
42032155 Cross‐country ski gloves, mittens and mitts, of leather or of composition leather 越野滑雪手套,连指手套和手套,皮革或复合皮革
42032160 Ski or snowmobile gloves, mittens and mitts, nesoi, of leather or of composition leather 滑雪或雪地摩托手套,连指手套和手套,皮革或复合皮革
42032170 Ice hockey gloves, of leather or of composition leather 冰球手套,皮革或复合皮革
42032180 Gloves, mittens and mitts specially designed for use in sports, nesoi, of leather or of composition leather 专为运动设计的皮革或复合皮革手套,连指手套和手套
42032905 Gloves, wholly of horsehide or cowhide leather not specially designed for use in sports, with fourchettes or sidewalls 手套,全部是马皮或牛皮,不是专为运动而设计的,带有四把手或侧壁
42032908 Gloves, wholly of horsehide or cowhide (except calfskin) leather, not specially designed for use in sports, nesoi 手套,全部是马皮或牛皮(小牛皮除外)皮革,不是专为运动而设计的,nesoi
42032915 Gloves not wholly of horsehide or cowhide leather not specially designed for use in sports, with fourchettes or sidewalls 不完全由马皮或牛皮制成的手套,不是专为运动而设计的,带有四把手或侧壁
42032918 Gloves not wholly of horsehide or cowhide leather not specially designed for use in sports, nesoi 手套不完全是马皮或牛皮,不是专为运动而设计的
42032920 Gloves, mittens and mitts of leather or composition leather, nesoi, not seamed 手套,连指手套和皮革或复合皮革手套,nesoi,未缝合
42032930 Men's gloves, mittens and mitts of leather or composition leather, nesoi, seamed 男士手套,连指手套和皮革或复合皮革手套,nesoi,缝合
42032940 Gloves, mittens and mitts of leather or composition leather, nesoi, not lined, for persons other than men 皮革或复合皮革的手套,连指手套和手套,nesoi,非衬里,适用于男性以外的人
42032950 Gloves, mittens and mitts of leather or composition leather, nesoi, lined, for persons other than men 皮革或复合皮革的手套,连指手套和手套,nesoi,衬里,适用于男性以外的人
42033000 Belts and bandoliers with or without buckles, of leather or of composition leather 带或不带扣的,皮革或复合皮革材料的腰带和带子
42034030 Clothing accessories nesoi, of reptile leather 其他服装配件,爬行动物皮革
42034060 Clothing accessories of leather or of composition leather, nesoi 其他皮革或复合皮革服装配件
42050005 Belting leather cut or wholly or partly manufactured into forms or shapes suit. for conversion into belting for machinery or appliances 皮带切割或全部或部分制成形状的皮革,用机械或器具